Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestiti per il riassetto strutturale
Prestito per il riassetto strutturale
Riassetto strutturale della navigazione interna
SAL

Übersetzung für "Prestito per il riassetto strutturale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prestito per il riassetto strutturale | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen | SAL [Abbr.]


riassetto strutturale della navigazione interna

Strukturbereinigung der Binnenschiffahrt


prestiti per il riassetto strutturale | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò non toglie che il cofinanziamento nazionale di un programma dei fondi SIE possa comunque essere fornito attraverso un altro prodotto finanziario BEI/FEI, ovvero sotto forma di prestito per un programma strutturale o di intervento a livello di progetto.

Allerdings könnte die nationale Kofinanzierung eines ESI-Fonds-Programms dennoch über ein anderes Finanzprodukt der EIB bzw. des EIF erfolgen, und zwar entweder im Wege eines Strukturprogrammdarlehens oder durch eine Intervention auf der Projektebene.


1. La Commissione adotta le misure necessarie per accertare a intervalli regolari, in collaborazione con il Comitato economico e finanziario, che la politica economica dello Stato membro beneficiario di un prestito della Comunità risponda al programma di riassetto e alle altre eventuali condizioni decise dal Consiglio a norma dell'articolo 3 nonché al memorandum d'intesa di cui all'articolo 3 bis .

(1) Die Kommission trifft die erforderlichen Maßnahmen, um in regelmäßigen Abständen in Zusammenarbeit mit dem Wirtschafts- und Finanzausschuss zu prüfen, ob die Wirtschaftspolitik des Mitgliedstaats, der ein Darlehen der Gemeinschaft empfangen hat, dem Sanierungsprogramm oder flankierenden Programm und den etwaigen sonstigen vom Rat gemäß Artikel 3 festgelegten Bedingungen sowie der Absichtserklärung gemäß Artikel 3a entspricht.


1. La Commissione adotta le misure necessarie per accertare a intervalli regolari, in collaborazione con il Comitato economico e finanziario, che la politica economica dello Stato membro beneficiario di un prestito della Comunità risponda al programma di riassetto e alle altre eventuali condizioni decise dal Consiglio a norma dell'articolo 3.

(1) Die Kommission trifft die erforderlichen Maßnahmen, um in regelmäßigen Abständen in Zusammenarbeit mit dem Wirtschafts- und Finanzausschuss zu prüfen, ob die Wirtschaftspolitik des Mitgliedstaats, der ein Darlehen der Gemeinschaft empfangen hat, dem Sanierungsprogramm und den etwaigen sonstigen vom Rat gemäß Artikel 3 festgelegten Bedingungen entspricht.


Eppure, dopo 30 anni di riassetto strutturale, non siamo stati in grado di prendere il via, non siamo stati capaci di passare dal riassetto strutturale a una nuova tappa di crescita economica sostenuta che crei posti di lavoro dignitosi per la nostra gente, in grado di generare reddito e di aumentare il consumo interno e, di conseguenza, di elevare il livello di vita della popolazione.

Aber nach dreißig Jahren Strukturanpassung sind wir nicht in der Lage, sie mit einer neuen Phase eines anhaltenden Wirtschaftswachstums zu verbinden, das menschenwürdige Arbeitsplätze und ein Einkommen schafft, den Inlandsverbrauch ankurbelt und damit den Lebensstandard der Menschen verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono 30 anni che ci impegniamo nel riassetto strutturale, 30 anni in cui ci è stato chiesto di rimettere in ordine economicamente la nostra casa; ci abbiamo provato, alcuni più di altri, con maggiore o minore rigore.

Seit dreißig Jahren erleben wir eine Strukturanpassung, dreißig Jahre schon fordert man uns auf, die Wirtschaft in unserem Haus in Ordnung zu bringen. Wir haben es versucht, einige mehr als andere, mit mehr oder weniger großem Nachdruck.


Inoltre, essa ha ormai adottato le decisioni necessarie per rafforzare il suo fondo finanziario strutturale, attraverso il quale la Banca finanzia, fino a 2,5 miliardi di euro, i rischi di progetti che, altrimenti, non sarebbero stati coperti dai suoi strumenti di prestito tradizionali.

Zusätzlich dazu hat sie jetzt die erforderlichen Entscheidungen getroffen, um ihre Fazilität für strukturierte Finanzierungen zu verstärken, über die die Bank Projektrisiken finanziert, die sie sonst mit Hilfe ihrer herkömmlichen Instrumente nicht abgedeckt hätte, und zwar mit bis zu 2,5 Milliarden €.


Sulla base di interessi condivisi, la Commissione propone un'intensificazione del dialogo politico fra le due parti, l'abolizione delle barriere agli investimenti e al commercio, l'aiuto al riassetto strutturale dell'India, misure che favoriscano i contatti culturali e il dialogo permanente con la società civile.

Auf der Grundlage beiderseitiger Interessen schlug die Kommission eine Intensivierung des politischen Dialogs zwischen den beiden Seiten vor, den Abbau der Investitions- und Handelshemmnisse, Hilfe bei der Strukturanpassung Indiens, Maßnahmen zur Förderung kultureller Kontakte und den ständigen Dialog mit der Zivilgesellschaft.


Il prestito è destinato in particolare ad aiutare il governo italiano a perseguire un programma triennale di riassetto di bilancio e di riforma. Le restanti tranche saranno versate in un periodo di due anni previo esame dei progressi conseguiti nell'attuazione delle riforme.

Das Darlehen der Gemeinschaft soll es dem italienischen Staat ermöglichen, ein Dreijahresprogramm zur Haushaltsanpassung und -reform durchzuführen; die verbleibenden Tranchen werden innerhalb von zwei Jahren entsprechend den Fortschritten bei der Verwirklichung der Reformen ausgezahlt.


La Banca mondiale dovrebbe erogare fra breve la seconda quota in sospeso, dell'importo di 150 Mio di USD, del prestito di adeguamento strutturale 1992 e procedere alla conclusione di un nuovo prestito di adeguamento per il settore finanziario e delle imprese a concorrenza di 250 Mio di USD.

Die Weltbank wird voraussichtlich in Kürze die noch ausstehende zweite Tranche von 150 Mio. US-Dollar des Strukturanpassungsdarlehens von 1992 auszahlen und als nächstes ein Darlehen für Strukturanpassungen im Finanz- und Unternehmenssektor von maximal 250 Mio. US-Dollar beschließen.


Il programma di adeguamento è stato sostenuto da due accordi di stand-by conclusi con il FMI nel 1989 e nel 1990 e da un prestito all'adeguamento strutturale (PAS) della Banca mondiale concesso nel 1990.

Das Anpassungsprogramm wurde durch zwei 1989 und 1990 mit dem IWF geschlossene Bestätigungsabkommen und ein Darlehen der Weltbank von 1990 für die Strukturanpassung unterstützt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Prestito per il riassetto strutturale' ->

Date index: 2021-12-28
w