Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare nel posizionamento delle lapidi
Dirigere il posizionamento delle ancore
GNSS
GPS
Galileo
Global Positioning System
NAVSTAR GPS
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Posizionamento GNSS
Posizionamento GPS
Posizionamento automatico sul glide slope
Posizionamento automatico sul radiosentiero di planata
Posizionamento globale a mezzo satellite
Sistema GPS
Sistema di navigazione
Sistema di posizionamento globale
Sistema di posizionamento globale
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite
Stabilire il posizionamento del marchio

Traduction de «Posizionamento GPS » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posizionamento GNSS (1) | posizionamento GPS (2)

GNSS-Positionierung (1) | GPS-Positionierung (2)


sistema di posizionamento globale | sistema GPS | GPS [Abbr.] | NAVSTAR GPS [Abbr.]

weltweites Ortungssystem über Satelliten | GPS [Abbr.]


Global Positioning System (1) | sistema di posizionamento globale (2) | sistema di navigazione (3) [ GPS ]

Global Positioning System (1) | globales Positionierungssystem (2) [ GPS ]


Global Positioning System (1) | sistema di posizionamento globale (2) [ GPS ]

Global Positioning System (1) | globales Positionierungssystem (2) [ GPS ]


posizionamento globale a mezzo satellite | GPS [Abbr.]

GPS [Abbr.]


posizionamento automatico sul glide slope | posizionamento automatico sul radiosentiero di planata

Gleitflug


stabilire il posizionamento del marchio

Markenpositionierung festlegen


dirigere il posizionamento delle ancore

die Verankerung dirigieren


aiutare nel posizionamento delle lapidi

Unterstützung bei der Platzierung von Grabsteinen leisten


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Quali WAAS ed EGNOS (sistemi spaziali concepiti per migliorare il posizionamento GPS rispettivamente per gli Stati Uniti e per l'Europa) o l'infrastruttura di GPS differenziale della IALA.

[8] Beispielsweise WAAS und EGNOS (weltraumgestützte Systeme zur Verbesserung der GPS-Ortung über den USA bzw. über Europa) oder die IALA-Infrastruktur für das Differenzial-GPS.


Il sistema realizzato nel quadro del programma Galileo è un sistema globale indipendente di navigazione satellitare, mentre quello realizzato nel quadro del programma EGNOS è un sistema regionale di navigazione satellitare volto a migliorare la qualità del segnale del sistema di posizionamento globale (Global Positioning System — GPS).

Das im Rahmen des Programms Galileo errichtete System ist ein unabhängiges globales Satellitennavigationssystem, und das im Rahmen des Programms EGNOS errichtete System ist ein regionales Satellitennavigationssystem zur Verbesserung der Qualität des GPS-Signals (Global Positioning System).


apparecchiatura di raccolta e trasmissione (Collection and Transfer Equipment - CTE), un sistema che raccoglie i dati e li trasmette al sistema REM, comprendente una televisione a circuito chiuso (CCTV), un sistema di posizionamento globale (GPS), dei sensori e un apparato trasmittente .

Anlage für die Erhebung und Übermittlung von Daten (CTE) ein System zur Erhebung von Daten und ihrer Übermittlung an das elektronische Fernüberwachungssystem (REM), das Videoüberwachung (CCTV), ein weltweites Ortungssystem über Satelliten (GPS), Sensoren und Übertragungsanlagen umfasst.


I. considerando che attualmente l'UE dipende dal sistema di posizionamento globale (GPS - Global Positioning System) americano, con attività che rappresentano circa il 7% del PIL dipendenti da tale sistema, e che si prevede che Galileo offrirà vantaggi evidenti rispetto al GPS americano quali, ad esempio, una maggiore esattezza, l'integrità globale, l'autenticazione e la garanzia del servizio, ma anche l'autonomia strategica dell'Unione europea; prendendo atto dell'importanza che Galileo può avere ai fini del miglioramento della competitività e della qualità di numerosi servizi in Europa;

