Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OAMCE
OCAM
ORGP
ORP
Organizzazione africana
Organizzazione asiatica
Organizzazione comune africana e malgascia
Organizzazione comune africana e mauriziana
Organizzazione dell'Africa australe
Organizzazione dell'Africa centrale
Organizzazione dell'Africa occidentale
Organizzazione dell'Africa orientale
Organizzazione di integrazione economica regionale
Organizzazione d´integrazione economica regionale
Organizzazione intergovernativa africana
Organizzazione intergovernativa asiatica
Organizzazione regionale africana
Organizzazione regionale asiatica
Organizzazione regionale d'integrazione economica
Organizzazione regionale di gestione della pesca
Organizzazione regionale per la pesca
UAM
UAMCE
Unione africana e malgascia

Traduction de «Organizzazione regionale africana » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organizzazione africana [ organizzazione dell'Africa australe | organizzazione dell'Africa centrale | organizzazione dell'Africa occidentale | organizzazione dell'Africa orientale | organizzazione intergovernativa africana | organizzazione regionale africana ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]


Organizzazione comune africana e mauriziana [ OAMCE | OCAM | Organizzazione africana, malgascia e mauriziana | Organizzazione africana e malgascia di cooperazione economica | Organizzazione comune africana e malgascia | UAM | UAMCE | Unione africana e malgascia | Unione africana e malgascia di collaborazione economica ]

Gemeinsame afrikanisch-mauritische Organisation [ OCAM ]


organizzazione asiatica [ organizzazione intergovernativa asiatica | organizzazione regionale asiatica ]

asiatische Organisation [ regionale asiatische Organisation | zwischenstaatliche asiatische Organisation ]


organizzazione di integrazione economica regionale | organizzazione regionale d'integrazione economica

Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration | ORWI [Abbr.]


organizzazione regionale di gestione della pesca | organizzazione regionale per la pesca | ORGP [Abbr.] | ORP [Abbr.]

regionale Fischereiorganisation | RFO [Abbr.]


Organizzazione comune africana e mauriziana | OCAM [Abbr.]

Gemeinsame afrikanisch-mauritische Organisation | OCAM [Abbr.]


organizzazione d´integrazione economica regionale

Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f.Collaborare sistematicamente con l'ONU e le organizzazioni regionali (ad es. l'Unione africana, l'Organizzazione degli Stati americani, la Lega degli Stati arabi, il Consiglio d'Europa, l'OSCE, l'ASEAN, l'Associazione dell'Asia del Sud per la cooperazione regionale, il Forum delle isole del Pacifico ecc.) sulle buone prassi in materia di diritti umani e rafforzamento della democrazia in tutte le regioni.

f.Systematische Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und regionalen Organisationen (z. B. AU, OAS, LAS, Europarat, OSZE, ASEAN, SAARC und PIF usw.) für den Einsatz bewährter Praktiken bei der Menschenrechts- und Demokratieförderung in allen Regionen.


3. sottolinea l'importanza e la necessità di un'efficace attuazione delle seguenti iniziative nel corso del 2015: sostenere progetti e attività di costruzione delle capacità con i paesi MENA, contrastare la radicalizzazione e l'estremismo violento, promuovere la cooperazione internazionale, affrontare i fattori di fondo e le crisi in corso e rafforzare il partenariato con i paesi chiave, anche rafforzando il dialogo politico con la Lega araba, l'Organizzazione per la Cooperazione Islamica (OCI), l'Unione africana (UA) e altre strutture pertinenti di coor ...[+++]

3. hebt hervor, wie wichtig und unverzichtbar es ist, dass die folgenden Initiativen noch 2015 wirksam umgesetzt werden: Unterstützung von Vorhaben und Tätigkeiten zum Aufbau von Kapazitäten in den MENA-Ländern, Maßnahmen gegen Radikalisierung und gewaltsamen Extremismus, Förderung der internationalen Zusammenarbeit, Maßnahmen, die bei den Ursachen ansetzen und zur Überwindung der gegenwärtigen Krise beitragen, Stärkung der Partnerschaft mit wichtigen Ländern, einschließlich der Vertiefung des politischen Dialogs mit der Arabischen Liga, der Organisation für islamische Zusammenarbeit, der Afrikanischen Union und anderen eins ...[+++]


13. chiede che abbiano luogo dialoghi mirati e potenziati in materia di sicurezza e di lotta al terrorismo con Algeria, Egitto, Iraq, Israele, Giordania, Marocco, Libano, Arabia Saudita, Tunisia e il Consiglio di cooperazione del Golfo; sollecita un ulteriore rafforzamento del dialogo politico con la Lega degli Stati arabi, l'Organizzazione per la cooperazione islamica, l'Unione africana e altre pertinenti strutture di coordinamento regionale, come il ...[+++]

13. fordert in Fragen der Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung einen zielgerichteten und verbesserten Dialog mit Algerien, Ägypten, dem Irak, Israel, Jordanien, Marokko, dem Libanon, Saudi-Arabien, Tunesien und dem Golf-Kooperationsrat; fordert ferner, den politischen Dialog mit der Liga der Arabischen Staaten, der Organisation der Islamischen Zusammenarbeit, der Afrikanischen Union und weiteren einschlägigen regionalen Koordinierungsstrukturen, wie der G5 der Sahelzone, auszuweiten;


f.Collaborare sistematicamente con l'ONU e le organizzazioni regionali (ad es. l'Unione africana, l'Organizzazione degli Stati americani, la Lega degli Stati arabi, il Consiglio d'Europa, l'OSCE, l'ASEAN, l'Associazione dell'Asia del Sud per la cooperazione regionale, il Forum delle isole del Pacifico ecc.) sulle buone prassi in materia di diritti umani e rafforzamento della democrazia in tutte le regioni.

