Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore di programmi per i giovani
Coordinatrice dei programmi per la gioventù
Pianificare attività per i giovani
Pianificare programmi per i giovani
Responsabile dei programmi per i giovani

Übersetzung für "Pianificare programmi per i giovani " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pianificare programmi per i giovani

Jugendprogramme planen


coordinatore di programmi per i giovani | responsabile dei programmi per i giovani | coordinatore di programmi per i giovani/coordinatrice di programmi per i giovani | coordinatrice dei programmi per la gioventù

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms


pianificare attività per i giovani

Jugendaktivitäten durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. osserva che, parallelamente alle strategie dell'UE per l'occupazione, le città e le regioni svolgono un ruolo importante nel valutare i mercati del lavoro locali, nel prevedere le loro esigenze e nel mettere a punto programmi per i giovani, e sottolinea l'importanza dei giovani nelle loro comunità, ivi compreso nelle regioni insulari e ultraperiferiche; invita le autorità locali e regionali a incoraggiare la cittadinanza attiva e ad assicurare che i rappresentanti dei giovani o le associazioni giovanili partecipino alle diverse i ...[+++]

26. stellt fest, dass neben den Beschäftigungsstrategien der EU auch den Kommunen und Regionen eine wichtige Rolle zukommt, wenn es darum geht, lokale Arbeitsmärkte zu beurteilen, ihre Bedürfnisse im Voraus zu ermitteln und Programme speziell für junge Menschen zu entwickeln; betont die Bedeutung junger Menschen innerhalb ihrer Gemeinschaften, auch in Inselregionen und Gebieten in äußerster Randlage; fordert die örtlichen und regionalen Behörden auf, aktive Bürgerschaft zu fördern und dafür zu sorgen, dass Vertreter von Jugendlichen oder Jugendverbänden an ...[+++]


7. osserva che, insieme alle strategie dell'Unione per l'occupazione, le città e le regioni svolgono un ruolo importante nel valutare i mercati del lavoro locali, nel prevedere le loro esigenze e nel mettere a punto programmi per i giovani, e sottolinea l'importanza dei giovani nelle loro comunità, comprese le regioni insulari e ultraperiferiche; esorta le autorità locali e regionali a incoraggiare la cittadinanza attiva e ad assicurare che i rappresentanti dei giovani o le associazioni giovanili partecipino alle diverse iniziative p ...[+++]

7. stellt fest, dass neben den Beschäftigungsstrategien der EU auch den Kommunen und Regionen eine wichtige Rolle zukommt, wenn es darum geht, lokale Arbeitsmärkte zu beurteilen, ihre Bedürfnisse im Voraus zu ermitteln und Programme speziell für junge Menschen zu entwickeln; betont die Bedeutung junger Menschen innerhalb ihrer Gemeinschaften, auch in abgeschiedenen Regionen und Gebieten in äußerster Randlage; fordert die örtlichen und regionalen Behörden auf, aktive Bürgerschaft zu fördern und dafür zu sorgen, dass Vertreter von Jugendlichen oder Jugendver ...[+++]


104. sottolinea che i giovani dovrebbero rappresentare una priorità importante per l'Unione e che la dimensione dei giovani dovrebbe essere visibile e rafforzata nelle sue politiche e nei suoi programmi; ritiene che quella della gioventù dovrebbero essere considerata una tematica trasversale nell'Unione, per sviluppare sinergie tra diversi ambiti politici inerenti alla gioventù, all'istruzione e alla mobilità; accoglie favorevolmente l'iniziativa faro «Youth on the Move» quale pietra ...[+++]

104. unterstreicht, dass die Jugend eine starke Priorität für die Union darstellen sollte und dass die Dimension der Jugend in den Politiken und Programmen der EU sichtbar sein und verstärkt werden sollte; glaubt, dass die Jugend als ein EU-Querschnittsthema aufgefasst werden sollte, bei dem Synergien zwischen den verschiedenen Politikbereichen, die sich auf die Jugend, die Bildung und die Mobilität beziehen, entwickelt werden; begrüßt die Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ als Eckpfeiler der Strategie Europa 2020; unterstreicht insbesondere, dass jugendspezifische Programme wie Lebenslanges Lernen und Jugend in Aktion, die mit gerin ...[+++]


104. sottolinea che i giovani dovrebbero rappresentare una priorità importante per l'Unione e che la dimensione dei giovani dovrebbe essere visibile e rafforzata nelle sue politiche e nei suoi programmi; ritiene che quella della gioventù dovrebbero essere considerata una tematica trasversale nell'Unione, per sviluppare sinergie tra diversi ambiti politici inerenti alla gioventù, all'istruzione e alla mobilità; accoglie favorevolmente l'iniziativa faro «Youth on the Move» quale pietra ...[+++]

