Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammodernamento delle strutture agrarie
Ammodernamento di azienda agricola
Incentivo all'ammodernamento
Miglioramento di azienda agricola
Piano di miglioramento di azienda agricola
Piano di sviluppo agricolo
Premio d'ammodernamento
Sviluppo agrario
Sviluppo di azienda agricola
Sviluppo strutturale dell'agricoltura

Übersetzung für "Piano di miglioramento di azienda agricola " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piano di sviluppo agricolo [ piano di miglioramento di azienda agricola | sviluppo strutturale dell'agricoltura ]

Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]


ammodernamento di azienda agricola [ ammodernamento delle strutture agrarie | incentivo all'ammodernamento | miglioramento di azienda agricola | premio d'ammodernamento | sviluppo agrario | sviluppo di azienda agricola ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]


Direttiva 67/530/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1967, relativa alla libertà, per gli agricoltori cittadini di uno Stato membro, stabiliti in un altro Stato membro, di trasferirsi da un'azienda agricola all'altra

Richtlinie 67/530/EWG des Rates vom 25. Juli 1967 über das Recht der Landwirte, die Angehörige eines Mitgliedstaats und in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, auf Betriebswechsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informazioni sugli impatti previsti dei cambiamenti climatici nelle rispettive regioni, delle emissioni di gas serra delle relative pratiche agricole e del contributo del settore agricolo alla mitigazione di tali impatti attraverso migliori pratiche agricole e agroforestali e attraverso lo sviluppo di progetti di energie rinnovabili in azienda e il miglioramento dell'efficienza energetica dell'azienda agricola.

Informationen über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels in den betreffenden Regionen und über die Treibhausgasemissionen infolge der betreffenden Landbewirtschaftungsmethoden sowie über den Beitrag des Agrarsektors zur Eindämmung des Klimawandels durch verbesserte Bewirtschaftungsmethoden in der Landwirtschaft und der Agroforstwirtschaft sowie durch die Entwicklung von hofeigenen Projekten für erneuerbare Energie und zur Verbesserung der Energieeffizienz.


- miglioramento in termini di competitività dell'agricoltura tramite interventi integrati a livello dell'azienda agricola, della trasformazione, standardizzazione e commercializzazione dei prodotti agricoli e silvicoli, nonché interventi mirati ai prodotti agricoli.

- durch integrierte Maßnahmen in den Betrieben, Finanzhilfen für die Verarbeitung, Standardisierung und Vermarktung land- und forstwirtschaftlicher Erzeugnisse und Maßnahmen im Bereich der Agrarprodukte die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft zu steigern.


—Informazioni sugli impatti previsti dei cambiamenti climatici nelle rispettive regioni, delle emissioni di gas serra delle relative pratiche agricole e del contributo del settore agricolo alla mitigazione di tali impatti attraverso migliori pratiche agricole e agroforestali e attraverso lo sviluppo di progetti di energie rinnovabili in azienda e il miglioramento dell'efficienza energetica dell'azienda agricola.

—Informationen über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels in den betreffenden Regionen und über die Treibhausgasemissionen infolge der betreffenden Landbewirtschaftungsmethoden sowie über den Beitrag des Agrarsektors zur Eindämmung des Klimawandels durch verbesserte Bewirtschaftungsmethoden in der Landwirtschaft und der Agroforstwirtschaft sowie durch die Entwicklung von hofeigenen Projekten für erneuerbare Energie und zur Verbesserung der Energieeffizienz.


– Informazioni sugli impatti previsti dei cambiamenti climatici nelle rispettive regioni, delle emissioni di gas serra delle relative pratiche agricole e del contributo del settore agricolo alla mitigazione di tali impatti attraverso migliori pratiche agricole e agroforestali e attraverso lo sviluppo di progetti di energie rinnovabili in azienda e il miglioramento dell'efficienza energetica dell'azienda agricola.

– Informationen über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels in den betref­fenden Regionen und über die Treibhausgasemissionen infolge der betreffenden Land­bewirtschaftungsmethoden sowie über den Beitrag des Agrarsektors zur Eindämmung des Klimawandels durch verbesserte Bewirtschaftungsmethoden in der Landwirtschaft und der Agroforstwirtschaft sowie durch die Entwicklung von hofeigenen Projekten für erneuer­bare Energie und zur Verbesserung der Energieeffizienz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informazioni sugli impatti previsti dei cambiamenti climatici nelle rispettive regioni, delle emissioni di gas serra delle relative pratiche agricole e del contributo del settore agricolo alla mitigazione di tali impatti attraverso migliori pratiche agricole e agroforestali e attraverso lo sviluppo di progetti di energie rinnovabili in azienda e il miglioramento dell'efficienza energetica dell'azienda agricola.

