Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore

Übersetzung für "Promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a.Consolidare i vari strumenti e meccanismi di rendicontazione esistenti utilizzati per sostenere la democrazia e per promuovere i diritti umani allo scopo di aumentare la coerenza e l'efficacia delle azioni dell'UE (ad esempio le strategie nazionali in materia di diritti umani, le analisi sulla democrazia e i relativi piani d'azione, le relazioni di osservazione elettorale, l'assistenza elettorale ...[+++]

a.Konsolidierung der vorhandenen Instrumente und Berichterstattungsmechanismen zur Förderung von Demokratie und Menschenrechten, um die Kohärenz und Wirksamkeit der Maßnahmen der EU zu verbessern (länderspezifische Menschenrechtsstrategien, demokratiebezogene Analysen und Aktionspläne, Wahlbeobachtungsberichte, Wahlunterstützung und Follow-up-Missionen, Erweiterungsberichte, ENP-Fortschrittsberichte und Aktionspläne, Wahlunterstützung und Kontrollmissionen, Pläne für die Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft, Bewertungen der Grundlagen für Verträge über gute Regierungsführung und Entwicklung, Rahmen für das Risikomanagement bei Budget ...[+++]


2.1.3 Entrambe le relazioni hanno constatato l'enorme varietà di procedure di autorizzazione applicate per i diversi tipi di progetti nei vari Stati membri.

2.1.3 Im Zuge der Überprüfungen wurde zudem ermittelt, dass in den verschiedenen Mitgliedstaaten für verschiedene Projektarten eine breite Palette von Genehmigungsverfahren genutzt wird.


Le dichiarazioni di vari vertici hanno chiesto di promuovere e consolidare le relazioni tra l'UE e i Grandi Caraibi, già legati da diversi trattati e accordi.

So wurde in verschiedenen Gipfelerklärungen eine weitere Konsolidierung der Beziehungen zwischen der EU und dem Großraum Karibik gefordert, die bereits durch Verträge und Abkommen miteinander verbunden sind.


I. considerando che l'accesso al mercato è attualmente sempre più ostacolato da vari tipi di barriere non tariffarie, tra cui la mancata adozione di norme e standard internazionali, che sono in parte responsabili del deficit strutturale dell' Unione europea nelle relazioni commerciali bilaterali,

I. in der Erwägung, dass der Marktzugang in zunehmendem Maße durch unterschiedliche Formen nichttarifärer Hemmnisse (NTH), einschließlich der Nichtanwendung internationaler Normen und Standards, behindert wird, die zum Teil für das strukturelle Defizit der EU in den bilateralen Handelsbeziehungen verantwortlich sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. elogia la Serbia per il miglioramento delle relazioni interetniche, in particolare in Vojvodina, ove si è registrata una riduzione degli incidenti interetnici, che tuttavia non sono cessati del tutto; invita le autorità serbe ad adottare ulteriori misure per promuovere lo sviluppo delle minoranze nazionali nella regione multietnica della Vojvodina, a incoraggiare la loro coesistenza pacifica e a garantire che la polizia, l'app ...[+++]

31. beglückwünscht Serbien zu den verbesserten interethnischen Beziehungen, insbesondere in der Vojvodina, in der Zwischenfälle zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen erheblich abgenommen haben, wenngleich sie nicht völlig ausbleiben; fordert die serbischen Staatsorgane auf, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung der nationalen Minderheiten in der multiethnischen Vojvodina zu unterstützen, ihr friedliches Zusammenleben zu fördern und zu gewährleisten, dass Polizei, Justiz und die übrigen Staatsorgane ethnisch neutral handeln; fordert die serbischen Staatsorgane ferner auf, einen potenziellen Zustrom von Flüchtlin ...[+++]


10. sottolinea che l'UE si basa su valori fondamentali quali la pace, la libertà e la democrazia nonché sulla necessità di promuovere relazioni internazionali al fine di raggiungere questi obiettivi; è del parere che l'essenza di tali valori sia a volte oscurata dalla moltitudine e dal carattere divergente dei vari tipi di accordi e strumenti internazionali e ritiene che l'UE, sia in termini politici che in termini di orientamento finanziario, dovrebbe ora sviluppare una strategia coerente e ...[+++]

