Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di assicurazioni
Apertura del settore assicurativo alla concorrenza
Assicuratore
Educatore responsabile di settore
Educatrice responsabile di settore
Ispettrice prodotti tessili
Ispettrice qualità nel settore tessile
Manager dei prodotti assicurativi
Operatore capo – acquario
Operatore capo – settore Africa
Personale assicurativo
Professioni del settore assicurativo
Responsabile dei prodotti assicurativi
Responsabile del settore acquario
Responsabile del settore assicurativo
Responsabile del settore finanze delle Divisioni
Responsabile delle polizze assicurative
Responsabile di settore di zoo
Responsabile qualità settore tessile
Sensale di assicurazioni

Übersetzung für "Responsabile del settore assicurativo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
manager dei prodotti assicurativi | responsabile delle polizze assicurative | responsabile dei prodotti assicurativi | responsabile del settore assicurativo

Versicherungsdirektor | Versicherungsmanagerin | Versicherungsmanager | Versicherungsmanager/Versicherungsmanagerin


educatore responsabile di settore | educatrice responsabile di settore

Sozialpädagoge Abteilungsleiter | Sozialpädagogin Abteilungsleiterin


responsabile del settore alberghiero - economia domestica con attestato professionale federale | responsabile del settore alberghiero - economia domestica con attestato professionale federale

Bereichsleiter Hotellerie - Hauswirtschaft mit eidgenössischem Fachausweis | Bereichsleiterin Hotellerie - Hauswirtschaft mit eidgenössischem Fachausweis


operatore capo – acquario | responsabile del settore acquario | operatore capo – settore Africa | responsabile di settore di zoo

Cheftierpfleger Zoo | Zootiermeisterin | Cheftierpfleger Zoo/Cheftierpflegerin Zoo | Zootiermeister


professioni del settore assicurativo [ agente di assicurazioni | assicuratore | personale assicurativo | sensale di assicurazioni ]

Beruf im Versicherungswesen [ Versicherungsagent | Versicherungsmakler | Versicherungsvertreter ]


ispettrice prodotti tessili | ispettrice qualità nel settore tessile | ispettore qualità nel settore tessile/ispettrice qualità nel settore tessile | responsabile qualità settore tessile

Produktprüfer - Textil | Qualitätsprüfer im Bereich Textil | Produktprüfer -Textil/Produktprüferin - Textil | Qualitätsprüferin im Bereich Textil


apertura del settore assicurativo alla concorrenza

Öffnung des Versicherungsmarktes


responsabile del settore finanze delle Divisioni

Finanzverantwortlicher der Abteilungen | Finanzbereichsleiter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: informazione del consumatore libera prestazione di servizi contratto assicurativo riassicurazione compagnia d'assicurazioni professioni del settore assicurativo diritto di stabilimento accesso alla professione

EUROVOC-Deskriptor: Verbraucherinformation freier Dienstleistungsverkehr Versicherungsvertrag Rückversicherung Versicherungsgesellschaft Beruf im Versicherungswesen Niederlassungsrecht Zugang zum Beruf


L’Unione e i PTOM promuovono la convergenza normativa con le norme internazionalmente riconosciute in materia di regolamentazione e vigilanza nel settore dei servizi finanziari, in particolare: i principi fondamentali per un’efficace vigilanza bancaria del Comitato di Basilea, i principi fondamentali per la vigilanza nel settore assicurativo dell’Associazione internazionale degli organi di vigilanza nel settore assicurativo, gli obiettivi e pr ...[+++]

Die Union und die ÜLG fördern die regulative Konvergenz mit anerkannten internationalen Regulierungs- und Überwachungsstandards im Bereich Finanzdienstleistungen; international vereinbarte Standards dieser Art sind unter anderem: die Grundsätze für eine wirksame Bankenaufsicht des Basler Ausschusses für Bankenaufsicht, die wesentlichen Grundsätze der Versicherungsaufsicht der Internationalen Vereinigung der Versicherungsaufsichtsbehörden, die Ziele und Grundsätze der Wertpapieraufsicht der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden (IOSCP), das Abkommen zum Informationsaustausch in Steuersachen der OECD, die Erklärung ...[+++]


Bruxelles, 22 dicembre 2011 – La Commissione europea ha adottato oggi linee direttrici per aiutare il settore assicurativo ad applicare tariffe unisex, a seguito della sentenza della Corte di giustizia dell'Unione europea secondo cui le differenze nel calcolo dei premi tra uomini e donne costituiscono una discriminazione fondata sul sesso.

