Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista di sistemi TIC
Analisti di sistemi TIC
CIO
Chief information officer
Configuratore di sistemi informatici
Direttrice di sistemi informatici
Esperta di analisi dei sistemi informatici
Esperto di analisi dei sistemi informatici
Manutenzione dei sistemi informatici
Progettista di sistemi
Programmatore di sistemi informatici
Programmatrice di sistemi informatici
Sistemi informatici integrati
Sviluppatrice di sistemi TIC
Uditore di sistemi informatici
Uditrice di sistemi informatici

Traduction de «Programmatore di sistemi informatici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmatore di sistemi informatici | programmatrice di sistemi informatici

Informatiksystemprogrammierer | Informatiksystemprogrammiererin


uditore di sistemi informatici | uditrice di sistemi informatici

Prüfer von Informatiksystemen | Prüferin von Informatiksystemen


chief information officer | CIO | direttore dei sistemi informatici/direttrice dei sistemi informatici | direttrice di sistemi informatici

Chief Information Officer | IT-Managerin | EDV-Leiter | IT-Leiter/IT-Leiterin


analisti di sistemi TIC | esperta di analisi dei sistemi informatici | analista di sistemi TIC | esperto di analisi dei sistemi informatici

ICT System Analyst | IT-Systemanalytiker | IT System Analyst | IT-Systemanalytiker/IT-Systemanalytikerin


configuratore di sistemi informatici | progettista di sistemi | sviluppatore di sistemi TIC/sviluppatrice di sistemi TIC | sviluppatrice di sistemi TIC

IT-System-Developer | IT-Systementwickler | IT-Systementwickler/IT-Systementwicklerin | IT-Systementwicklerin




Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art


manutenzione dei sistemi informatici

Wartung der EDV-Systeme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. constata che lo IAS ha altresì espletato una valutazione dei rischi informatici, sia dei sistemi informatici specifici dell'impresa comune sia dell'infrastruttura comune che questa condivide con le imprese comuni FCH, Clean Sky, ENIAC e ARTEMIS; sottolinea che, nel caso dei sistemi informatici specifici dell'impresa comune, lo IAS rileva la necessità di istruzioni più formali sulla gestione dei progetti e sui processi di controllo dei cambiamenti nei contratti, in modo da ridurre i rischi connessi alla gestione dei contratti; pr ...[+++]

16. erkennt an, dass der IAS auch eine IT-Risikobewertung der spezifischen IT-Systeme des Gemeinsamen Unternehmens und der IT-Infrastrukturen, die sich das Gemeinsame Unternehmen mit den Gemeinsamen Unternehmen FCH, Clean Sky, ENIAC und Artemis teilt, durchführte; weist darauf hin, dass im Fall der spezifischen IT-Systeme des Gemeinsamen Unternehmens dem Bericht des IAS zufolge mehr förmliche Anweisungen zum Projektmanagement und zu den Änderungskontrollverfahren bei Aufträgen benötigt werden, um Risiken im Zusammenhang mit der Auftragsverwaltung einzudämmen; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass diese Empfehlung im Januar 2014 ...[+++]


16. constata che lo IAS ha altresì espletato una valutazione dei rischi informatici, sia dei sistemi informatici specifici dell'impresa comune sia dell'infrastruttura comune che questa condivide con le imprese comuni FCH, Clean Sky, ENIAC e ARTEMIS; sottolinea che, nel caso dei sistemi informatici specifici dell'impresa comune, lo IAS rileva la necessità di istruzioni più formali sulla gestione dei progetti e sui processi di controllo dei cambiamenti nei contratti, in modo da ridurre i rischi connessi alla gestione dei contratti; pr ...[+++]

16. erkennt an, dass der IAS auch eine IT-Risikobewertung der spezifischen IT-Systeme des Gemeinsamen Unternehmens und der IT-Infrastrukturen, die sich das Gemeinsame Unternehmen mit den Gemeinsamen Unternehmen FCH, Clean Sky, ENIAC und Artemis teilt, durchführte; weist darauf hin, dass im Fall der spezifischen IT-Systeme des Gemeinsamen Unternehmens dem Bericht des IAS zufolge mehr förmliche Anweisungen zum Projektmanagement und zu den Änderungskontrollverfahren bei Aufträgen benötigt werden, um Risiken im Zusammenhang mit der Auftragsverwaltung einzudämmen; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass diese Empfehlung im Januar 2014 ...[+++]


l’acquisizione, la manutenzione dei sistemi informatici dell’Unione e dei sistemi informatici nazionali che contribuiscono alla realizzazione degli obiettivi del presente regolamento e/o il successivo potenziamento di sistemi informatici e delle attrezzature tecniche, compresa la verifica della compatibilità dei sistemi, dei dispositivi e delle infrastrutture di sicurezza, degli edifici e sistemi utilizzati in questo settore, soprattutto i sistemi di tecnologia dell’informazione e della comunicazione (TIC) e i relativi componenti, anc ...[+++]

Erwerb und Instandhaltung von IT-Systemen der Union oder der Mitgliedstaaten, die zur Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung beitragen, weitere Modernisierung von IT-Systemen und technischen Ausrüstungen, einschließlich Kompatibilitätstests von Systemen, sicheren Anlagen, Infrastrukturen, zugehörigen Gebäuden und Systemen, insbesondere Systemen der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) und deren Bestandteilen, unter anderem zum Zwecke der europäischen Zusammenarbeit im Bereich Cybersicherheit und Cyberkriminalität, vor ...[+++]