104. unterstreicht, dass die Jugend eine starke Priorität für die Union darstellen sollte und dass die Dimension der Jugend in den Politiken und Programmen der EU sichtbar sein und verstärkt werden sollte; glaubt, dass die Jugend als ein EU-Querschnittsthema aufgefasst werden sollte, bei dem Synergien zwischen den verschiedenen Politikbereichen, die sich auf die Jugend, die Bildung und die Mobilität beziehen, entwickelt werden; begrüßt die Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ als Eckpfeiler der Strategie Europa 2020; unterstreicht insbesondere, dass jugendspezifische Programme wie Lebenslanges Lernen und Jugend in Aktion, die mit gerin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. sottolinea che i giovani dovrebbero rappresentare una priorità importante per l'Unione e che la dimensione dei giovani dovrebbe essere visibile e rafforzata nelle sue politiche e nei suoi programmi; ritiene che quella della gioventù dovrebbero essere considerata una tematica trasversale nell'Unione, per sviluppare sinergie tra diversi ambiti politici inerenti alla gioventù, all'istruzione e alla mobilità; accoglie favorevolmente l'iniziativa faro "Youth on the Move" quale pietra ...[+++]

103. unterstreicht, dass die Jugend eine starke Priorität für die Union darstellen sollte und dass die Dimension der Jugend in den Politiken und Programmen der EU sichtbar sein und verstärkt werden sollte; glaubt, dass die Jugend als ein EU-Querschnittsthema aufgefasst werden sollte, bei dem Synergien zwischen den verschiedenen Politikbereichen, die sich auf die Jugend, die Bildung und die Mobilität beziehen, entwickelt werden; begrüßt die Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ als Eckpfeiler der Strategie Europa 2020; unterstreicht insbesondere, dass jugendspezifische Programme wie Lebenslanges Lernen und Jugend in Aktion, die mit gerin ...[+++]


Raccomandazioni Pianificare programmi di cooperazione con l'America latina che favoriscano una crescita sostenibile a basse emissioni di CO2, l'occupazione e una migliore distribuzione del reddito, e attenuino gli effetti della crisi.

Empfehlungen Konzeption von Programmen für die Kooperation mit Lateinamerika, um eine nachhaltige, emissionsarme Entwicklung und eine gerechtere Einkommensverteilung zu fördern und um die Folgen der Krise abzumildern.


chiede alle autorità nazionali e locali di predisporre programmi rivolti ai giovani che includano la dimensione intergenerazionale, in modo che le giovani generazioni comprendano che gli attuali livelli di prosperità e di benessere sono dovuti agli sforzi e ai sacrifici delle generazioni precedenti;

fordert die nationalen und lokalen Behörden auf, an junge Menschen gerichtete Programme auszuarbeiten, die die generationenübergreifende Dimension aufgreifen, so dass die junge Generation versteht, dass das aktuelle Wohlstandsniveau den Anstrengungen und Entbehrungen der vorangegangenen Generationen zu verdanken ist;


Esistono già progetti educativi e iniziative volte a promuovere i diritti fondamentali, sostenuti nel quadro dei programmi comunitari Socrates, Giovani per l'Europa e Leonardo da Vinci, o di altre azioni in materia di istruzione e cultura, oltre a iniziative promosse nell'ambito della politica di informazione condotta dalla Commissione sulla Carta dei diritti fondamentali [15].

Es gibt bereits Vorhaben zur Grundrechtserziehung und zur Förderung der Grundrechte, die über die Gemeinschaftsprogramme Socrates, Jugend und Leonardo da Vinci sowie im Wege anderer Maßnahmen im Bereich Bildung und Kultur gefördert und im Rahmen der von der Kommission durchgeführten Aktionen [15] zur Information über die Grundrechtscharta entwickelt werden.


- Ispezionare le istituzioni preposte alla formazione e valutare i programmi proposti ai giovani.

- Kontrolle der Berufsbildungseinrichtungen und Bewertung der Ausbildungsprogramme, die den Jugendlichen angeboten werden.


Successivamente, si potranno elaborare e pianificare programmi di cooperazione in base alle conclusioni adottate al vertice del 2002.

Die Kooperationsprogramme könnten später ausgehend von den Schlussfolgerungen des Gipfels im Jahr 2002 entsprechend ausgerichtet und programmiert werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Pianificare programmi per i giovani' ->

Date index: 2023-07-02
w