Brüssel, 22. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat heute Leitlinien angenommen, um die Versicherungsbranche bei der Anwendung einer geschlechtsneutralen Preisgestaltung zu unterstützen. Zuvor hatte der Gerichtshof der Europäischen Union in einem Urteil befunden, dass unterschiedliche Versicherungsprämien für Männer und Frauen eine Diskriminierung wegen des Geschlechts darstellen.


Spetta ora al settore assicurativo garantire una graduale transizione verso la parità di trattamento tra donne e uomini in quest'ambito.

Nun muss die Versicherungsbranche einen reibungslosen Übergang zur völligen Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Versicherungswesen gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si prefigge di accrescere l'integrazione del mercato assicurativo dell'UE, migliorare la tutela dei contraenti e dei beneficiari, rafforzare la competitività degli assicuratori e dei riassicuratori dell'UE e promuovere una migliore regolamentazione nel settore assicurativo.

Der Vorschlag zielt auf die Vertiefung der Integration des EU-Versicherungsmarkts, die Verbesserung des Schutzes von Versicherungsnehmern und Begünstigten, die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Versicherer und -Rückversicherer und die Förderung einer besseren Rechtsetzung im Versicherungssektor ab.


Aviva Italia opera nel settore assicurativo italiano ed appartiene al gruppo Aviva, che ha sede in Gran Bretagna ed opera anch'esso nel settore assicurativo, nonché nel settore del risparmio a lungo termine e nella gestione fondi a livello mondiale.

Aviva Italia ist in der Versicherungsbranche in Italien tätig und gehört zu der im Vereinten Königreich ansässigen Aviva-Gruppe.


b) in uno Stato membro la quota di mercato non supera il 5 %, misurata in base al totale dello stato patrimoniale nel settore bancario o nel settore dei servizi finanziari e in base ai premi lordi iscritti nel settore assicurativo.

b) der Marktanteil beträgt - gemessen an der Bilanzsumme in der Banken- oder der Wertpapierdienstleistungsbranche und an den in der Versicherungsbranche gebuchten Bruttobeiträge - in keinem Mitgliedstaat mehr als 5 %.


d) almeno una delle imprese del gruppo operi nel settore assicurativo e almeno una operi nel settore bancario o nel settore dei servizi di investimento.

d) mindestens eines der Unternehmen der Gruppe ist ein Unternehmen der Versicherungsbranche und mindestens eines ist ein Unternehmen entweder der Banken- oder der Wertpapierdienstleistungsbranche,


e) le attività consolidate e/o aggregate delle imprese del gruppo che operano nel settore assicurativo e le attività consolidate e/o aggregate delle imprese che operano nel settore bancario e nel settore dei servizi finanziari siano entrambe significative ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2 o paragrafo 3.

e) sowohl die konsolidierte und/oder aggregierte Tätigkeit der in der Versicherungsbranche tätigen Unternehmen der Gruppe als auch die konsolidierte und/oder aggregierte Tätigkeit der in der Banken- und Wertpapierdienstleistungsbranche tätigen Unternehmen der Gruppe sind jeweils als erheblich im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 oder Absatz 3 anzusehen.


La comunicazione che la Commissione ha adottato oggi su iniziativa della sig.ra Edith Cresson (commissario responsabile del settore Ricerca) e dei sig. Neil Kinnock (commissario responsabile del settore Trasporti) e Martin Bangemann (commissario responsabile del settore Tecnologie dell'informazione) affronta un argomento fondamentale: come garantire all'UE un ruolo reale negli sviluppi a lungo termine del GNSS.

Die wichtigste strategische Frage, die in der heute von der Kommission auf Initiative von Neil Kinnock, dem für Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied, Martin Bangemann, dem für Informationstechnologien zuständigen Kommissionsmitglied und Edith Cresson, dem für Forschung, Bildung und Ausbildung zuständigen Kommissionsmitglied, verabschiedeten Mitteilung angesprochen wird, ist die Frage, wie bei der langfristigen Entwicklung des GNSS eine wirksame Beteiligung der EU am besten sichergestellt werden kann.


w