Informationen über die voraussichtlichen Auswirkungen des Klimawandels in den betreffenden Regionen und über die Treibhausgasemissionen infolge der betreffenden Landbewirtschaftungsmethoden sowie über den Beitrag des Agrarsektors zur Eindämmung des Klimawandels durch verbesserte Bewirtschaftungsmethoden in der Landwirtschaft und der Agroforstwirtschaft sowie durch die Entwicklung von hofeigenen Projekten für erneuerbare Energie und zur Verbesserung der Energieeffizienz.


un piano di efficienza energetica in azienda per la rispettiva azienda agricola, inclusa l'ottimizzazione dell'uso di effluenti;

– einen betriebsinternen Energieeffizienzplan, der auch die Optimierung für die Verwendung der Tierzuchtabfälle einschließt;


Nella catena agroalimentare e nel settore forestale, gli aiuti agli investimenti dovrebbero favorire lo sviluppo di metodi innovativi e più sostenibili di sostituzione dei combustibili fossili e di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra, anche mediante agrocarburanti di seconda generazione, assicurando che ciò non comporti una diminuzione della produzione di prodotti alimentari non diminuisca e garantendo, nel contempo, un miglioramento globale del bilancio energetico dell'azienda agricola interessata .

Im Agrar- und Ernährungssektor und in der Forstwirtschaft sollten die Investitionsbeihilfen zur Entwicklung innovativer und nachhaltiger Methoden für den Ersatz fossiler Brennstoffe und die Verringerung der Treibhausgasemissionen, einschließlich der Agrokraftstoffe der zweiten Generation, beitragen, wobei sichergestellt werden muss, dass die Erzeugung von Nahrungsmitteln dadurch nicht eingeschränkt wird und dass sich die Energiebilanz des jeweiligen Landwirtschaftsbetriebs dadurch insgesamt verbessert.


Riguardo al sostegno della formazione professionale e dell'informazione, l’art. 20 del reg (CE)1698/2005 prevede la promozione di iniziative finalizzate a promuovere la conoscenza e la diffusione di pratiche innovative, in particolare, é necessario preparare gli agricoltori ad un nuovo orientamento qualitativo della produzione, all’applicazione di metodi di produzione meglio compatibili con la conservazione e il miglioramento del suolo, rispondenti alle richieste del consumatore, nonché a impartire loro la formazione necessaria per gestire un’azienda agricola ...[+++]economicamente redditizia.

In Bezug auf die Förderung von Berufsbildungs- und Informationsmaßnahmen sieht Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 Maßnahmen zur Förderung der Kenntnisse und zur Verbreitung innovativer Verfahren vor; die Landwirte müssen insbesondere auf eine qualitative Neuausrichtung der Erzeugung, auf die Anwendung von Produktionsverfahren, die sich mit der Erhaltung und Verbesserung des Bodens besser vereinbaren lassen und den Anforderungen der Verbraucher entsprechen, vorbereitet werden sowie die für die Führung eines wirtschaftlich rentablen landwirtschaftlichen Betriebs erforderliche Ausbildung erhalten.


2. Tali azioni mirano a sviluppare esperienze concrete di attuazione di azioni per il miglioramento dell'ambiente e del paesaggio rurale, sia a livello amministrativo che di azienda agricola.

(2) Die Maßnahmen müssen darauf abzielen, dass auf Ebene der Verwaltung und der landwirtschaftlichen Betriebe praktische Erfahrungen bei der Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Umwelt und der Landschaft gewonnen werden.


· miglioramento in termini di competitività dell'agricoltura tramite interventi integrati a livello dell'azienda agricola, della trasformazione, standardizzazione e commercializzazione dei prodotti agricoli e silvicoli, nonché interventi mirati ai prodotti agricoli.

* durch integrierte Maßnahmen in den Betrieben, Finanzhilfen für die Verarbeitung, Standardisierung und Vermarktung land- und forstwirtschaftlicher Erzeugnisse und Maßnahmen im Bereich der Agrarprodukte die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft zu steigern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Piano di miglioramento di azienda agricola' ->

Date index: 2023-04-26
w