I. in der Erwägung, dass die EU derzeit vom amerikanischen System zur weltweiten Positionsbestimmung (GPS) abhängig ist und bei Tätigkeiten, die annähernd 7 % ihres BIP ausmachen, auf dieses System angewiesen sind, und dass Galileo wahrscheinlich Vorteile gegenüber dem amerikanischen GPS bietet, etwa größere Genauigkeit, globale Integrität, Authentifizierung und Dienstgarantie, und die strategische Unabhängigkeit der Europäischen Union sichern soll; in der Erwägung, dass Galileo möglicherweise von Bedeutung ist, um die Wettbewerbsfähigkeit und Qualität vieler Dienstleistungen in Europa zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considerando che attualmente l'UE dipende dal sistema di posizionamento globale (GPS - Global Positioning System) americano, con attività che rappresentano circa il 7% del PIL dipendenti da tale sistema, e che si prevede che Galileo offrirà vantaggi evidenti rispetto al GPS americano quali, ad esempio, una maggiore esattezza, l'integrità globale, l'autenticazione e la garanzia del servizio, ma anche l'autonomia strategica dell'Unione europea; prendendo atto dell'importanza che Galileo può avere ai fini del miglioramento della competitività e della qualità di numerosi servizi in Europa;

I. in der Erwägung, dass die EU derzeit vom amerikanischen System zur weltweiten Positionsbestimmung (GPS) abhängig ist und bei Tätigkeiten, die annähernd 7 % ihres BIP ausmachen, auf dieses System angewiesen sind, und dass Galileo wahrscheinlich Vorteile gegenüber dem amerikanischen GPS bietet, etwa größere Genauigkeit, globale Integrität, Authentifizierung und Dienstgarantie, und die strategische Unabhängigkeit der Europäischen Union sichern soll; in der Erwägung, dass Galileo möglicherweise von Bedeutung ist, um die Wettbewerbsfähigkeit und Qualität vieler Dienstleistungen in Europa zu verbessern;


B. considerando che l'UE attualmente dipende dal sistema di posizionamento globale (GPS) statunitense da cui dipendono attività con valore pari a circa il 7% del PIL,

B. in der Erwägung, dass Europa derzeit vom „Global Positioning System“ (GPS) der Vereinigten Staaten abhängig ist, wobei die damit verbundenen Tätigkeiten rund 7 % des BIP ausmachen,


- migliora la precisione del posizionamento e aumenta l'affidabilità delle informazioni fornite per il posizionamento poiché integra il segnale GPS con segnali provenienti da tre satelliti geostazionari distinti [10].

- die Ortungsgenauigkeit und die Zuverlässigkeit der Ortungs informationen erhöht, da EGNOS im Vergleich zu GPS zusätzliche Signale liefert, die von drei verschiedenen geostationären Satelliten gesendet werden [10].


È anche un paese che ha sviluppato una tecnologia avanzata nel settore della radionavigazione via satellite, anche se le autorità giapponesi non si sono ancora pronunciate sulla scelta da operare tra varie tecnologie di posizionamento come l'uso combinato di GPS/MSAS o di GALILEO/GPS.

Es ist außerdem ein Land, das eine fortschrittliche Technologie im Bereich der satellitengestützten Funknavigation entwickelt hat, wenngleich die japanischen Behörden bisher noch nicht darüber entschieden haben, welche der verschiedenen Positionierungstechnologien wie z. B. die kombinierte Nutzung von GPS/MSAS oder GALILEO/GPS sie einsetzen wollen.


Un rapporto ordinato dalle autorità americane [4] evidenzia la vulnerabilità di tutta l'infrastruttura di trasporto degli Stati Uniti, che dipende sempre più dal sistema americano di radionavigazione via satellite GPS usato come ausilio alla navigazione, strumento per conoscere il posizionamento esatto di veicoli nell'ambito di nuovi sistemi di monitoraggio migliorati, riferimento di datazione per numerose reti di energia e di telecomunicazioni, ecc.

Ein von den amerikanischen Behörden in Auftrag gegebener Bericht [4] zeigt die Anfälligkeit aller Verkehrsinfrastrukturen in den USA, die zunehmend vom amerikanischen Satellitennavigationssystem GPS abhängig sind, das sowohl als Navigationshilfe als auch als Instrument zur genauen Standortbestimmung der Fahrzeuge im Rahmen neuer, verbesserter Überwachungssysteme verwendet wird - als Synchronisierungshilfe für einen großen Teil der Energienetze sowie für die Telekommunikationsnetze usw.


I. considerando che ulteriori ritardi nello sviluppo di GALILEO porrebbero gravi problemi per quanto concerne la prevista finestra temporale del 2008, correlata con i preparativi per il rinnovo del sistema GPS (Sistema di posizionamento globale) (GPS II), nonché all'industria,

I. unter Hinweis darauf, dass weitere Verzögerungen bei der Entwicklung von Galileo ernsthafte Probleme für das avisierte Zeitfenster 2008, das mit den Planungen zur Erneuerung von GPS (GPS II) korreliert ist, und die Industrie bedeuten würden,


w