Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PRTT
Progetto regionale di trasferimento delle tecnologie

Traduction de «Progetto regionale di trasferimento delle tecnologie » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
progetto regionale di trasferimento delle tecnologie | PRTT [Abbr.]

regionales Technologietransferprojekt | RTT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esistono diversi tipi di tecnologie e diversi canali di trasmissione e, di fatto, il trasferimento di tecnologie è spesso la componente di un progetto più complesso più che un'attività autonoma.

Es gibt ebenso viele unterschiedliche Technologietypen wie Übertragungskanäle dafür. Der Technologietransfer ist nämlich häufig nur eine Komponente eines komplexeren Vorhabens und keine eigenständige Maßnahme.


In un contesto in cui l'esperienza globale evidenzia che una vera transizione, da paese esportatore di prodotti di base a paese leader nelle tecnologie avanzate, richiede lo sviluppo di collegamenti dinamici in ciascuna fase della catena di produzione di minerali, il relatore ritiene che la definizione di requisiti di prestazione, obblighi minimi di contenuto locale o condizioni relative al trasferimento delle tecnologie nei contra ...[+++]

Die weltweiten Erfahrungen haben gezeigt, dass es für einen echten Übergang eines Landes vom Rohstoffexporteur zum Hochtechnologieland der Entwicklung dynamischer Verbindungen in jedem Abschnitt der Rohstoffkette bedarf. Daher ist die Berichterstatterin der Meinung, dass es zur Integration des Primärsektors in die nationale und regionale Gesamtwirtschaft beitragen könnte, wenn verbindlich vorgeschrieben würde, welche Leistungsanforderun ...[+++]


13. invita la Commissione e l'Autorità europea di vigilanza GNSS a rivolgersi, attraverso opportuni bandi di gara, campagne di sensibilizzazione e meccanismi di trasferimento delle tecnologie a tal fine, alle autorità nazionali e alle PMI attive nel settore spaziale quali potenziali utenti finali delle applicazioni GNSS, sottolineando nel contempo l'importanza di mantenere l'equilibrio regionale europeo;

13. fordert die Kommission und die GSA auf, durch entsprechende Ausschreibungen, Aufklärungskampagnen und Technologietransfer-Mechanismen an nationale Behörden und KMU, die im Bereich der Raumfahrttechnologie tätig sind, als potentielle Endnutzer von GNSS-Anwendungen heranzutreten, damit sie dies werden, wobei es jedoch gleichzeitig die Bedeutung hervorhebt, die der Wahrung des regionalen Gleichgewichts in Europa zukommt;


14. riconosce l'importanza di rafforzare la cooperazione tra partner euro-mediterranei nel settore energetico e la necessità di sviluppare un mercato energetico regionale al fine di realizzare progetti nei settori delle energie rinnovabili e delle infrastrutture energetiche nella regione euro-mediterranea; insiste affinché i progetti in materia di energia e sviluppo sostenibile, sulla scorta del progetto Desertec, coinvolgano in p ...[+++]

14. erkennt an, wie wichtig die Stärkung der Zusammenarbeit im Energiebereich zwischen den Europa-Mittelmeer-Partnern ist und dass für die Umsetzung von Projekten in den Bereichen erneuerbare Energie und Energieinfrastruktur in der Mittelmeerregion ein regionaler Energiemarkt entwickelt werden muss; verweist nachdrücklich darauf, dass die Projekte im Bereich Energie und nachhaltige Entwicklung, wie z. B. das Projekt Desertec, zuerst der Region zu Gute kommen und so zu ihrer Entwicklung beitragen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. attribuisce grande importanza alla trasmissione della conoscenza in un ambiente aperto; riconosce che esistono diversi strumenti per raggiungere questo obiettivo, quali pubblicazioni e seminari, uffici preposti al trasferimento delle tecnologie, cooperazione regionale, sostegno alle operazioni di start-up e spin-off, ricerca collaborativa e mobilità dei ricercatori; ritiene tuttavia che la dimensione sociale e umana dell'interazione abbia un'enorme importanza; dà pertanto il suo pieno a ...[+++]

