Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reg-CFB
SM reg ter
Stato maggiore di regione territoriale

Traduction de «REG » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regolamento del 20 novembre 1997 della Commissione federale delle banche [ Reg-CFB ]

Reglement vom 20. November 1997 über die Eidgenössische Bankenkommission [ R-EBK ]


Addetti alla pianificazione loc., reg., naz. SPF | Addetti alla pianificazione loc., reg., naz. SPF

Orts-, Regional- und Landesplaner ETH | Orts-, Regional- Und Landesplanerinnen ETH


Stato maggiore di regione territoriale [ SM reg ter ]

Stab der Territorialregion [ Stab Ter Reg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diritti di nuovo impianto (art. 3, par. 2, del reg. 1493/1999) (ha) | “Quota” (art. 6, par. 1 del reg. 1493/1999) (ha) | Percentuale utilizzata (%) |

Neuanpflanzungsrechte (Art. 3.2 der V. 1493/1999) (ha) | „Quote“ (Art. 6.1 der V. 1493/1999) (ha) | Ausschöpfung in Prozent (%) |


Indirizzo: Vaduz, Liechtenstein (in precedenza c/o Asat Trust reg.).

Anschrift: Vaduz, Liechtenstein (früher c/o Asat Trust reg.).


(L'emendamento è complementare al vigente articolo 192, paragrafo 1, o all'articolo 192, paragrafo 1, così come proposto nella relazione Onesta ((2006/2209(REG) - (A6-0027/2009) se quest'ultima è approvata).

(Diese Änderung dient der Ergänzung von Artikel 192 Absatz 1 in seiner bisherigen Fassung bzw. Artikel 192 Absatz 1 in der im Bericht Onesta ((2006/2209(REG) - (A6-0027/2009) vorgeschlagenen Fassung, falls dieser angenommen werden sollte).


Riferimento iniziale alla normativa nazionale: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13 and Schedule 5; reg. 14 and Schedule 4.

Ursprüngliche Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 13 and Schedule 5; reg. 14 and Schedule 4


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Riferimento iniziale alla normativa nazionale: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg. 3 Schedule 2(3)(b); Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b).

Ursprüngliche Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.3 Schedule 2 (3)(b); Carriage of Explosives by Road Regulations 1996, reg. 3(3)(b)


2. I pertinenti regolamenti della PCP (almeno quello in materia di controllo - reg. 2847/93 - e quello sull'organizzazione comune dei mercati - reg. 104/2000) andrebbero modificati per far sì che tutti i prodotti ittici, trasformati e non, siano accompagnati da un certificato che ne permetta la tracciabilità dell'origine, inclusi il luogo e la data di cattura, e l'identità del peschereccio.

2. Die einschlägigen Bestimmungen der GFP (zumindest die Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 zur Einführung einer Kontrollregelung und die Verordnung (EG) Nr. 104/2000 über die gemeinsame Marktorganisation) sollten dahingehend geändert werden, dass alle Fische, verarbeitete und nicht verarbeitete, mit einem Zertifikat versehen werden, das eine Rückverfolgung, einschließlich des Fanggebiets, des Fangdatums und der Identität des Fischereifahrzeuges, möglich macht.


sulla modifica degli articoli 15 e 182, paragrafo 1, del regolamento del Parlamento (2006/2287(REG)

über die Änderung der Artikel 15 und 182 Absatz 1 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments


La voce «WALDENBERG AG (alias a) Al Taqwa Trade, Property and Industry b) Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited c) Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment d) Himmat Establishment), Indirizzo: a) Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein; b) Via Posero, 2, 22060 Campione d'Italia, Italia» dell’elenco «Persone giuridiche, gruppi ed entità» è sostituita dal seguente:

Der Eintrag „WALDENBERG AG (alias: a) Al Taqwa Trade, Property and Industry; b) Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited; c) Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment; d) Himmat Establishment), Anschrift: a) Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein; b) Via Posero, 2, 22060 Campione d'Italia, Italie“ unter „Juristische Personen, Gruppen und Organisationen“ erhält folgende Fassung:


(c) stipula di un contratto di coltivazione fra un'industria di trasformazione riconosciuta ed una Associazione dei produttori riconosciuta secondo il Reg.to 2848/98, relativa consegna del prodotto ed esecuzione completa del contratto secondo i criteri previsti dal Reg.to2848/98 della Commissione;

(c) es besteht ein Anbauvertrag zwischen einem zugelassenen Verarbeitungsunternehmen und einer anerkannten Erzeugergemeinschaft gemäß Verordnung (EG) Nr. 2848/98; die Lieferung des Erzeugnisses und die vollständige Ausführung des Vertrags erfolgen gemäß den in der genannten Verordnung vorgesehenen Kriterien;


Nella seduta del 20 novembre 2003 il Presidente del Parlamento ha comunicato di aver deferito alla commissione per gli affari costituzionali, a norma dell'articolo 181 del regolamento, le modifiche del regolamento del Parlamento a seguito dell'adozione del regolamento relativo allo statuto e al finanziamento dei partiti politici a livello europeo (2003/2205(REG)).

In der Sitzung vom 20. November 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er den Ausschuss für konstitutionelle Fragen gemäß Artikel 181 der Geschäftsordnung mit den Änderungen befasst hat, die an der Geschäftsordnung des Parlaments im Anschluss an den Erlass der Verordnung über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung (2003/2205(REG)) vorzunehmen sind.




D'autres ont cherché : reg-cfb     sm reg ter     stato maggiore di regione territoriale     REG     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'REG' ->

Date index: 2023-02-05
w