Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausola passerella
Debarcadero
Esame passerella
Passerella
Passerella a due livelli
Passerella d'imbarco
Passerella di carico
Passerella di sbarco
Passerella regolabile

Traduction de «Passerella » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


passerella | passerella di carico

bewegliche Ladebrücke | Ladebrucke | Überfahrmulde


passerella a due livelli | passerella regolabile

Zweihöhenbrücke






debarcadero (1) | passerella d'imbarco (2) | passerella di sbarco (3)

Landungssteg (1) | Landsteg (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0019 - EN - Flessibilità nel processo decisionale in UE: clausole passerella, clausole con freno di emergenza e clausole di accelerazione // Flessibilità nel processo decisionale in UE: clausole passerella, clausole con «freno di emergenza» e clausole di accelerazione

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0019 - EN - Flexibilität in der Beschlussfassung der EU: Brückenklauseln, Notbremse -Klauseln und Beschleunigungsklauseln // Flexibilität in der Beschlussfassung der EU: Brückenklauseln, „Notbremse“ -Klauseln und „Beschleunigungsklauseln“


Inoltre, l’articolo del trattato sull’Unione europea introduce una clausola passerella generale applicabile a tutte le politiche europee (si consulti la sintesi sulla «revisione dei trattati»). Esistono poi altre sei clausole passerella specifiche per alcune politiche europee e che presentano alcune particolarità procedurali (si consulti la sintesi sulle «procedure legislative»).

Darüber hinaus fügt Artikel des Vertrags über die EU eine allgemeine Brückenklausel für alle europäischen Politikbereiche ein (siehe Zusammenfassung zur „Änderung der Verträge“). Daneben gibt es sechs weitere besondere Brückenklauseln für bestimmte Bereiche der europäischen Politik, die Verfahrensbesonderheiten aufweisen (siehe Zusammenfassung zum „Gesetzgebungsverfahren“).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0019 - EN - Flessibilità nel processo decisionale in UE: clausole passerella, clausole con freno di emergenza e clausole di accelerazione // Flessibilità nel processo decisionale in UE: clausole passerella, clausole con «freno di emergenza» e clausole di accelerazione

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0019 - EN - Flexibilität in der Beschlussfassung der EU: Brückenklauseln, Notbremse -Klauseln und Beschleunigungsklauseln // Flexibilität in der Beschlussfassung der EU: Brückenklauseln, „Notbremse“ -Klauseln und „Beschleunigungsklauseln“


Inoltre, l’articolo del trattato sull’Unione europea introduce una clausola passerella generale applicabile a tutte le politiche europee (si consulti la sintesi sulla «revisione dei trattati»). Esistono poi altre sei clausole passerella specifiche per alcune politiche europee e che presentano alcune particolarità procedurali (si consulti la sintesi sulle «procedure legislative»).

Darüber hinaus fügt Artikel des Vertrags über die EU eine allgemeine Brückenklausel für alle europäischen Politikbereiche ein (siehe Zusammenfassung zur „Änderung der Verträge“). Daneben gibt es sechs weitere besondere Brückenklauseln für bestimmte Bereiche der europäischen Politik, die Verfahrensbesonderheiten aufweisen (siehe Zusammenfassung zum „Gesetzgebungsverfahren“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flessibilità nel processo decisionale in UE: clausole passerella, clausole con freno di emergenza e clausole di accelerazione

Flexibilität in der Beschlussfassung der EU: Brückenklauseln, Notbremse -Klauseln und Beschleunigungsklauseln


Europa creativa costituirà una passerella semplice, facilmente riconoscibile e accessibile per gli operatori culturali e creativi d'Europa, indipendentemente dalla loro disciplina artistica, e offrirà sostegno ad attività internazionali all'interno e all'esterno dell'UE.

Das neue Programm soll ein einfaches, erkennbares und leicht zugängliches Portal für europäische Kultur- und Kreativschaffende sein, unabhängig von ihrem Arbeitsbereich, und Unterstützung für internationale Aktivitäten innerhalb und außerhalb der EU bieten.


Questi contratti di apprendistato/formazione hanno di norma una durata più lunga e rappresentano spesso una passerella verso contratti di lavoro a tempo indeterminato.

Derartige Ausbildungs-/Praktikaverträge haben in der Regel eine recht lange Laufzeit und sind oftmals der erste Schritt hin zu unbefristeten Verträgen.


L'apprendimento delle lingue acquista quindi importanza, non solo quale strumento di comunicazione, ma anche quale passerella per una comprensione reciproca.

Der Erwerb von Fremdsprachen ist daher umso wichtiger, nicht nur als Kommunikationsmittel, sondern auch als Mittel, gegenseitiges Verständnis aufzubauen.


In concorrenza con alcune società on-line esistenti in Europa, come CompuServe, Europe Online mira a fornire agli utenti privati e alle imprese una "passerella" di collegamento tra i loro personal computer e un'ampia gamma di servizi on-line.

Im Wettbewerb mit anderen bestehenden europäischen Online-Unternehmen wie CompuServe möchte Europe Online privaten und professionellen Anwendern ein "Gateway" bieten, das ihre Personal Computer mit einer breiten Palette an Online-Diensten verbindet.


Sull'asse est-ovest il progetto contempla la ricostruzione della passerella e collegamenti con il quartiere suddetto e, sull'asse nord-sud, il ripristino delle banchine lungo la Mosa.

Auf der Ost-West-Achse ist der Wiederaufbau des Fußgängerübergangs zur anderen Maasseite geplant, auf der Nord-Süd-Achse die Sanierung der Maas-Kais.




D'autres ont cherché : clausola passerella     debarcadero     esame passerella     passerella     passerella a due livelli     passerella d'imbarco     passerella di carico     passerella di sbarco     passerella regolabile     Passerella     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Passerella' ->

Date index: 2023-03-24
w