Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUE
Cielo unico europeo
Gruppo ad alto livello per il cielo unico europeo
Ricerca ATM nel cielo unico europeo
SES
SESAR

Traduction de «Ricerca ATM nel cielo unico europeo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricerca ATM nel cielo unico europeo | ricerca sulla gestione del traffico aereo nel cielo unico europeo | SESAR

SESAR-Projekt | SESAR [Abbr.]


Gruppo ad alto livello per il cielo unico europeo

hochrangige Gruppe für den einheitlichen europäischen Luftraum


cielo unico europeo | CUE [Abbr.] | SES [Abbr.]

einheitlicher europäischer Luftraum | SES [Abbr.]


cielo unico europeo [ SES ]

einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Regolamento (CE) n. 219/2007 del Consiglio; SESAR (acronimo di Single European Sky ATM Research Programme - Programma di ricerca ATM sul cielo unico europeo) è il pilastro tecnico del cielo unico europeo – un miglioramento dei sistemi ATM con la partecipazione di tutti i comparti dell’aviazione.

[5] Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates. Das Programm SESAR (Single European Sky ATM Research – Flugsicherungsforschung für den einheitlichen europäischen Luftraum) bildet den technischen Pfeiler des SES und dient der Verbesserung des Flugverkehrsmanagements für die gesamte Luftfahrt.


[6] Programma di ricerca ATM sul cielo unico europeo.

[6] ATM-Forschungsprogramm für den einheitlichen europäischen Luftraum.


36. si attende che la Commissione si adoperi ulteriormente a favore della piena attuazione del cielo unico europeo, compresa la creazione dei blocchi funzionali di spazio aereo e di SESAR (il programma di ricerca ATM nel cielo unico europeo), per far fronte alle future esigenze in materia di capacità e sicurezza dello spazio aereo;

36. erwartet von der Kommission, dass sie weitere Anstrengungen in Richtung einer vollständigen Umsetzung des einheitlichen europäischen Luftraums unternimmt, wozu auch die Einrichtung funktioneller Luftraumblöcke sowie des ATM-Forschungsprogramms (SESAR) gehören, mit denen künftigen Luftraumkapazitäten und Sicherheitserfordernissen Rechnung getragen werden soll;


(3) L’adozione da parte del Parlamento europeo e del Consiglio del primo pacchetto sul cielo unico europeo, ossia del regolamento (CE) n. 549/2004, del 10 marzo 2004, che stabilisce i principi generali per l’istituzione del cielo unico europeo («regolamento quadro»), del regolamento (CE) n. 550/2004, del 10 marzo 2004, sulla fornitura di servizi di navigazione aerea nel cielo unico europeo («regolamento sulla f ...[+++]

(3) Die Annahme des ersten Pakets von Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum, der Verordnung (EG) Nr. 549/2004, der Verordnung (EG) Nr. 550/2004, der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 vom 10. März 2004 zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums (die Rahmenverordnung), der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum (Flugsicherungsdienste-Verordnung), der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum (Luftraum-Verordnung) und der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 vom 10. März 2004 über die Interoperabilität des europäischen Flugverke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il progetto di ricerca e sviluppo sulla gestione del traffico aereo del cielo unico europeo [Single European Sky Air Traffic Management Research and Development («progetto SESAR»)], è diretto a modernizzare la gestione del traffico aereo (ATM) in Europa e costituisce il pilastro tecnologico della politica del cielo unico europeo (CUE).

Das Projekt für Forschung und Entwicklung im Bereich des Flugverkehrsmanagements im einheitlichen europäischen Luftraum („SESAR-Projekt“) soll die Modernisierung des Flugverkehrsmanagements („ATM“) in Europa sicherstellen und stellt den Technologie-Pfeiler des einheitlichen europäischen Luftraums („SES“) dar.


(1) Il progetto di ricerca e sviluppo sulla gestione del traffico aereo del cielo unico europeo (Single European Sky Air Traffic Management Research and Development ("progetto SESAR")), è diretto a modernizzare la gestione del traffico aereo (ATM) in Europa e costituisce il pilastro tecnologico della politica del cielo unico europeo.

(1) Das Projekt zur Forschung und Entwicklung für das Flugverkehrsmanagement im einheitlichen europäischen Luftraum („SESAR-Projekt”) soll die Modernisierung des Flugverkehrsmanagements (ATM) in Europa sicherstellen und ist der Technologie-Pfeiler des einheitlichen europäischen Luftraums.


(1) Il progetto di ricerca e sviluppo sulla gestione del traffico aereo del cielo unico europeo (Single European Sky Air Traffic Management Research and Development («progetto SESAR»)), è diretto a modernizzare la gestione del traffico aereo (ATM) in Europa e costituisce il pilastro tecnologico della politica del cielo unico europeo (CUE) .

(1) Das Projekt für Forschung und Entwicklung im Bereich des Flugverkehrsmanagements im einheitlichen europäischen Luftraum („SESAR-Projekt“) soll die Modernisierung des Flugverkehrsmanagements („ATM“) in Europa sicherstellen und stellt den Technologie-Pfeiler des einheitlichen europäischen Luftraums („SES“) dar.


1. Il presente regolamento fissa le norme per l'istituzione e l'adeguato funzionamento del cielo unico europeo allo scopo di garantire l'attuale livello di sicurezza del traffico aereo, di contribuire allo sviluppo sostenibile del sistema di trasporto aereo e di migliorare l'efficienza globale della gestione del traffico aereo (ATM) e dei servizi di navigazione aerea (ANS) per il traffico aereo generale in Europa, al fine di rispondere alle esigenze di tutti gli utenti dello spazio aereo.

1. In dieser Verordnung werden die Vorschriften für die Einrichtung und das ordnungsgemäße Funktionieren des einheitlichen europäischen Luftraums festgelegt, um die derzeitigen Sicherheitsstandards des Luftverkehrs zu gewährleisten, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung des Luftverkehrssystems zu leisten und die Gesamteffizienz des Flugverkehrsmanagements (ATM) und der Flugsicherungsdienste (ANS) für den allgemeinen Flugverkehr in Europa im Hinblick darauf zu steigern, den Anforderungen aller Luftraumnutzer zu entsprechen.


* Galileo è il programma europeo di navigazione satellitare, SESAR è il programma di ricerca ATM sul cielo unico europeo e ERTMS è il sistema europeo di gestione del traffico ferroviario.

* Galileo ist das Europäische Satellitennavigationsprogramm, SESAR das Forschungsprogramm zum Flugverkehrsmanagement für einen einheitlichen europäischen Luftraum und ERTMS das Europäische Eisenbahnverkehrsleitsystem.


Dette strategie dovrebbero includere, ad esempio, i sistemi di trasporto intelligenti, le piattaforme multimodali e, in particolare, la tecnologia utilizzata per il sistema ERTMS e per il programma di ricerca ATM sul cielo unico europeo (SESAR — per una gestione più uniforme del traffico aereo in Europa).

Die Strategien sollten beispielsweise intelligente Verkehrssysteme, multimodale Plattformen und ganz besonders die Technologie einschließen, die bei ERTMS und ATM/SESAR (für ein einheitlicheres Flugverkehrsmanagementsystem in Europa) zum Einsatz kommt.




D'autres ont cherché : cielo unico europeo     Ricerca ATM nel cielo unico europeo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ricerca ATM nel cielo unico europeo' ->

Date index: 2023-12-02
w