Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paese d'origine
Paese di provenienza
Prodotto d´origine di un Paese beneficiario
Prodotto totalmente ottenuto in un paese beneficiario
Stato d'origine
Stato di provenienza

Traduction de «Prodotto d´origine di un Paese beneficiario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotto d´origine di un Paese beneficiario

Ursprungserzeugnis eines begünstigten Landes


prodotto totalmente ottenuto in un paese beneficiario

in einem präferenzbegünstigten Land vollständig erzeugte Ware


Stato di provenienza | Paese di provenienza | Stato d'origine | Paese d'origine

Herkunftsstaat | Herkunftsland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
una descrizione completa del prodotto simile, i nomi del paese beneficiario interessato, l’identità di ciascun esportatore o produttore straniero noto, nonché un elenco delle persone note che importano il prodotto in questione.

vollständige Beschreibung der gleichartigen Ware, Name des betreffenden begünstigten Landes, Namen aller bekannten Ausführer oder ausländischen Hersteller sowie eine Liste der bekannten Einführer der betreffenden Ware.


1. Qualora un prodotto originario di un paese beneficiario di uno dei regimi preferenziali di cui all’articolo 1, paragrafo 2, sia importato in volumi e/o a prezzi tali da causare o rischiare di causare gravi difficoltà ai produttori dell’Unione di prodotti simili o direttamente concorrenti, i normali dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati per detto prodotto.

(1) Wird eine Ware mit Ursprung in einem durch die Präferenzregelungen nach Artikel 1 Absatz 2 begünstigten Land in Mengen und/oder zu Preisen eingeführt, die die Hersteller von gleichartigen oder unmittelbar konkurrierenden Waren in der Union in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können die normalen Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware wiedereingeführt werden.


1. Qualora un prodotto originario di un paese beneficiario sia importato a condizioni tali da causare o da minacciare di causare gravi difficoltà a un produttore comunitario di prodotti simili o direttamente concorrenti, i normali dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati in qualsiasi momento per detto prodotto, su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione.

(1) Wird eine Ware mit Ursprung in einem begünstigten Land unter Bedingungen eingeführt, die die Gemeinschaftshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können auf Antrag eines Mitgliedstaats oder auf Veranlassung der Kommission die normalen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder eingeführt werden.


«Il paese seguente è indicato come il paese di origine sulla prova dell'origine rilasciata dall'esportatore del prodotto verso l'Unione o rilasciata, fino all'entrata in funzione del sistema degli esportatori registrati, dalle autorità del paese beneficiario di esportazione:

„Auf dem Ursprungsnachweis, der vom Ausführer des Erzeugnisses bei der Ausfuhr in die Europäische Union ausgefertigt oder bis zur Anwendung des Systems des registrierten Ausführers von den Behörden des begünstigten Ausfuhrlandes ausgestellt wurde, ist das folgende Land als Ursprungsland anzugeben:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Salvo indicazione contraria le «importazioni» si riferiscono al paese reale di origine (il paese nel quale il prodotto energetico è stato prodotto) per gli impieghi nel paese, mentre le «esportazioni» si riferiscono al paese di consumo finale del prodotto energetico prodotto.

Falls nicht anders angegeben, beziehen sich die „Einfuhren“ auf das eigentliche Ursprungsland (das Land, in dem das Energieprodukt hergestellt wurde) und die „Ausfuhren“ auf das Land, in dem der Endverbrauch der erzeugten Energieprodukte erfolgt.


Yi= è il prodotto nazionale lordo procapite del paese beneficiario considerato,

Yi= Pro-Kopf-Bruttosozialprodukt des begünstigten Landes


1. Qualora un prodotto originario di un paese beneficiario sia importato a condizioni tali da danneggiare o da minacciare di danneggiare gravemente un produttore comunitario di prodotti simili o direttamente concorrenti, i normali dazi della tariffa doganale comune possono essere ripristinati in qualsiasi momento per detto prodotto, su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione.

(1) Wird eine Ware mit Ursprung in einem begünstigten Land unter Bedingungen eingeführt, die die Gemeinschaftshersteller von gleichartigen oder direkt konkurrierenden Waren in ernste Schwierigkeiten bringen oder zu bringen drohen, so können auf Antrag eines Mitgliedstaates oder auf Veranlassung der Kommission die normalen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für diese Ware jederzeit wieder eingeführt werden.


Uno dei motivi di tale fenomeno è che le norme preferenziali UE in materia di origine richiedono un grado di trasformazione tale nel paese beneficiario da poter considerare il prodotto in questione come un prodotto di origine preferenziale [29]: obiettivo di tale norma è evitare che questi paesi diventino semplici piattaforme per la lavorazione di base delle merci provenienti da paesi non beneficiari, vanificando in tal modo lo sco ...[+++]

Einer der Gründe ist, dass die Präferenzursprungsregeln der EU eine ausreichende Be- oder Verarbeitung in den Empfängerländern verlangen, so dass das Produkt als Erzeugnis mit präferenziellem Ursprung [29] angesehen werden kann: Mit dieser Regel soll vermieden werden, dass diese Länder zur reinen Plattform für eine minimale Verarbeitung von Gütern werden, die aus nicht präferenzbegünstigten Ländern stammen, und damit dem Zweck der Präferenzen - nämlich den Empfängerländern zu nutzen, nicht jedoch anderen - schaden.


- Indicare un'autorità nazionale unica responsabile del coordinamento delle procedure di riscossione per una specifica operazione di transito che abbia determinato l'insorgere di un'obbligazione: l'ufficio di garanzia, indipendentemente dal fatto generatore e dal luogo di origine, e il paese beneficiario dei crediti (cfr. punto 4.2.1)

- Übertragung der alleinigen Zuständigkeit für die Koordinierung der Erhebungsverfahren bei Versandverfahren, bei denen eine Zollschuld entstanden ist, auf die Zollstelle der Bürgschaftsleistung, und zwar unabhängig davon, welche Tatbestände zur Entstehung der Schuld geführt haben (Wegfall der Begriffe "Zuwiderhandlung" und "Unregelmäßigkeit"), an welchem Ort die Zollschuld entstanden ist und welchem Land die Forderung letztendlich zugute kommt (siehe Punkt 4.2.1);


1. In deroga all'articolo 66, al fine di determinare se un prodotto fabbricato in un paese beneficiario, membro di un gruppo regionale, è originario di tale paese ai sensi di detto articolo, i prodotti originari di qualsiasi altro paese appartenente a tale gruppo regionale e utilizzati in una fase di produzione successiva in un altro paese del gruppo, sono trattati come se fossero originari del paese in cui il prodotto è stato fabbricato.

(1) Abweichend von Artikel 66 werden zur Feststellung, ob ein in einem begünstigten Land eines Regionalzusammenschlusses hergestelltes Erzeugnis ein Ursprungserzeugnis im Sinne von Artikel 66 ist, Erzeugnisse mit Ursprung in jedem anderen Land dieses Regionalzusammenschlusses, die bei der Herstellung verwendet worden sind, so behandelt, als hätten sie ihren Ursprung in dem Land, in dem die genannte Herstellung stattfand.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Prodotto d´origine di un Paese beneficiario' ->

Date index: 2022-09-13
w