49. ribadisce il potenziale che l'energia rinnovabile rappresenta per il paese e accoglie favorevolmente i progressi compiuti grazie alle 21 nuove concessioni accordate per piccole centrali idroelettriche, a una centrale idroelettrica già funzionante e alla costruz
ione in corso di un parco eolico; invita il governo a elevare il livello del dibattito pubblico sugli impatti dei cambiamenti climatici, a compiere maggiori sforzi per allineare la legislazione nazionale all'acquis dell'Unione in tale settore e ad attuare la legislazione nazionale, soprattutto in materia di gestione delle acque, controllo dell'inquinamento industriale, protezi
...[+++]one della natura e cambiamenti climatici; sottolinea la necessità di rafforzare la capacità amministrativa sia a livello centrale che locale; 49. weist erneut auf das Potenzial erneuerbarer Energien für das Land hin und begrüßt den bei 21 bereits gewährten neuen Zulassungen von kleinen Wasserkraftwerken, einem bereits in Betrieb befindlichen Wasserkraftwerk und dem im Bau befindlichen Windpark erzielten Fortschritte;
fordert die Regierung auf, das Niveau der öffentlichen Debatte über die Auswirkungen des Klimawandels zu heben, sowie weitere Anstrengungen bei der Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften in diesem Bereich an den gemeinschaftlichen Besitzstand zu unternehmen und die nationalen Rechtsvorschriften insbesondere in Bezug auf Wasserwirtschaft, die Kontrolle der
...[+++]industriellen Umweltverschmutzung, den Naturschutz und den Klimawandel umzusetzen; betont, wie wichtig die Stärkung der Verwaltungskapazitäten auf zentraler und kommunaler Ebene ist;