Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cappeggiare
Crema
Crema del latte
Gelato alla panna
Mettersi alla cappa
Mettersi in panna
Mezza panna
Navigare alla cappa
Ordinanza su la panna e il burro
Panna
Panna da caffè
Panna pastorizzata intera

Traduction de «Panna » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


panna pastorizzata intera

pasteurisierte Sahne mit vollem Fettgehalt


Ordinanza dell'UCPL concernente la fabbricazione, la fornitura e il ritiro di panna e burro, nonché il pagamento d'indennità calmieristiche per il burro | Ordinanza su la panna e il burro

Verordnung des ZVSM über die Herstellung, die Ablieferung und die Übernahme von Rahm und Butter sowie die Auszahlung der Butterverbilligungsbeiträge | Rahm-/Butter-Verordnung


Regolamento svizzero per la fornitura di panna proveniente dalla fabbricazione di formaggio(panna di latte e di siero)

Schweizerisches Rahmlieferungsreglement für Rahm aus der Käsefabrikation(Milch-Sirtenrahm)




cappeggiare | mettersi alla cappa | mettersi in panna | navigare alla cappa

beidrehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nella categoria alimentare 01.6.1 «Panna o crema di latte pastorizzata non aromatizzata (tranne panna a ridotto tenore di grassi)» la voce relativa all’additivo alimentare E 466 è sostituita dalla seguente:

In der Lebensmittelkategorie 01.6.1 „Nicht aromatisierte pasteurisierte Sahne (ausgenommen fettreduzierte Sahne)“ erhält der Eintrag für den Lebensmittelzusatzstoff E 466 folgende Fassung:


— Unilever Baking, Cooking and Spreads Business: produzione e vendita di alimenti di origine vegetale, tra cui burro, margarina e altri prodotti spalmabili, mélange, alternative alla panna e oli vegetali in Europa e nel mondo.

— Unilever Baking Cooking and Spreads Business: Herstellung und Vertrieb von pflanzlichen Nahrungsmitteln, u. a. Butter, Margarine und andere Brotaufstriche, Mischungen, Sahnealternativen und pflanzliche Öle, in Europa und weltweit.


Lactalis è un gruppo del settore lattiero-caseario, con sede in Francia, che produce tra l'altro formaggi, latte, panna e burro.

Zum Produktangebot von Lactalis, einem Milchverarbeitungsunternehmen mit Sitz in Frankreich, zählen u. a. Käse, Milch, Sahne und Butter.


Le materie prime di origine agricola (secondo il caso, canna da zucchero, frutta, piante, miele, panna, latte e vino) sono più costose di quanto sarebbero in condizioni di produzione normali, il che è dovuto alle modeste superfici e alla discontinuità geografica delle aziende agricole, e al conseguente basso livello di automazione.

Die Preise für Ausgangsstoffe landwirtschaftlichen Ursprungs (Zuckerrohr, Früchte, Pflanzen, Honig, Rahm, Milch und Wein) sind höher als unter normalen Produktionsbedingungen, was auf die geringe Größe und Zersplitterung der landwirtschaftlichen Betriebe und den daraus folgenden geringen Mechanisierungsgrad zurückzuführen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25 ter) "fanghi da centrifuga o da separatore": materiale raccolto come sottoprodotto della depurazione e/o separazione del latte crudo in latte scremato e panna;

(25b) „Zentrifugen- oder Separatorenschlamm“: Material, das bei der Reinigung und/oder Trennung von Rohmilch in Magermilch und Rahm als Nebenprodukt anfällt;


Tutt’a un tratto – così come la panna affiora sul latte – si sono profilati compromessi e soluzioni per problemi che erano, o sembravano, insolubili.

Das Finden von Lösungen und Kompromissen für – scheinbar – unüberwindliche Probleme ging plötzlich so natürlich vonstatten wie Sahne, die sich auf der Milch absetzt.


– classe 29: «Peperoni, concentrato di pomodori, latte e prodotti lattiero-caseari, yogurt, panna, oli e grassi commestibili».

– Klasse 29: „Tomatenpaprika, Tomatenmark, Milch und Milchprodukte, Joghurt, Sahne, Speiseöle und ‑fette“.


Formaggi, burro e panna ottenuti da latte crudo o da latte sottoposto a trattamento termico a temperatura più bassa della pastorizzazione

Käse, Butter und Sahne aus Rohmilch oder aus Milch, die einer Wärmebehandlung unterhalb der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurden


1.11. Formaggi, burro e panna ottenuti da latte crudo o da latte sottoposto a trattamento termico a temperatura più bassa della pastorizzazione

1.11 Käse, Butter und Sahne aus Rohmilch oder aus Milch, die einer Wärmebehandlung unterhalb der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurden


2 bis. In deroga alle disposizioni dell'articolo 115, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2913/92, i quantitativi di cui al paragrafo 2 possono essere sostituiti con l'importazione di latte in polvere e/o burro o butteroil a condizione che nella fabbricazione delle merci esportate si impieghi latte liquido o panna e che nessuno dei seguenti componenti del latte: materie grasse, proteine lattiche o lattosio, calcolato sulla base della materia secca, superi i componenti corrispondenti utilizzati nella fabbricazione.

(2a) Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 115 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 kann die Menge nach Absatz 2 dieses Artikels durch den Import von Milchpulver und/oder Butter/Butterfett ersetzt werden, vorausgesetzt, es wurde bei der Erzeugung der exportierten Güter Trinkmilch oder Sahne verwendet, und keiner der folgenden Milchbestandteile - Milchfett, Milcheiweiß und Laktose als Trockenmasse - überschreitet die entsprechenden bei der Erzeugung verwendeten Bestandteile.




D'autres ont cherché : cappeggiare     crema del latte     gelato alla panna     mettersi alla cappa     mettersi in panna     mezza panna     navigare alla cappa     panna da caffè     panna pastorizzata intera     Panna     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Panna' ->

Date index: 2021-12-15
w