Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paese candidato
Paese candidato o potenziale candidato
Paese candidato potenziale
Paese dell'allargamento
Potenziale paese candidato
Stato candidato

Übersetzung für "Paese candidato o potenziale candidato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
paese candidato o potenziale candidato | paese dell'allargamento

Bewerberland oder mögliches Bewerberland | Erweiterungsland


paese candidato | Stato candidato

Beitrittskandidat | Bewerberland | Kandidatenland


paese candidato potenziale | potenziale paese candidato

mögliches Bewerberland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oltre alla strategia globale, il pacchetto contiene le seguenti relazioni che delineano i progressi di ciascun paese candidato e potenziale candidato rispetto all’anno precedente e definiscono gli orientamenti sulle priorità di riforma:

Neben der übergeordneten Strategie enthält das Paket die folgenden Berichte, in denen die von den jeweiligen Kandidatenländern beziehungsweise potenziellen Kandidaten gegenüber dem Vorjahr erzielten Fortschritte erläutert sowie Leitlinien zu Reformprioritäten festgelegt werden:


L’Islanda può pertanto essere considerata un paese candidato potenziale.

Island kann daher als mögliches Bewerberland betrachtet werden.


i membri del gruppo devono essere cittadini di uno Stato membro dell’Unione europea o, se del caso, di un paese candidato o potenziale candidato o di un paese appartenente all'Associazione europea di libero scambio.

Die Mitglieder der Gruppe müssen die Staatangehörigkeit eines Mitgliedstaats der Europäischen Union oder gegebenenfalls eines Bewerberlandes bzw. potenziellen Bewerberlandes oder eines EFTA-Mitgliedstaates haben.


37. sottolinea la situazione geopolitica dell'Asia centrale e il crescente interesse di potenze economiche e politiche, come la Russia, gli Stati Uniti, la Cina e la Turchia; ritiene quindi sia molto importante una stretta collaborazione con tali paesi in relazione all'Asia centrale, nei settori in cui gli interessi coincidono senza essere in conflitto con le questioni legate ai diritti umani; sollecita il Consiglio e la Commissione a individuare modalità per migliorare il coordinamento delle singole azioni e politiche degli Stati membri dell'Unione europea nella regione, nonché fra l'Unione europea e altri Stati interessati; sottolin ...[+++]

37. hebt die geopolitische Lage Zentralasiens und das wachsende Interesse wirtschaftlicher und politischer Mächte, wie z.B. Russlands, der Vereinigten Staaten, Chinas und der Türkei, an der Region hervor; ist deshalb der Ansicht, dass eine enge Zusammenarbeit mit diesen Ländern im Hinblick auf Zentralasien sehr wichtig ist, wo es gemeinsame Interessen gibt, ohne dadurch in Konflikt mit Menschenrechtsbelangen zu geraten; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, Wege zur Verbesserung der Koordinierung von Einzelaktionen und -maßnahmen der EU-Mitgliedstaaten in der Region sowie zwischen der Europäischen Union und weiteren interess ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. sottolinea la situazione geopolitica dell'Asia centrale e il crescente interesse di potenze economiche e politiche, come la Russia, gli Stati Uniti, la Cina e la Turchia; ritiene quindi sia molto importante una stretta collaborazione con tali paesi in relazione all'Asia centrale, nei settori in cui gli interessi coincidono senza essere in conflitto con le questioni legate ai diritti umani; sollecita il Consiglio e la Commissione a individuare modalità per migliorare il coordinamento delle singole azioni e politiche degli Stati membri dell'Unione europea nella regione, nonché fra l'Unione europea e altri Stati interessati; sottolin ...[+++]

37. hebt die geopolitische Lage Zentralasiens und das wachsende Interesse wirtschaftlicher und politischer Mächte, wie z.B. Russlands, der Vereinigten Staaten, Chinas und der Türkei, an der Region hervor; ist deshalb der Ansicht, dass eine enge Zusammenarbeit mit diesen Ländern im Hinblick auf Zentralasien sehr wichtig ist, wo es gemeinsame Interessen gibt, ohne dadurch in Konflikt mit Menschenrechtsbelangen zu geraten; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, Wege zur Verbesserung der Koordinierung von Einzelaktionen und -maßnahmen der EU-Mitgliedstaaten in der Region sowie zwischen der Europäischen Union und weiteren interess ...[+++]


