- (FR) Signor Presidente, il mio discorso si rivolgerà com'è ovvio ai deputati, perché si tratta di lingue, ma anche agli interpreti, che fanno vivere il Parlamento, al relatore, non in quanto tale, ma perché è anche un poeta deputato al Parlamento e in più un poeta che, ho scoperto, parla alla perfezione la mia lingua materna.
– (FR) Herr Präsident, meine Worte richten sich selbstverständlich an meine Kollegen Abgeordneten, da es sich um Sprachen handelt, aber auch an unsere Dolmetscher, die unser Parlament leben lassen, und natürlich auch an den Berichterstatter, nicht weil er Berichterstatter ist, sondern weil er auch ein Dichter im Parlament ist, und zudem einer, der wie ich feststellen konnte, meine Muttersprache perfekt beherrscht.