Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iniziativa per la protezione della regione alpina
Protezione della regione alpina
Revisione della legge sulla navigazione aerea)
Tassa sul traffico pesante

Übersetzung für "Protezione della regione alpina " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
protezione della regione alpina

Schutz des Alpengebietes


Decreto del Consiglio federale del 21 aprile 1994 che accerta l'esito della votazione popolare del 20 febbraio 1994 (Tassa autostradale | tassa sul traffico pesante | tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni o al consumo | iniziativa per la protezione della regione alpina | revisione della legge sulla navigazione aerea)

Bundesratsbeschluss vom 21. April 1994 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 20. Februar 1994 (Autobahn-Vignette | pauschale Schwerverkehrsabgabe | leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | Alpen-Initiative | Revision des Luftfahrtgesetzes)


programma Eurobaltic volto alla cooperazione nel settore della protezione civile nella regione del mar Baltico e del mare di Barents

Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum


conferenza diplomatica sulla protezione dell'ambiente marino della regione del Mar Baltico

Diplomatische Konferenz über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets


Convenzione per la protezione, la gestione e la valorizzazione dell'ambiente marino e delle zone costiere della regione dell'Africa orientale

Übereinkommen zum Schutze, zur Verwaltung und zur Nutzung der Meeresumwelt und der Küstengebiete Ostafrikas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protezione della regione alpina richiede, in particolare, una politica comune dei trasporti orientata in base all’obiettivo della sostenibilità.

Der Schutz der Alpenregion erfordert insbesondere eine am Ziel der Nachhaltigkeit orientierte gemeinsame Verkehrspolitik.


14. sottolinea l'importanza di rafforzare, attraverso tale strategia, la capacità innovativa della regione alpina utilizzando le competenze offerte dalla sua forza lavoro, istituendo partenariati e una cooperazione tra gli attori chiave (compresi quelli sul mercato del lavoro e nell'ambito dell'istruzione, della formazione e della ricerca, nonché i datori di lavoro), mantenendo attivi i giovani nella regione, sostenendo la creatività e potenziando la capacità delle diverse regioni nei settori dell'istruzione, della ...[+++]

14. betont, wie wichtig es ist, durch solch eine Strategie die Innovationsfähigkeit des Alpenraums zu erhöhen, indem die Fertigkeiten der Arbeitnehmer genutzt, Partnerschaften und Kooperationen zwischen den wesentlichen Interessenvertretern (einschließlich der auf dem Arbeitsmarkt sowie im Bereich Bildung, Fortbildung und Forschung und der Arbeitgeber) eingegangen, der Verbleib aktiver junger Menschen sichergestellt, kreative Lösungen unterstützt und die Kapazität der unterschiedlichen Regionen im Bereich Bildung, Wissenschaft und Forschung verbessert werden kann;


14. sottolinea l'importanza di rafforzare, attraverso tale strategia, la capacità innovativa della regione alpina sfruttando le competenze della sua forza lavoro, istituendo partenariati e una cooperazione tra gli attori chiave (compresi quelli sul mercato del lavoro e nell'ambito dell'istruzione, della formazione e della ricerca, nonché i datori di lavoro), mantenendo attivi i giovani nella regione, sostenendo la creatività e potenziando la capacità delle diverse regioni nei settori dell'istruzione, della ...[+++]

14. betont, wie wichtig es ist, durch solch eine Strategie die Innovationsfähigkeit des Alpenraums zu erhöhen, indem die Fertigkeiten der Arbeitnehmer genutzt, Partnerschaften und Kooperationen zwischen den wesentlichen Interessenvertretern (einschließlich der auf dem Arbeitsmarkt sowie im Bereich Bildung, Fortbildung und Forschung und der Arbeitgeber) eingegangen, der Verbleib aktiver junger Menschen sichergestellt, kreative Lösungen unterstützt und die Kapazität der unterschiedlichen Regionen im Bereich Bildung, Wissenschaft und Forschung verbessert werden kann;


6. In deroga ai paragrafi 2, 3 e 4, se una parte decide di non esercitare il suo diritto ad ottenere la protezione della proprietà intellettuale in un paese o una regione, ne informa l’altra parte, che può allora cercare di ottenere tale protezione.

