Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Polverizzatore a grande capacità
Polverizzatore a grande rendimento
Polverizzatore per grandi superfici

Übersetzung für "Polverizzatore a grande rendimento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
polverizzatore a grande capacità | polverizzatore a grande rendimento | polverizzatore per grandi superfici

Großflächen-Feldspritze | Hochleistung Feldspritze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tratta in effetti di gran lunga della modalità più efficace per migliorare la sicurezza dell'approvvigionamento energetico aumentando al contempo la competitività e stimolando lo sviluppo di un grande mercato trainante delle tecnologie e dei prodotti a elevato rendimento energetico.

Dies ist bei Weitem der wirksamste Art und Weise, gleichzeitig die Sicherheit der Energieversorgung zu erhöhen, die Kohlenstoffemissionen zu verringern, die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und die Entwicklung eines großen, zukunftsorientierten Marktes für energieeffiziente Technologien und Produkte zu fördern.


Dato che le prestazioni energetiche possono essere influenzate da un grande numero di fattori diversi, tra cui i materiali e le tecnologie, e viste le diverse combinazioni possibili tra questi fattori, sarebbe altamente auspicabile giungere ad una comprensione sistemica del rendimento energetico degli edifici.

Angesichts der Bedeutung zahlreicher unterschiedlicher Faktoren für die Energieeffizienz, darunter der Materialen und Technologien, sowie ihrer vielen möglichen Wechselwirkungen, erscheint die Entwicklung eines systemischen Verständnisses in Bezug auf die Gesamtenergieeffizienz eines Gebäudes äußerst wünschenswert.


La direttiva prevede che gli Stati membri introducano un metodo per il calcolo del rendimento energetico degli edifici e fissino standard minimi di rendimento energetico per gli edifici nuovi e per gli edifici esistenti di grande metratura sottoposti a importanti ristrutturazioni.

Nach der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten eine Methode zur Berechnung der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden sowie Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz neuer Gebäude und bestehender großer Gebäude festlegen, wenn diese einer größeren Renovierung unterzogen werden.


La direttiva stabilisce che gli Stati membri adottino una metodologia per il calcolo del rendimento energetico integrato degli edifici e che stabiliscano requisiti minimi in materia di rendimento energetico applicabili agli edifici di nuova costruzione e a quelli esistenti di grande metratura sottoposti a importanti ristrutturazioni.

Nach der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten eine Methode zur Berechnung der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden sowie Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz neuer Gebäude und bestehender großer Gebäude festlegen, wenn diese einer größeren Renovierung unterzogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ogni impresa di riassicurazione dovrebbe disporre di attivi a garanzia delle riserve tecniche e delle riserve di compensazione che tengano conto del tipo di operazioni effettuate, in particolare della natura, dell'importo e della durata dei regolamenti di sinistri previsti, in modo da garantire la sufficienza, la liquidità, la sicurezza, la qualità, il rendimento e la congruenza dei suoi investimenti; ogni impresa di riassicurazione dovrebbe provvedere a diversificare e disperdere opportunamente tali investimenti, in modo da poter reagire con adeguatezza a un contesto economico variabile, in particolare alle tendenze dei mercati finanzi ...[+++]

Ein Rückversicherungsunternehmen sollte über Vermögenswerte zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellungen und Schwankungsrückstellungen verfügen, bei denen der Art des von ihm betriebenen Geschäfts, insbesondere hinsichtlich der Beschaffenheit, der Höhe und der Dauer der erwarteten Schadenszahlungen dergestalt Rechnung getragen werden sollte, dass die Angemessenheit, Liquidität, Sicherheit, Qualität, Rentabilität und Kongruenz seiner Anlagen gewährleistet sind; dabei sollte das Unternehmen durch Mischung und angemessene Streuung seiner Anlagen sicherstellen, dass es auf sich wandelnde wirtschaftliche Bedingungen, insbesondere Veränderungen auf den Finanz- und Immobilienmärkten, oder auf Katastrophenereignisse mit Schadensfällen großen Ausmaßes ...[+++]


c) l'applicazione di requisiti minimi in materia di rendimento energetico degli edifici esistenti di grande metratura sottoposti a importanti ristrutturazioni.

c) der Anwendung von Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz bestehender großer Gebäude, die einer größeren Renovierung unterzogen werden sollen,


l'applicazione di requisiti minimi in materia di rendimento energetico degli edifici esistenti di grande metratura sottoposti a importanti ristrutturazioni;

der Anwendung von Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz bestehender großer Gebäude, die einer größeren Renovierung unterzogen werden sollen,


l'applicazione di limiti minimi in materia di rendimento energetico degli edifici esistenti di grande metratura sottoposti a ristrutturazione;

der Anwendung von Mindestnormen für die Energieprofile großer bestehender Gebäude, die einer umfassenden Renovierung unterzogen werden sollen,


È evidente che le informazioni relative ai seguenti settori rivestono grande interesse: biotecnologia, tecnologia genetica, tecnologia relativa al settore medico e ambientale, computer ad alto rendimento, software, optoelettronica, tecnica dell’immagine, dei sensori e dei segnali, memorizzazione dati, ceramica tecnica, leghe ad alto rendimento, nanotecnologia.

Es ist selbsterklärend klar, dass Informationen aus den folgenden Bereichen von hohem Interesse sind: Biotechnologie, Gentechnologie, Medizintechnik, Umwelttechnik, Hochleistungscomputer, Software, Optoelektronik, Bild-Sensor- und Signaltechnik, Datenspeicher, technische Keramik, Hochleistungslegierungen, Nanotechnologie.


Si deve pensare che queste lampade stanno accese dieci ore al giorno, da cinque a sette giorni alla settimana, per cinquanta settimane ogni anno, e quindi anche minime differenze di rendimento, persino dell'ordine di tre o cinque watt, fanno una grande differenza dal punto di vista del consumo di energia elettrica nel corso degli anni.

Man muß wissen, daß diese Lampen zehn Stunden am Tag, fünf bis sieben Tage die Woche, 50 Wochen im Jahr und über mehrere Jahre strahlen und deshalb eben sogar ganz geringe Effizienzunterschiede – und seien sie nur von drei oder fünf Watt – über die Jahre im Stromverbrauch sehr viel ausmachen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Polverizzatore a grande rendimento' ->

Date index: 2023-07-23
w