Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda che tratta il latte
Impresa di trasformazione lattiero-casearia
Prodotti lattiero-caseari
Prodotto a base di latte
Prodotto di sostituzione dei prodotti lattiero-caseari
Trasformatore di latte
Trasformatore di prodotti lattiero-caseari

Traduction de «Prodotto di sostituzione dei prodotti lattiero-caseari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotto di sostituzione dei prodotti lattiero-caseari

Milchaustauscherzeugnis


importatore-esportatore di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | importatrice-esportatrice di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile import-export di prodotti lattiero-caseari e oli commestibili | specialista import-export di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari

Import-/Exportsachbearbeiter für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportsachbearbeiter für Milchprodukte und Speiseöle/Import-/Exportsachbearbeiterin für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportsachbearbeiterin für Milchprodukte und Speiseöle


pianificatore della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | pianificatrice della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile della catena di fornitura di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e ...[+++]

Vertriebsleiter für Milchprodukte und Speiseöle | Vertriebsleiter für Milchprodukte und Speiseöle/Vertriebsleiterin für Milchprodukte und Speiseöle | Vertriebsleiterin für Milchprodukte und Speiseöle


manager del commercio internazionale di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile del commercio internazionale di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile import-export di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari

Import-/Exportmanagerin für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportmanager für Milchprodukte und Speiseöle | Import-/Exportmanager für Milchprodukte und Speiseöle/Import-/Exportmanagerin für Milchprodukte und Speiseöle


prodotti lattiero-caseari | prodotto a base di latte

Milcherzeugnis | Milchprodukt


azienda che tratta il latte | impresa di trasformazione lattiero-casearia | trasformatore di latte | trasformatore di prodotti lattiero-caseari

Milchbearbeitungsbetrieb | milchwirtschaftlicher Betrieb | Molkerei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La domanda globale di latte e prodotti lattiero-caseari è generalmente diminuita nel corso del 2014 e nei primi mesi del 2015, in particolare in seguito alla perdita del mercato russo, il principale destinatario delle esportazioni di prodotti lattiero-caseari dell'UE, e al rallentamento delle importazioni dalla Cina, il principale importatore mondiale di prodotti lattiero-caseari.

Die weltweite Nachfrage hat während des gesamten Jahres 2014 und in den ersten Monaten des Jahres 2015 allgemein nachgelassen; Hauptgründe hierfür sind der Wegfall der Nachfrage aus Russland, des wichtigsten Abnehmers der EU-Ausfuhren von Milcherzeugnissen, und der Rückgang der Einfuhren Chinas, des weltweit wichtigsten Einfuhrlands für Milcherzeugnisse.


La domanda mondiale di latte e prodotti lattiero-caseari si è deteriorata per tutto il 2014 e la prima metà del 2015, in particolare a causa del rallentamento delle importazioni dalla Cina.

Die weltweite Nachfrage nach Milch und Milcherzeugnissen ist im Verlauf des Jahres 2014 und im ersten Halbjahr 2015 gesunken, was hauptsächlich auf den Rückgang der chinesischen Einfuhren zurückzuführen ist.


Il periodo di intervento sarà prorogato dal 1° ottobre 2015 al 29 febbraio 2016 al fine evitare qualsiasi interruzione dei suoi effetti (per i prodotti lattiero-caseari, l'intervento si apre sistematicamente ogni anno dal 1° marzo al 30 settembre).

Die Interventionen werden für den Zeitraum vom 1. Oktober 2015 bis zum 29. Februar 2016 verlängert, um die Kontinuität zu gewährleisten (für Milcherzeugnisse sind Interventionsankäufe grundsätzlich jedes Jahr vom 1. März bis zum 30. September möglich).


Ai fini dei presenti orientamenti, per «prodotti di imitazione o di sostituzione del latte e dei prodotti lattiero-caseari» si intendono i prodotti che potrebbero essere confusi con il latte e/o i prodotti lattiero-caseari, ma di composizione diversa in quanto contenenti materie grasse e/o proteine non provenienti dal latte e contenenti o no proteine derivate dal latte («prodotti diversi dai prodotti lattiero-caseari ...[+++]

Für die Zwecke dieser Regelung gelten als Erzeugnisse, die zur Imitation oder Substitution von Milch und/oder Milcherzeugnissen bestimmt sind, solche, die mit Milch und/oder Milcherzeugnissen verwechselt werden können, deren Zusammensetzung sich jedoch von letzteren dadurch unterscheidet, dass sie neben dem etwaigen Gehalt an Milcheiweiß Fett- und/oder Eiweißstoffe enthalten, die nicht aus der Milch stammen („andere als Milcherzeugnisse“ im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1898/87 des Rates über den Schutz der Bezeichnung der Milch und Milcherzeugnisse bei ihrer Vermarktung ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prodotti di imitazione o di sostituzione del latte e dei prodotti lattiero-caseari”, i prodotti che potrebbero essere confusi con il latte e/o i prodotti lattiero-caseari ma la cui composizione differisce da tali prodotti in quanto contengono grassi e/o proteine d'origine non casearia, con o senza proteine derivate dal latte [«prodotti diversi dai prodotti lattiero-caseari» ai sensi dell'articolo ...[+++]

‚Erzeugnisse zur Imitation oder Substitution von Milch und Milcherzeugnissen‘: Erzeugnisse, die mit Milch und/oder Milcherzeugnissen verwechselt werden können, deren Zusammensetzung sich aber von Letzteren dadurch unterscheidet, dass sie neben etwaigem Milcheiweiß Fett- und/oder Eiweißstoffe enthalten, die nicht aus Milch stammen (‚andere als Milcherzeugnisse‘ im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1898/87).


