E’ stato particolarmente scioccante che la Commissione trascuri totalmente il dramma sociale e il forte impatto dell’impennata dei prezzi dei prodotti alimentari registrata nei mesi recenti – esacerbata dall’abbandono della terra e dalla scomparsa di molte migliaia di aziende agricole – ed eserciti pressione per il taglio del magro sostegno ricevuto da circa 70 000 piccoli proprietari portoghesi proponendo una soglia minima, ma dimenticando di indicarne una massima.
Besonders schockiert hat mich, dass die Kommissarin mit keinem Wort auf die spürbaren Auswirkungen steigender Lebensmittelpreise in den vergangenen Monaten und die damit verbundene soziale Tragödie eingegangen ist – die noch durch die Aufgabe von Anbauflächen und das Verschwinden vieler tausender landwirtschaftlicher Betriebe verschärft wird – und mit dem Vorschlag einer Mindestgrenze auf eine Senkung der mageren Unterstützung für etwa 70 000 portugiesische Kleinlandwirte drängte, während die Angabe einer Höchstgrenze schlichtweg vergessen wurde.