Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LMIC
Livello basso di reddito
PRISI
PRMB
Paese a basso e medio reddito
Paese a basso livello di reddito sovrindebitato
Paese a reddito intermedio del segmento inferiore
Paese a reddito medio-basso
Reddito basso

Übersetzung für "Paese a basso livello di reddito sovrindebitato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
paese a basso livello di reddito sovrindebitato

schwer verschuldete Entwicklungsländer mit sehr geringem Einkommen


paese a basso livello di reddito moderatamente indebitato

mäßig verschuldete Entwicklungsländer mit sehr geringem Einkommen


paese a basso e medio reddito | paese a reddito intermedio del segmento inferiore | paese a reddito medio-basso | LMIC [Abbr.] | PRISI [Abbr.] | PRMB [Abbr.]

Land der mittleren Einkommensgruppe | Land im unteren Bereich des mittleren Einkommensniveaus | LMIC [Abbr.]


reddito basso [ livello basso di reddito ]

niedriges Einkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situazione del paese continua a rispecchiare gravi problemi strutturali: (a) le carenze del sistema di protezione sociale, il cui livello di spesa pubblica pro capite è il più basso dell'Unione europea (nonostante un impatto certo sul rischio di povertà che sarebbe stato del 37% senza i trasferimenti sociali includendo le pensioni); (b) il basso livello di scolarizzazione (nel 2002 soltanto il 20,6% delle persone con 25-64 anni avevano concluso almeno il ciclo di studi ...[+++]

Die Situation des Landes spiegelt die großen ungelösten Strukturprobleme Portugals wider: (a) die Mängel des Sozialschutzsystems, dessen Pro-Kopf-Aufwendungen zu den niedrigsten der EU zählen (ungeachtet seiner positiven Wirkung auf die Armutsgefährdung, die ohne Sozialtransfers einschließlich Renten bei 37 % liegen würde); (b) das niedrige Bildungsniveau (2002 hatten nur 20,6 % der 25- bis 64-Jährigen mindestens einen Abschluss der Sekundarstufe II und die Schulabbrecherquote von 45,5 % fällt gegenüber dem EU-Durchschnitt von 18,8 % deutlich ab); (c) das geringe Qualifikationsniveau großer Teile der Erwerbsbevölkerung in einer auf arb ...[+++]


Dall'altro, si devono elaborare nuovi processi, prodotti e contesti di apprendimento [26]. Le strategie devono coprire anche le questioni della parità (ad esempio tra le donne e gli uomini) e della considerazione mirata di gruppi specifici onde garantire un accesso reale per tutti alle opportunità d'apprendimento permanente, in particolare per quanto riguarda le persone particolarmente a rischio di emarginazione, come quelle a basso reddito, i disabili, le minoranze etniche e gli immigrati, i giovani che lasciano prematuramente la scuola, i genitori di famiglie monoparentali, i disoccupati, i gen ...[+++]

Ferner müssen in den Strategien die Aspekte Chancengleichheit (z.B. Gleichstellung von Frau und Mann) und Zielgruppenorientierung angesprochen werden, um wirklich lebenslanges Ler nen für alle zu ermöglichen. Dies gilt vor allem für ausgrenzungsgefährdete Personen, z.B. Geringverdiener, Behinderte, ethnische Minderheiten, Immigranten, Schul ab bre cher, allein Erziehende, Arbeitslose, Wiedereinsteiger nach der Erziehungs zeit, Arbeitnehmer mit niedrigem Bildungsstand und geringen Qualifikationen, nicht in den Arbeitsmarkt integrierte Menschen, Senioren (einschließlich älterer Arbeit neh mer) und Vorbestrafte.


Il basso reddito è senza dubbio un importante fattore di rischio di povertà per le persone che lavorano ma anche il basso livello delle competenze e il perdurare di condizioni di lavoro instabili e spesso a tempo parziale possono condurre alla povertà [8], nonché al godimento in futuro di una pensione insufficiente.

Niedriglöhne sind offensichtlich ein wichtiger Risikofaktor für Armut unter Erwerbstätigen, jedoch können mangelnde Qualifikation und der Verbleib in unsicheren und zudem häufig mit Teilzeitbeschäftigung verbundenen Arbeitsplätzen [8] ebenfalls zu Armut und einer unzureichenden Altersversorgung in der Zukunft führen.