10. unterstreicht, dass sich die Europäische Union auf eine Reihe von grundlegenden Werten wie Frieden, Freiheit und Demokratie stützt und es notwendig ist, die internationalen Beziehungen zu fördern, um diese Ziele voranzubringen; ist der Auffassung, dass der Kern dieser Werte manchmal durch die Vielfalt und den unterschiedlichen Charakter der verschiedenen Typen von internationalen Übereinkommen und Instrumenten verschleiert wird, und glaubt, dass die Europäische Union jetzt sowohl in politischer Hinsicht als auch hinsichtlich der Leitlinien für den Haushalt eine in sich schlüssige und übergeordnete Strategie entwickeln sollte, um ihr ...[+++]


10. sottolinea che l'UE si basa su valori fondamentali quali la pace, la libertà e la democrazia nonché sulla necessità di promuovere relazioni internazionali al fine di raggiungere questi obiettivi; è del parere che l'essenza di tali valori sia a volte oscurata dalla moltitudine e dal carattere divergente dei vari tipi di accordi e strumenti internazionali e ritiene che l'UE, sia in termini politici che in termini di orientamento finanziario, dovrebbe ora sviluppare una strategia coerente e ...[+++]

10. unterstreicht, dass sich die Europäische Union auf eine Reihe von grundlegenden Werten wie Frieden, Freiheit und Demokratie stützt und es notwendig ist, die internationalen Beziehungen zu fördern, um diese Ziele voranzubringen; ist der Auffassung, dass der Kern dieser Werte manchmal durch die Vielfalt und den unterschiedlichen Charakter der verschiedenen Typen von internationalen Übereinkommen und Instrumenten verschleiert wird, und glaubt, dass die Europäische Union jetzt sowohl in politischer Hinsicht als auch hinsichtlich der Leitlinien für den Haushalt eine in sich schlüssige und übergeordnete Strategie entwickeln sollte, um ihr ...[+++]


10. sottolinea che l'UE si basa su valori fondamentali quali la pace, la libertà e la democrazia nonché sulla necessità di promuovere relazioni internazionali al fine di raggiungere questi obiettivi; è del parere che l'essenza di tali valori sia a volte oscurata dalla moltitudine e dal carattere divergente dei vari tipi di accordi e strumenti internazionali e ritiene che l'UE, sia in termini politici che in termini di orientamento finanziario, dovrebbe ora sviluppare una strategia coerente e ...[+++]

10. unterstreicht, dass sich die EU auf eine Reihe von grundlegenden Werten wie Frieden, Freiheit und Demokratie stützt und es notwendig ist, die internationalen Beziehungen zu fördern, um diese Ziele voranzubringen; ist der Auffassung, dass der Kern dieser Werte manchmal durch die Vielfalt und den unterschiedlichen Charakter der verschiedenen Typen von internationalen Übereinkommen und Instrumenten verschleiert wird, und glaubt, dass die EU jetzt sowohl in politischer Hinsicht als auch hinsichtlich der Leitlinien für den Haushalt eine in sich schlüssige und überspannende Strategie entwickeln sollte, um ihre strategischen Prioritäten be ...[+++]


4. Tra le misure che adottano, gli Stati membri dovrebbero considerare il clima generale e il bilancio ecologico dei vari tipi di biocarburanti e di altri carburanti rinnovabili e possono promuovere innanzi tutto i carburanti che presentano un bilancio ecologico economicamente molto efficiente, tenendo conto allo stesso tempo della competitività e della sicurezza dell'approvvigionamento.

(4) Die Mitgliedstaaten sollten bei ihren Maßnahmen die gesamte Klima- und Ökobilanz der verschiedenen Arten von Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Kraftstoffen berücksichtigen; sie können vorrangig die Kraftstoffe fördern, die - auch unter Berücksichtigung der Wettbewerbsfähigkeit und der Versorgungssicherheit - eine sehr gute kostengünstige Gesamtökobilanz aufweisen.


(16) I vari tipi di imprese definiti in funzione delle relazioni con altre imprese corrispondono a gradi di integrazione oggettivamente diversi.

(16) Die aufgrund ihrer Beziehungen zu anderen Unternehmen definierten verschiedenen Unternehmenstypen entsprechen objektiv unterschiedlichen Integrationsgraden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Promuovere le relazioni con i vari tipi di vettore' ->

Date index: 2023-10-02
w