(6) Ungeachtet der Absätze 2 bis 4 gilt, dass eine Vertragspartei, die ihr Recht, sich in einem Land oder einer Region um Schutz für geistiges Eigentum zu bemühen, nicht wahrnimmt, dies der jeweils anderen Vertragspartei mitteilen muss; diese kann sich dann um den Schutz bemühen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convenzione sulle Alpi (o convenzione alpina) è un accordo-quadro per la tutela e lo sviluppo sostenibile della regione alpina, finalizzato a preservare e a proteggere le Alpi (sotto il profilo ambientale, economico e sociale) attraverso l'applicazione dei principi di prevenzione, cooperazione tra i membri della convenzione e del principio chi inquina paga.

Die Alpenkonvention ist ein Rahmenabkommen für den Schutz und für die nachhaltige Entwicklung der Alpenregion mit dem Ziel, durch Anwendung des Vorbeugungs- und des Verursacherprinzips sowie durch Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedern das Gebirge (in ökologischer, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht) zu erhalten und zu schützen.


Proteggere le Alpi è uno dei compiti più importanti di tutti gli Stati membri, perché i problemi economici, sociali ed ecologici della regione alpina possono essere avvertiti oltre la sua estensione geografica in tutta Europa.

Der Schutz der Alpen gehört zu den wichtigsten Aufgaben aller Mitgliedstaaten, weil die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Probleme des Alpenraumes über die Grenzen hinweg in ganz Europa zu spüren sind.


Atteso che il grado di protezione attualmente offerto è lungi dall'auspicata "protezione effettiva", l'incremento delle capacità di protezione della regione richiederebbe un considerevole sostegno finanziario, un'assistenza a favore delle infrastrutture e l'apporto di conoscenze e competenze da parte dell'UE.

Da der Schutzstandard derzeit oftmals bei Weitem nicht als "wirksam" einzustufen ist, wären zur Stärkung der Schutzkapazitäten in der Region eine erhebliche finanzielle Unterstützung sowie Infrastrukturhilfen und Fachwissen der EU erforderlich.


Inoltre, se una parte ingente delle risorse finanziarie dell'UE attualmente destinate ai regimi d'asilo nazionali potesse servire, alla fine, a rafforzare le capacità di protezione della regione interessata, potrebbe beneficiare di una effettiva protezione un maggior numero di persone di quanto avvenga attualmente.

Wenn zudem ein Großteil der derzeit für das interne Asylsystem verausgabten Finanzmittel der EU letztlich zur Stärkung der Schutzkapazitäten in der Region bereitgestellt werden könnten, wäre es möglich, mehr Menschen als derzeit einen wirksamen Schutz zu gewähren.


Il presente regolamento crea un valido equilibrio fra la protezione della vulnerabile regione alpina, da un lato, e, dall’altro, le esigenze della popolazione austriaca e il principio assolutamente fondamentale della libera circolazione delle merci.

Die vorliegende Regelung sieht die rechte Balance zwischen dem Schutz der sensiblen Alpenregion einerseits, den Wünschen der österreichischen Bevölkerung und dem absolut grundlegenden Prinzip des freien Warenverkehrs andererseits vor.


Lo scopo della Convenzione alpina è la tutela a lungo termine dell’ecosistema naturale delle Alpi e lo sviluppo sostenibile della zona, nonché la protezione degli interessi economici dei residenti.

Dieses Übereinkommen hat den langfristigen Schutz des Naturraums und die Förderung der nachhaltigen Entwicklung in den Alpen sowie den Schutz der wirtschaftlichen Interessen der einheimischen Bevölkerung zum Ziel.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Protezione della regione alpina' ->

Date index: 2023-12-31
w