Essi sono: dipendenza prolungata da un reddito basso o inadeguato; disoccupazione di lungo periodo; bassa qualità dell'impiego o mancanza di una carriera lavorativa; basso livello d'istruzione, analfabetismo; crescere in una famiglia vulnerabile; disabilità; problemi di salute e condizioni di vita difficoltose; vivere in una zona caratterizzata da un cumulo di svantaggi; condizioni abitative precarie e mancanza di fissa dimora; immigrazione, appartenenza etnica, razzismo e discriminazione.

Es sind dies: langfristige Abhängigkeit von niedrigen/unzureichenden Einkommen, Langzeitarbeitslosigkeit, Arbeitsplätze mit geringen Qualifikationsanforderungen oder Nichterwerbstätigkeit, niedriges Ausbildungsniveau und Analphabetentum, Aufwachsen in einer sozial schwachen Familie, Behinderungen, gesundheitliche Probleme und schwierige Lebensverhältnisse, Leben in mehrfach benachteiligten Gebieten, unzureichende Wohnverhältnisse und Wohnungslosigkeit, Zuwanderung, ethnische Zugehörigkeit, Rassismus und Diskriminierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che esiste un legame incontestabilmente forte fra un basso livello di reddito, la mancanza di un conto bancario e l'esclusione sociale e finanziaria;

L. in der Erwägung, dass zweifelsohne ein starker Zusammenhang zwischen einem niedrigen Einkommen, einem fehlenden Bankkonto sowie sozialer und finanzieller Ausgrenzung besteht;


Consta alla Commissione il crescente scandalo delle scorie contaminate che vengono inviate dai paesi UE alla Cina, all'Indonesia e ad altri paesi a basso livello di reddito?

Ist der Kommissionen der Skandal bekannt, dass zunehmend unerwünschte belastete Abfälle aus Mitgliedstaaten der EU nach China, Indonesien oder in andere Länder mit niedrigem Einkommen verbracht werden?


Analogamente a quanto ha già fatto per gli allevatori di bovini, l'Unione europea dovrebbe concedere un aiuto agli allevatori di ovini e caprini, tenendo altresì conto del fatto che si tratta del settore di allevamento con il più basso livello di reddito.

Wie es die Europäische Union bereits bei den Impfungen getan hat, so sollte sie auch jetzt den Schaf- und Ziegenhaltern eine Beihilfe gewähren, insbesondere wenn man bedenkt, dass es sich um den Viehzuchtsektor mit dem geringsten Einkommensniveau handelt.


E. considerando che gli anziani sono troppo spesso vittime dell'isolamento e dell'emarginazione sociale, segnatamente a causa del basso livello di reddito e dei mutamenti delle strutture familiari,

E. in der Erwägung, dass die älteren Menschen allzu häufig Opfer von Isolierung und sozialer Ausgrenzung sind, insbesondere auf Grund ihrer niedrigen Einkommen und der Veränderungen in den Familienstrukturen,


- si tiene conto della situazione economica del paese, sia sul piano macroeconomico (livello di indebitamento, onere del servizio del debito, situazione del bilancio e della bilancia dei pagamenti, situazione monetaria, livello del reddito pro capite e tasso di disoccupazione) che a livello delle riforme settoriali, in vista dell'istituzione di una zona di libero scambio con la Comunità.

- Der wirtschaftlichen Situation des Landes wird Rechnung getragen, sowohl auf makroökonomischer Ebene (Verschuldung, Kosten des Schuldendienstes, Zahlungsbilanz, Haushaltssituation, Währungssituation, Pro-Kopf-Einkommen, Umfang der Arbeitslosigkeit) als auch hinsichtlich der sektoralen Reformen, mit dem Ziel, eine Freihandelszone mit der Europäischen Gemeinschaft zu schaffen.


Inoltre, occorre chiedersi se le attuali procedure di intervento nelle zone caratterizzate da un basso livello di reddito operino una sufficiente differenziazione tra regioni a forte disoccupazione e regioni dove la disoccupazione è contenuta.

Wird bei den gegenwärtigen Verfahrensweisen in Regionen mit niedrigem Einkommensniveau ein ausreichend großer Unterschied zwischen hoher Arbeitslosigkeit aufgrund niedriger Einkommen und niedriger Arbeitslosigkeit aufgrund niedriger Einkommen gemacht?




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Paese a basso livello di reddito sovrindebitato' ->

Date index: 2021-04-13
w