f.Systematische Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und regionalen Organisationen (z. B. AU, OAS, LAS, Europarat, OSZE, ASEAN, SAARC und PIF usw.) für den Einsatz bewährter Praktiken bei der Menschenrechts- und Demokratieförderung in allen Regionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
affrontare questioni di governance e sostenere le riforme politiche, soprattutto in materia di politiche sociali, gestione delle finanze pubbliche e fiscalità, sicurezza (anche per quanto riguarda droga, criminalità e corruzione), potenziamento del buon governo e delle istituzioni pubbliche a livello locale, nazionale e regionale (anche attraverso meccanismi innovativi per fornire cooperazione tecnica, a esempio assistenza tecnica e scambio di informazioni (TAIEX) e gemellaggi), tutela dei diritti umani, compresi quelli delle minoranze, delle popolazioni indigene e di origine africana ...[+++]

Angehen von Governance-Fragen und Unterstützung politischer Reformen, insbesondere in den Bereichen Sozialpolitik, öffentliche Finanzverwaltung und Steuern, Sicherheit (einschließlich Drogen-, Kriminalitäts- und Korruptionsproblematik), Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung und der staatlichen Institutionen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene (unter anderem durch innovative Mechanismen für die Bereitstellung technischer Hilfe, z.B. Informationsaustausch und technische Unterstützung (TAIEX) und die Einrichtung von Partnerschaften), Schutz der Menschenrechte einschließlich der Rechte von Minderheiten, indigenen Bevölkeru ...[+++]


affrontare questioni di governance e sostenere le riforme politiche, soprattutto in materia di politiche sociali, gestione delle finanze pubbliche e fiscalità, sicurezza (anche per quanto riguarda droga, criminalità e corruzione), potenziamento del buon governo e delle istituzioni pubbliche a livello locale, nazionale e regionale (anche attraverso meccanismi innovativi per fornire cooperazione tecnica, a esempio assistenza tecnica e scambio di informazioni (TAIEX) e gemellaggi), tutela dei diritti umani, compresi quelli delle minoranze, delle popolazioni indigene e di origine africana ...[+++]

Angehen von Governance-Fragen und Unterstützung politischer Reformen, insbesondere in den Bereichen Sozialpolitik, öffentliche Finanzverwaltung und Steuern, Sicherheit (einschließlich Drogen-, Kriminalitäts- und Korruptionsproblematik), Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung und der staatlichen Institutionen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene (unter anderem durch innovative Mechanismen für die Bereitstellung technischer Hilfe, z.B. Informationsaustausch und technische Unterstützung (TAIEX) und die Einrichtung von Partnerschaften), Schutz der Menschenrechte einschließlich der Rechte von Minderheiten, indigenen Bevölkeru ...[+++]


affrontare questioni di governance e sostenere le riforme politiche, soprattutto in materia di politiche sociali, gestione delle finanze pubbliche e fiscalità, sicurezza (anche per quanto riguarda droga, criminalità e corruzione), potenziamento del buon governo e delle istituzioni pubbliche a livello locale, nazionale e regionale (anche attraverso meccanismi innovativi per fornire cooperazione tecnica, ad es. TAIEX e gemellaggi), tutela dei diritti umani, compresi i diritti delle minoranze , delle popolazioni indigene e di origine africana, rispetto delle nor ...[+++]

Angehen von Governance-Fragen und Unterstützung politischer Reformen, insbesondere in den Bereichen Sozialpolitik, öffentliche Finanzverwaltung und Steuern, Sicherheit (einschließlich Drogen-, Kriminalitäts- und Korruptionsproblematik), Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung und der staatlichen Institutionen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene (u.a. durch innovative Mechanismen für die Bereitstellung technischer Hilfe, z.B. TAIEX und Twinning), Schutz der Menschenrechte einschließlich der Rechte von Minderheiten , indigenen Bevölkerungsgruppen und von Menschen afrikanischer Herkunft, Achtung der Kernarbeitsnormen der In ...[+++]


A livello regionale, nel 1990 la firma da parte dell’Organizzazione di Unità Africana della Carta africana sui diritti e il benessere dei bambini ha rappresentato un passo in avanti significativo.

Auf regionaler Ebene ist ein wichtiger Fortschritt durch die 1990 erfolgte Unterzeichnung der Afrikanischen Charta über die Rechte und das Wohlergehen des Kindes durch die Afrikanische Union erzielt worden.


Tale tendenza si accentua quando l’organizzazione regionale di pesca, come nel caso della costa africana occidentale, non possiede mezzi finanziari e scientifici adeguati per porre le basi di una gestione sostenibile degli stock in questione (ricerca, controllo, ecc.).

Diese Tendenz ist noch stärker ausgeprägt, wenn, wie beispielsweise an der westafrikanischen Küste, die regionale Fischereiorganisation nicht über ausreichende finanzielle und wissenschaftliche Ressourcen verfügt, um die Grundlage für eine nachhaltige Bewirtschaftung der betroffenen Bestände (Forschung, Überwachung, usw.) zu schaffen.


Un'altra nuova realtà è la maggiore dinamica regionale e l'importanza delle organizzazioni regionali e, nel caso dell'Africa, di un organizzazione continentale, l'Unione africana.

Eine weitere neue Realität hängt mit der größeren regionalen Dynamik und der Bedeutung regionaler Organisationen und – im Falle Afrikas – einer kontinentalen Organisation, der Afrikanischen Union, zusammen.


w