59. misst dem Wissenstransfer in einem offenen Umfeld große Bedeutung bei; erkennt an, dass es verschiedene Instrumente gibt, um dies zu erreichen, z. B. Publikationen und Seminare, Technologietransferstellen, regionale Zusammenarbeit, Förderung von Unternehmensneugründungen und Neugründungen aus Forschungsinstituten, Zusammenarbeit in der Forschung und Mobilität von Wissenschaftlern; ist jedoch der Überzeugung, dass die soziale und menschliche Seite der Zusammenarbeit außerordentlich wichtig ist, und unterstützt daher nachdrücklich ...[+++]


23. è convinto che l'aumento della competitività dell'UE sia un elemento essenziale della risposta dell'UE alle sfide della globalizzazione; ritiene pertanto che gli aumenti degli stanziamenti alla rubrica 1a costituiscano un chiaro segnale della futura direzione che dovrebbe prendere la spesa dell'UE; ricorda la necessità di un adeguato finanziamento pubblico che consenta di creare l'effetto volano atteso dal cofinanziamento della Banca europea per gli investimenti; attende con impazienza le proposte della Commissione e del Consig ...[+++]

23. ist davon überzeugt, dass die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union ein wesentliches Element der Reaktion der Europäischen Union auf die Herausforderungen der Globalisierung ist; hält eine Aufstockung der Mittel der Teilrubrik 1a daher für ein deutliches Signal im Hinblick auf die angestrebte künftige Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union; erinnert daran, dass angemessene öffentliche Finanzmittel bereitgestellt werden müssen, um die Voraussetzungen für die von der Kofinanzierung durch die Europäische Investitionsbank erwartete stimulierende Wirkung zu schaffen; erwartet baldigst diesbezügliche Vorschläge der Kommission und des Rates; unterstreicht, dass eine Erhöhung des langfristig gezeichneten Kapita ...[+++]


La decisione delle autorità di concedere il permesso per la partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova della necessità economica, per la quale vengono utilizzati generalmente i seguenti criteri: a)Prestazione di nuovi servizi a Ciprob)Promozione di un'economia orientata all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di quelli esistentic)Trasferimento di tecnologie moderne, know-how e nuove tecniche di gestioned)Miglioramento della struttura produttiva dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi esisten ...[+++]

H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkung auf bestehende Einheiten oder Tätigkeiten; f)Lebensfähigkeit des vorges ...[+++]


La decisione delle autorità di concedere il permesso per la partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova della necessità economica, per la quale vengono utilizzati generalmente i seguenti criteri: a)prestazione di nuovi servizi a Cipro; b)promozione di un'economia orientata all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di quelli esistenti; c)trasferimento di tecnologie moderne, know-how e nuove tecniche di gestione; d)miglioramento della struttura produttiva dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi e ...[+++]

Über die Genehmigung der ausländischen Beteiligung entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der im Allgemeinen die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind,b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte,c)Transfer von moderner Technologie, Know-how und neuen Managementtechniken,d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität bestehender Waren und Dienstleistungen,e)Ergänzung bestehender Einheiten oder Tätigkeiten,f)Lebensfähigkeit des vorges ...[+++]


La decisione delle autorità di concedere il permesso per la partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova della necessità economica, per la quale vengono utilizzati generalmente i seguenti criteri:a)Prestazione di nuovi servizi a Ciprob)Promozione di un'economia orientata all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di quelli esistentic)Trasferimento di tecnologie moderne, know-how e nuove tecniche di gestioned)Miglioramento della struttura produttiva dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi esistent ...[+++]

H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden:a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkung auf bestehende Einheiten oder Tätigkeiten; f)Lebensfähigkeit des vorges ...[+++]


La decisione delle autorità di concedere il permesso per la partecipazione di soggetti stranieri si basa su una prova della necessità economica, per la quale vengono utilizzati generalmente i seguenti criteri: a)prestazione di nuovi servizi a Cipro; b)promozione di un'economia orientata all'esportazione con lo sviluppo di nuovi mercati e di quelli esistenti; c)trasferimento di tecnologie moderne, know-how e nuove tecniche di gestioned)miglioramento della struttura produttiva dell'economia o della qualità dei prodotti e dei servizi esi ...[+++]

Über die Genehmigung der ausländischen Beteiligung entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der im Allgemeinen die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind,b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte,c)Transfer von moderner Technologie, Know-how und neuen Managementtechniken,d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität bestehender Waren und Dienstleistungen,e)Ergänzung bestehender Einheiten oder Tätigkeiten,f)Lebensfähigkeit des vorges ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Progetto regionale di trasferimento delle tecnologie' ->

Date index: 2023-08-03
w