Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condizioni di parità
Level playing field
Par condicio
Par condicio creditorum
Parità di condizioni
Parità di trattamento
Teoria dell'equivalenza delle condizioni
Teoria della causalità naturale
Teoria della condicio sine qua non
Teoria della conditio sine qua non

Traduction de «Par condicio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
par condicio creditorum

Grundsatz der Gleichberechtigung der Gläubiger




teoria dell'equivalenza delle condizioni | teoria della causalità naturale | teoria della conditio sine qua non | teoria della condicio sine qua non

Äquivalenztheorie | Bedingungstheorie


condizioni di parità | level playing field | par condicio | parità di condizioni | parità di trattamento

faire Wettbewerbsbedingungen | gleiche Ausgangsbedingungen | gleiche Wettbewerbsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.1. Par condicio negli scambi internazionali

4.1. Gerechte Bedingungen für den internationalen Handel: Chancengleichheit im Wettbewerb


- la creazione di "riserve di progetti" utili, una "condicio sine qua non" perché i nuovi Stati membri dispongano di un numero adeguato di progetti accuratamente elaborati, che consentano loro di assorbire interamente l'aiuto comunitario.

- die Einrichtung effizienter Projekterarbeitungsmechanismen - eine Grundvor aussetzung, damit die neuen Mitgliedstaaten über eine hinreichende Anzahl gründlich vorbereiteter Projekte verfügen, die es ihnen gestatten, die Gemeinschaftsmittel vollständig auszuschöpfen.


* Garantire la par condicio operativa affinché l'industria europea possa competere in modo equo sui mercati mondiali.

* Damit sich die europäische Industrie auf den Weltmärkten einem fairen Wettbewerb stellen kann, müssen gleiche Wettbewerbsbedingungen hergestellt werden.


- Garantire la par condicio operativa affinché l'industria europea possa competere in modo equo sui mercati mondiali.

- Damit sich die europäische Industrie auf den Weltmärkten einem fairen Wettbewerb stellen kann, müssen gleiche Wettbewerbsbedingungen hergestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ricorda che l'attuale articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1049/2001 cerca di limitare la portata del cosiddetto «spazio di riflessione» richiedendo, come condicio sine qua non per il diniego di accesso, che la divulgazione del documento sia causa non di un semplice pregiudizio per il processo decisionale ma di un «pregiudizio grave» e consentendo, comunque, di superare il limite dello «spazio di riflessione» laddove sussista «un interesse pubblico prevalente alla divulgazione»; sottolinea però che - nonostante le considerazioni appena esposte - il citato articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1049/2001 contien ...[+++]

28. weist darauf hin, dass der derzeitige Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 darauf abzielt, den Geltungsbereich für den sogenannten „Schutz der Vertraulichkeit“ einzuschränken, da gemäß dieser Verordnung die Verweigerung des Zugangs an die Bedingung gebunden ist, dass die Verbreitung des Dokuments den Entscheidungsprozess des Organs nicht einfach nur beeinträchtigt, sondern dass sie diesen „ernstlich“ beeinträchtigt, und die Überschreitung dieser Einschränkung in jedem Fall zulässig ist, sobald „ein überwiegendes öffentliches Interesse an der Verbreitung [besteht]“; betont jedoch ungeachtet der vorstehenden Ausführungen, dass Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 eine offene Definition enthält, die keine e ...[+++]


28. ricorda che l'attuale articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1049/2001 cerca di limitare la portata del cosiddetto 'spazio di riflessione' richiedendo, come condicio sine qua non per il diniego di accesso, che la divulgazione del documento sia causa non di un semplice pregiudizio per il processo decisionale ma di un 'pregiudizio grave' e consentendo, comunque, di superare il limite dello 'spazio di riflessione' laddove sussista 'un interesse pubblico prevalente alla divulgazione"; sottolinea però che - nonostante le considerazioni appena esposte - il citato articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1049/2001 contien ...[+++]