37. sottolinea la situazione geopolitica dell'Asia centrale e il crescente interesse di potenze economiche e politiche, come la Russia, gli Stati Uniti, la Cina e la Turchia; ritiene quindi sia molto importante una stretta collaborazione con tali paesi in relazione all'Asia centrale, nei settori in cui gli interessi coincidono senza essere in conflitto con le questioni legate ai diritti umani; sollecita il Consiglio e la Commissione a individuare modalità per migliorare il coordinamento delle singole azioni e politiche degli Stati membri dell'UE nella regione, nonché fra l'UE e altri Stati interessati; sottolinea, a questo proposito, ...[+++]

37. hebt die geopolitische Lage Zentralasiens und das wachsende Interesse wirtschaftlicher und politischer Mächte, wie z.B. Russlands, der Vereinigten Staaten, Chinas und der Türkei, an der Region hervor; ist deshalb der Ansicht, dass eine enge Zusammenarbeit mit diesen Ländern im Hinblick auf Zentralasien sehr wichtig ist, wo es gemeinsame Interessen gibt, ohne dadurch in Konflikt mit Menschenrechtsbelangen zu geraten; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, Wege zur Verbesserung der Koordinierung von Einzelaktionen und -maßnahmen der EU-Mitgliedstaaten in der Region sowie zwischen der EU und weiteren interessierten Staaten z ...[+++]


Consentitemi di dichiarare esplicitamente che lo scopo di questa relazione d’iniziativa è quello di esaminare impatto e conseguenze degli allargamenti futuri sulla politica di coesione; non certo quello di prendere posizione sull’adesione di alcun paese candidato, o potenziale candidato, né su alcuna speciale forma di adesione.

Ich möchte klarstellen, dass der Sinn und Zweck dieses Initiativberichts darin besteht, die Folgen und Auswirkungen zukünftiger Erweiterungen auf die Kohäsionspolitik zu untersuchen, und nicht darin, einen Standpunkt zum Beitritt eines Bewerberlandes oder potenziellen Bewerberlandes bzw. zu einer besonderen Form der Mitgliedschaft zu vertreten.


24. riconosce che la Bosnia-Erzegovina ha compiuto alcuni progressi in materia di sicurezza e gestione delle frontiere; si dichiara tuttavia insoddisfatto per i progressi limitati conseguiti dalla Bosnia-Erzegovina in quanto potenziale paese candidato all'adesione all'Unione europea; rileva con crescente preoccupazione l'instabilità del clima politico e la mancanza di una visione comune condivisa da entrambe le entità, e condanna l'uso di un linguaggio incendiario, che può minare i risultati conseguiti nel processo di riconciliazione interetnica e nel funzionamento delle strutture dello Stato; esorta il Consiglio ...[+++]

24. räumt ein, dass Bosnien und Herzegowina einige Fortschritte in den Bereichen Sicherheit und Grenzschutz erzielt hat; bekundet jedoch seine Unzufriedenheit darüber, dass Bosnien und Herzegowina als potenzieller Kandidat auf dem Weg hin zur Mitgliedschaft in der Union nur mäßige Fortschritte zu verzeichnen hat; ist zunehmend besorgt über das instabile politische Klima und das Fehlen einer gemeinsamen Vision der beiden Teilstaaten und verurteilt die Tatsache, dass aufstachelnde Ausdrucksweisen verwendet werden, da dies die Errungenschaften bei der Aussöhnung zwischen den Volksgruppen und die Funktionsfähigkeit der staatlichen Struktur ...[+++]


È inoltre opportuno tenere anche conto delle differenze riguardanti il contesto socioeconomico, culturale e politico dei paesi beneficiari, poiché esse determinano l'esigenza di un approccio specifico e di un sostegno differenziato a seconda dello status del paese in questione (paese candidato o potenziale paese candidato), della sua situazione politica ed economica, delle sue esigenze e delle sue capacità di assorbimento e di gestione.

Auch den unterschiedlichen sozioökonomischen, kulturellen und politischen Gegebenheiten in den begünstigten Ländern ist Rechnung zu tragen, da sie besondere Konzepte und differenzierte Fördermaßnahmen erfordern, je nach dem Status des Landes als Kandidatenland oder potenzielles Kandidatenland, der politischen und wirtschaftlichen Lage, dem Bedarf und den Aufnahme- und Verwaltungskapazitäten.


È auspicabile che le funzioni di gestione siano delegate al paese candidato e l'articolo 12, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1266/1999 prevede la possibilità di conferire siffatta gestione al paese candidato.

Es ist wünschenswert, Verwaltungsaufgaben an das Bewerberland zu delegieren. Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1266/1999 sieht die Möglichkeit vor, das Bewerberland mit solchen Verwaltungsaufgaben zu beauftragen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Paese candidato o potenziale candidato' ->

Date index: 2024-05-04
w