Nonostante una prospettiva ampiamente positiva per i mercati mondiali di prodotti lattiero-caseari, con significative opportunità di crescita negli anni a venire, la relazione analizza alcuni dubbi che sono stati espressi circa la capacità del quadro normativo dell’Unione europea di far fronte ad un’estrema volatilità del mercato o ad una situazione di crisi dopo il termine del regime di quote, in particolare p ...[+++]

Trotz eines weitgehend positiven Ausblicks für den Weltmilchmarkt mit beträchtlichen Wachstumsmöglichkeiten in den kommenden Jahren werden in dem Bericht auch Zweifel daran geäußert, ob der EU-Regelungsrahmen ausreichende Kapazitäten vorsieht, um eine extreme Marktvolatilität oder eine Krise nach dem Auslaufen der Quotenregelung zu bewältigen, insbesondere mit Blick auf die Gewährleistung einer ausgewogenen Entwicklung der Milcherzeugung in der gesamten Europäischen Union und zur Vermeidung einer extremen Konzentration in den produktivsten Gebieten.


Tale regime è stato prorogato diverse volte, in particolare dal regolamento (CEE) n. 3950/92 del Consiglio, del 28 dicembre 1992, che istituisce un prelievo supplementare nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari(3), e da ultimo, fino al 31 marzo 2008, dal regolamento (CE) n. 1256/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, che modifica il regolamento (CEE) n. 3950/92 che istituisce un prelievo supplementare nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari(4).

Diese Regelung wurde mehrmals verlängert, insbesondere mit der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 des Rates vom 28. Dezember 1992 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor(3) und zuletzt - bis zum 31. März 2008 - mit der Verordnung (EG) Nr. 1256/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor(4).


1. La Commissione è assistita dal comitato di gestione per il latte ed i prodotti lattiero-caseari istituito dall'articolo 41 del regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari(9), in seguito denominato: "comitato".

(1) Die Kommission wird von dem mit Artikel 41 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse(9) eingesetzten Verwaltungsausschuss für Milch und Milcherzeugnisse, im Folgenden "Ausschuss" genannt, unterstützt.


b) "altri prodotti lattiero-caseari": tutti i prodotti lattiero-caseari ad esclusione del latte, in particolare il latte scremato, la crema di latte, il burro, lo iogurt e i formaggi; se del caso questi possono essere convertiti in "equivalente latte" applicando coefficienti da fissare secondo la procedura di cui all'articolo 23, paragrafo 2.

b) "andere Milcherzeugnisse" jedes Milcherzeugnis außer Milch, insbesondere entrahmte Milch, Rahm, Butter, Joghurt und Käse; diese Erzeugnisse werden gegebenenfalls mit Hilfe von Koeffizienten, die nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren festzusetzen sind, in "Milchäquivalente" umgerechnet.


Tale regolamento prevede la concessione di un indennizzo ai produttori cessionari di un'azienda, o di una parte di essa, soggetta ad un impegno assunto ai sensi del regolamento (CEE) n. 1078/77 ("azienda SLOM") del 17 maggio 1977, che istituisce un regime di premi per la non commercializzazione del latte e dei prodotti lattiero-caseari e per la riconversione di mandrie bovine a orientamento lattiero, che hanno subito un danno a seguito della restrizione dei livelli autorizzati di consegne o vendite di latte o di prodotti ...[+++]

Nach dieser Verordnung wird Erzeugern eine Entschädigung gewährt, die einen Betrieb, der Gegenstand einer Verpflichtung nach der Verordnung (EWG) Nr. 1078/77 des Rates vom 17. Mai 1977 zur Einführung einer Prämienregelung für die Nichtvermarktung von Milch und Milcherzeugnissen und die Umstellung der Milchkuhbestände ("SLOM-Betrieb") war, vollständig oder teilweise übernommen haben und denen dadurch ein Schaden entstanden ist, daß sie aufgrund dieser Verpflichtung in dem von dem betreffenden Mitgliedstaat nach der Zusatzabgabenregelung für den Milchsektor gewählten Referenzjahr einer Beschränkung ihrer Milch- oder Milcherzeugnislieferun ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Prodotto di sostituzione dei prodotti lattiero-caseari' ->

Date index: 2023-01-07
w