28. weist darauf hin, dass der derzeitige Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 darauf abzielt, den Geltungsbereich für den sogenannten „Schutz der Vertraulichkeit“ einzuschränken, da gemäß dieser Verordnung die Verweigerung des Zugangs an die Bedingung gebunden ist, dass die Verbreitung des Dokuments den Entscheidungsprozess des Organs nicht einfach nur beeinträchtigt, sondern dass sie diesen „ernstlich“ beeinträchtigt, und die Überschreitung dieser Einschränkung in jedem Fall zulässig ist, sobald „ein überwiegendes öffentliches Interesse an der Verbreitung [besteht]“; betont jedoch ungeachtet der vorstehenden Ausführungen, dass Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 eine offene Definition enthält, die keine e ...[+++]


18. deplora la mancanza di progressi nella creazione di un registro multilaterale dei vini e liquori nonché nell'estensione della protezione delle indicazioni geografiche a tutti i prodotti agricoli; rammenta che tali elementi sono una condicio sine qua non per un esito equilibrato dei negoziati agricoli; insiste sulla necessità di promuovere maggiormente sul piano multilaterale e bilaterale i principi che presiedono alla politica europea di qualità dei prodotti agricoli;

18. bedauert den mangelnden Fortschritt bei dem multilateralen Register für Wein und Spirituosen und der Ausdehnung des Schutzes geografischer Angaben auf sämtliche landwirtschaftliche Erzeugnisse; weist darauf hin, dass diese Punkte für ein ausgewogenes Ergebnis der Agrarverhandlungen unabdingbar sind; betont, dass die Leitlinien der europäischen Politik für die Qualität der landwirtschaftlichen Erzeugnisse auf multilateraler und bilateraler Ebene stärker in den Vordergrund gestellt werden müssen;


La realizzazione in tempi ragionevolmente brevi di un sistema di procedure e di formalità espletate per via elettronica costituirà la condicio sine qua non della semplificazione amministrativa nel settore delle attività di servizi, a beneficio dei prestatori, dei destinatari e delle autorità competenti.

Die Einrichtung eines Systems zur elektronischen Abwicklung von Verfahren und Formalitäten in einer angemessen nahen Zukunft ist unerlässlich für die Verwaltungsvereinfachung im Bereich der Dienstleistungstätigkeiten, was sowohl den Dienstleistungserbringern und -empfängern als auch den zuständigen Behörden zugute kommen wird.


L. rilevando, a tale riguardo, che la realizzazione delle riforme istituzionali varate con la dichiarazione ONU del Millennio sulla struttura, la composizione e il processo decisionale del Consiglio di sicurezza, nonché dell'Assemblea generale e dell'ECOSOC, è una condicio sine qua non per un'ONU più efficiente,

L. daher unter Hinweis darauf, dass die Verwirklichung der institutionellen Reformen, die im Rahmen der Milleniums-Erklärung der Vereinten Nationen über die Struktur, die Zusammensetzung und das Beschlussfassungsverfahren des Sicherheitsrates, der Generalversammlung, des Wirtschafts- und Sozialrates (ECOSOC) und anderer UN-Organe, eingeleitet wurden, unabdingbare Voraussetzungen für eine effizientere UN sind,


L. rilevando, a tale riguardo, che la realizzazione delle riforme istituzionali varate con la dichiarazione ONU del Millennio sulla struttura, la composizione e il processo decisionale del Consiglio di sicurezza, nonché dell'Assemblea generale e dell'ECOSOC e di altri organismi è una condicio sine qua non per un'ONU più efficiente,

L. daher unter Hinweis darauf, dass die Verwirklichung der institutionellen Reformen, die im Rahmen der Millenium-Erklärung der Vereinten Nationen über die Struktur, die Zusammensetzung und das Beschlussfassungsverfahren des Sicherheitsrates, der Generalversammlung, des Wirtschafts- und Sozialrates (ECOSOC) und anderer UN-Organe, eingeleitet wurden, unabdingbare Voraussetzungen für eine effizientere UN sind,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Par condicio' ->

Date index: 2022-04-08
w