J. considerando che la Commissione ritiene che un'esenzione specifica per categoria per l'acquisto e la vendita di veicoli a motore nuovi (mercato primario) non sia più necessaria e propone che il nuovo GBER sia applicabile al mercato primario dopo un periodo di proroga di tre anni; considerando che, fino al 31 maggio 2013, l'attuale MVBER continuerà ad essere applicato al mercato primario,
J. in der Erwägung, dass die Kommission vorschlägt, dass eine eigene Gruppenfreistellung für den An- und Verkauf von Neuwagen (Primärmarkt) nicht länger erforderlich ist und die neue AGVO nach einer dreijährigen Verlängerung auch für diesen Primärmarkt gilt, in der Erwägung, dass die aktuelle Kfz-GVO bis zum 31. Mai 2013 für den Primärmarkt gelten wird,