3. Se gli enti pubblici non detengono, in conformità al paragrafo 2, le informazioni minime di cui al paragrafo 1
, ogni operatore di rete mette a disposizione, su specifica richiesta scritta dello sportello unico per una zona potenzialmente i
nteressata dall'installazione di una rete ad alta velocità da parte di un'impresa autorizzata a fornire reti di comunicazione elettronica, le informazioni minime di cui al paragrafo 1 relative alla propria infrastr
...[+++]uttura fisica, in formato elettronico, entro un mese dalla richiesta.
(3) Befinden sich die in Absatz 1 genannten Mindestinformationen nicht gemäß Absatz 2 im Besitz öffentlicher Stellen, muss jeder Netzbetreiber auf konkrete Aufforderung die in Absatz 1 genannten Mindestinformationen über seine physischen Infrastrukturen innerhalb eines Monats nach der Aufforderung der zentralen Informationsstelle auf schriftlichen Antrag eines für die Bereitstellung von elektronischen Kommunikationsnetzen zugelassenen Unternehmens in Bezug auf ein Gebiet, in dem die Komponenten von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation ausgebaut werden sollen, in elektronischer Form zur Verfügung stellen.