Il programma sullo sviluppo di sistemi informatici basati su sistemi informatici attuali e/o nuovi è attuato previa adozione di atti legislativi dell’Unione che definiscono tali sistemi informatici e le loro infrastrutture di comunicazione, segnatamente con l’obiettivo di migliorare la gestione e il controllo dei flussi di attraversamento delle frontiere esterne rafforzando le verifiche e, al contempo, facilitando il passaggio di frontiera ai viaggiato ...[+++]

Das Programm für die Entwicklung von auf bestehenden und/oder neuen IT-Systemen basierenden IT-Systemen wird, falls die Rechtsakte der Union zur Festlegung dieser IT-Systeme und derer Kommunikationsinfrastruktur erlassen werden, durchgeführt, um insbesondere die Reiseströme an den Außengrenzen mittels verstärkter Kontrollen besser zu steuern und zu überwachen und gleichzeitig reguläre Reisende beim Grenzübertritt schneller abzufertigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'acquisizione, la manutenzione dei sistemi informatici dell'Unione e dei sistemi informatici nazionali che contribuiscono alla realizzazione degli obiettivi del presente regolamento e/o il successivo potenziamento di sistemi informatici e delle attrezzature tecniche, compresa la verifica della compatibilità dei sistemi, dei dispositivi e delle infrastrutture di sicurezza, degli edifici e sistemi utilizzati in questo settore, soprattutto i sistemi di tecnologia dell'informazione e della comunicazione (TIC) e i relativi componenti, anc ...[+++]

Erwerb und Instandhaltung von IT-Systemen der Union oder der Mitgliedstaaten, die zur Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung beitragen, weitere Modernisierung von IT-Systemen und technischen Ausrüstungen, einschließlich Kompatibilitätstests von Systemen, sicheren Anlagen, Infrastrukturen, zugehörigen Gebäuden und Systemen, insbesondere Systemen der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) und deren Bestandteilen, unter anderem zum Zwecke der europäischen Zusammenarbeit im Bereich Cybersicherheit und Cyberkriminalität, vor ...[+++]


Il programma sullo sviluppo di sistemi informatici basati su sistemi informatici attuali e/o nuovi è attuato previa adozione di atti legislativi dell'Unione che definiscono tali sistemi informatici e le loro infrastrutture di comunicazione, segnatamente con l'obiettivo di migliorare la gestione e il controllo dei flussi di attraversamento delle frontiere esterne rafforzando le verifiche e, al contempo, facilitando il passaggio di frontiera ai viaggiato ...[+++]

Das Programm für die Entwicklung von auf bestehenden und/oder neuen IT-Systemen basierenden IT-Systemen wird, falls die Rechtsakte der Union zur Festlegung dieser IT-Systeme und derer Kommunikationsinfrastruktur erlassen werden, durchgeführt, um insbesondere die Reiseströme an den Außengrenzen mittels verstärkter Kontrollen besser zu steuern und zu überwachen und gleichzeitig reguläre Reisende beim Grenzübertritt schneller abzufertigen.


94. invita la Commissione, gli enti di normalizzazione e l'ENISA a elaborare, entro dicembre 2014, norme minime e orientamenti in materia di sicurezza e privacy per sistemi informatici, reti e servizi, inclusi i servizi di cloud computing, al fine di proteggere meglio i dati personali dei cittadini dell'UE e l'integrità di tutti i sistemi informatici; crede che tali norme potrebbero diventare il parametro di riferimento per nuove ...[+++]

94. fordert die Kommission, Normungsgremien und ENISA auf, bis Dezember 2014, Mindeststandards für Sicherheit und Datenschutz und Leitlinien für IT-Systeme, -Netzwerke und -Dienste, einschließlich Cloud-Computing-Diensten, zu entwickeln, um die persönlichen Daten der EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie die Integrität aller IT-Systeme besser zu schützen; ist der Überzeugung, dass diese Standards, die zum Maßstab für neue weltweite Standards werden könnten, eher in einem offenen und demokratischen Verfahren festgelegt werden sollten als von einem einzelnen Land, einer einzelnen Einrichtung oder einem multinationalen Unternehmen vorangetriebe ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33193 - EN - Attacchi contro i sistemi informatici

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33193 - EN - Angriffe auf Informationssysteme


I principali tipi di reati penali trattati dalla presente direttiva sono attacchi contro i sistemi informatici, dagliattacchi che paralizzano il servizio progettati per disattivare un server all’intercettazione didati e attacchi lanciati dalle botnet

Die wichtigsten Arten an Straftaten, die in dieser Richtlinie behandelt werden, beziehen sich auf Angriffe auf Informationssysteme, von Denial-of-Service-Angriffen, um einen Serverausfall zu verursachen, bis zum Abfangen von Daten und Botnetz-Angriffen


La direttiva introduce nuove norme atte ad armonizzare la criminalizzazione e le sanzioni penali per una serie di reati contro i sistemi informatici.

Die Richtlinie führt neue Regeln zur Harmonisierung von Kriminalisierung und Strafen für eine Reihe von Straftaten gegen Informationssysteme ein.


w