Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabile della pelletteria
Responsabile dello sviluppo del prodotto
Responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria
Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

Übersetzung für "Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

Projektverantwortlicher Kräfteaufbau


responsabile di progetto per il coordinamento della visione a lungo termine

Projektkoordinator Langfristvision


responsabile della pelletteria | responsabile dello sviluppo del prodotto | responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria

Leiter Lederwarenentwicklung | Leiter Lederwarenentwicklung/Leiterin Lederwarenentwicklung | Leiterin Lederwarenentwicklung


progetto di regolamento finanziario applicabile alla cooperazione finanziaria per lo sviluppo nell'ambito della quarta convenzione di Lomé

Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In base agli esiti di questo esperimento, per il 2004 si prevede una riforma del servizio di collocamento pubblico volta a creare una rete di centri di sviluppo della forza lavoro che dovrebbe coinvolgere gli uffici di collocamento, gli enti locali, e l'istituto di previdenza sociale, oltre ad altri servizi.

In Anlehnung an die Ergebnisse dieses Experiments soll 2004 eine Reform der staatlichen Arbeitsvermittlung stattfinden und ein Netz von Zentren zur Arbeitsförderung eingerichtet werden, das das Arbeitsamt, die örtlichen Behörden, die Sozialversicherungsanstalt und andere Leistungsanbieter umfasst.


L'ampia gamma di tipi diversi di progetto previsti dallo sviluppo della TEN-T richiede soluzioni finanziarie differenziate.

Die große Bandbreite an unterschiedlichen Vorhaben, die in den TEN-V-Aufbau eingebunden sind, erfordert verschiedene Finanzierungslösungen.


Organizzazione paramilitare radicale, responsabile di sostenere apertamente l'uso della forza per porre fine al controllo ucraino sulla Crimea, compromettendo pertanto l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina.

Radikale paramilitärische Organisation, die sich offen für die gewaltsame Beendigung der Kontrolle der Krim durch die Ukraine eingesetzt haben und somit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergraben hat.


In tale ambito, è stato istituito un progetto comunitario in collaborazione con l’Organizzazione mondiale della sanità al fine di rafforzare lo sviluppo della forza lavoro e affrontare la critica mancanza di personale in 57 paesi, di cui 36 africani, Mali incluso.

In diesem Zusammenhang wird in Partnerschaft mit der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ein EU-Projekt finanziert, um die Entwicklung von medizinischem Fachpersonal zu stärken und den akuten Fachkräftemangel im Gesundheitswesen in 57 Ländern, darunter in 36 afrikanischen Ländern wie Mali, zu bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di contribuire all’integrazione del progresso, il nostro X Fondo europeo di Sviluppo includerà 25 milioni di euro intesi a sostenere la riforma del settore giudiziario, che comprende lo sviluppo della forza di polizia, nonché 25 milioni di euro aggiuntivi per la riforma del settore della sicurezza.

Um den Fortschritt abzusichern gehören zu unserem 10. Europäischen Entwicklungsfonds 25 Millionen Euro als Hilfe bei der Reform des Justizsektors, einschließlich der Entwicklung der Polizei, sowie zusätzliche 25 Millionen für die Reform des Sicherheitssektors.


42. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

42. betont, dass die Identifizierung der europäischen Eingreiftruppe mit der Entwicklung der schnellen Eingreiftruppe (Rapid Response Force) der NATO vereinbar sein sollte;


41. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

41. betont, dass die Identifizierung der europäischen Eingreiftruppe mit der Entwicklung der schnellen Eingreiftruppe (Rapid Response Force) der NATO vereinbar sein sollte;


Nell'ambito delle strategie di sviluppo della forza lavoro si deve anche tener conto dell'andamento demografico nell'Unione, considerata la preoccupante prospettiva che nel prossimo futuro nella forza lavoro ci saranno meno giovani lavoratori (che tendono ad essere nel complesso più qualificati e più mobili) e una maggiore proporzione di lavoratori anziani (che tendono a essere meno mobili e meno qualificati) ( ...[+++]

Auch die demografische Entwicklung in der EU muss bei den Strategien zur Förderung der Arbeitskräfte beachtet werden, angesichts der düsteren Aussicht, dass es in naher Zukunft weniger junge Menschen unter den Erwerbstätigen geben wird (die im allgemeinen besser qualifiziert und mobiler sind) und einen wachsenden Anteil älterer Arbeitnehmer (die im allgemeinen weniger mobil und weniger qualifiziert sind) (Anhang II Nummer 9).


Nel contesto di tali iniziative le parti sociali, a tutti i livelli, dovrebbero attuare strategie specifiche di sviluppo della forza lavoro comprendenti obiettivi per accrescere la partecipazione alla formazione e miglioramenti della qualità del lavoro; tali strategie dovrebbero tener conto della possibilità di ristrutturazioni economiche e promuovere l'adattabilità dei lavoratori e la loro occupabilità nel lungo periodo.

Im Rahmen dieser Initiativen sollten die Sozialpartner auf allen Ebenen spezielle Strategien der Personalförderung anwenden, u. a. Zielvorgaben zur Erhöhung der Teilnahme an Weiterbildung und zur Verbesserung der Arbeitsqualität; in diesen Strategien sollte die Möglichkeit einer wirtschaftlichen Umstrukturierung berücksichtigt und die Anpassungsfähigkeit und langfristige Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitnehmer gefördert werden.


2. condanna con fermezza ogni atto di terrorismo perpetrato nelle città russe e le atrocità commesse contro civili non ceceni: esprime la propria solidarietà alle persone colpite e alle famiglie delle vittime; esorta le parti in conflitto a agire in modo responsabile, rinunciando ad un impiego sproporzionato della forza nonché a colpire civili che sono parti involontarie del conflitto e so ...[+++]

2. verurteilt mit Nachdruck alle terroristischen Anschläge, die in den russischen Städten verübt wurden sowie die Gewaltakte gegen nichttschetschenische Zivilisten; spricht den Leidtragenden und denen, die Angehörige verloren haben, sein Beileid aus, drängt die Konfliktparteien, vernünftig zu handeln und auf unverhältnismäßigen Einsatz von Gewalt zu verzichten, sowie ebenso darauf zu verzichten, Zivilisten, die unfreiwillig in den Konflikt geraten; als Ziele zu nehmen; fordert dringend einen politischen Dialog zwischen den am Konflikt beteiligten Parteien;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza' ->

Date index: 2021-06-10
w