D. considerando che le elezioni si sono svolte in un contesto caratterizzato da rigidi controlli e da regole che hanno posto notevoli vincoli alla campagna elettorale e al ruolo dei partiti politici; che le disposizioni emanate in materia di stampa e distribuzione di materiale pubblicitario elettorale erano quanto mai restrittive,
D. in der Erwägung, dass die Wahl in einem streng kontrollierten Umfeld und nach Regeln stattfand, die den Wahlkampf und die Rolle politischer Parteien erheblich einschränkten, in der Erwägung, dass für den Druck und die Verteilung von Wahlkampfmaterial äußerst restriktive Regelungen galten,