Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermediaria nel settore tessile
Intermediario nel settore tessile
RETEX
Retex
Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento

Traduction de «Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature | ricercatore nel settore tessile, pellami e calzature/ricercatrice nel settore tessile, pellami e calzature

Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftler Textilien, Lederwaren und Schuhe/Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe | Wissenschaftlerin Textilien, Lederwaren und Schuhe


intermediario nel settore tessile | intermediaria nel settore tessile

Textilfergger | Textilferggerin


Accordo tra la Svizzera e la Comunità Economica Europea relativo al traffico di perfezionamento nel settore tessile

Vereinbarung zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über den Textil-Veredelungsverkehr


Organizzazione europea del settore tessile e dell'abbigliamento

europäische Bekleidungs-und Textilorganisation


iniziativa comunitaria a favore delle regioni fortemente dipendenti dal settore tessile e dell'abbigliamento | RETEX [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative zugunsten der vom Textil- und Bekleidungssektor stark abhängigen Regionen | RETEX [Abbr.]


iniziativa comunitaria a favore delle regioni fortemente dipendenti dal settore tessile e dell'abbigliamento | Retex [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative zugunsten der vom Textil- und Bekleidungssektor stark abhängigen Regionen | Retex [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. sostiene l'appello lanciato dalla Federazione internazionale dei lavoratori del settore tessile, abbigliamento e pelletteria a favore di un divieto globale della sabbiatura dei capi di abbigliamento nell'intera catena logistica; invita la Commissione a presentare rapidamente una proposta per l'applicazione di un divieto di importazione dei prodotti tessili e dei capi di abbigliamento fabbricati utilizzando la pratica della sabb ...[+++]

7. unterstützt die Forderung der Internationalen Textil-, Bekleidungs- und Lederarbeiter-Vereinigung nach einem weltweiten Verbot des Sandstrahlverfahrens bei Kleidungsstücken in der gesamten Wertschöpfungskette; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Verhängung eines Verbots der Einfuhr von Textilien und Kleidungsstücken vorzulegen, bei deren Herstellung das Sandstrahlverfahren zum Einsatz kommt, welches Gesundheitsrisiken für die Arbeiter birgt und einen Verstoß gegen ihr Recht auf eine sichere Arbeitsumgebung darstellt,


Fino al 1995 le quote del settore tessile-abbigliamento erano negoziate in via bilaterale ed erano disciplinate dalle regole dell'Accordo multifibre (AMF).

Bis 1995 wurden Textil- und Bekleidungsquoten bilateral ausgehandelt und unterlagen den Bestimmungen des Multifaserabkommens (MFA).


J. considerando che il settore tessile-abbigliamento-calzature sta perdendo una grande quantità di quote di mercato, a causa del mercato globalizzato e della forte concorrenza dei paesi asiatici,

J. in der Erwägung, dass die Hersteller von Textilien, Bekleidung und Schuhwerk infolge der Globalisierung der Märkte und des starken Wettbewerbsdrucks aus Asien gegenwärtig einen Großteil ihrer Marktanteile verlieren,


15. osserva che i produttori tessili euromediterranei incontrano gravi difficoltà nell'ambito della crescente concorrenza mondiale; richiama l'attenzione sulla necessità di rafforzare il partenariato Nord-Sud per mantenere la produttività e la competitività del settore tessile/abbigliamento euromediterraneo e per promuovere le attività degli PSEM che abbiano un valore aggiunto maggiore, basate su creatività e innovazione, e non solo sull'esternalizzazione;

15. stellt fest, dass die Textilerzeuger im Raum Europa-Mittelmeer im Zuge des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs mit großen Schwierigkeiten konfrontiert sind; verweist auf die Notwendigkeit, die Nord-Süd-Partnerschaft zu stärken, um die Wettbewerbsfähigkeit im Herstellungs- und Handelsraum Europa-Mittelmeer im Bereich Textilien und Bekleidung zu erhalten und die Aktivitäten der SEMC zu fördern, die mit höherer Wertschöpfung verbunden sind und auf Kreativität und Innovation und nicht nur auf der Auslagerung von Unternehmensteilen beruhen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. richiama l'attenzione sulla necessità di rafforzare il partenariato Nord-Sud per mantenere la produttività e la competitività del settore tessile/abbigliamento euromediterraneo e per promuovere, nei paesi del Mediterraneo meridionale e orientale, attività con un valore aggiunto maggiore, basate su creatività e innovazione, e non solo sull'esternalizzazione;

8. macht darauf aufmerksam, dass die Nord-Süd-Partnerschaft gestärkt werden muss, um die Wettbewerbsfähigkeit im Herstellungs- und Handelsraum Europa-Mittelmeer zu erhalten und die Aktivitäten der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum zu fördern, die mit höherer Wertschöpfung verbunden sind und auf Kreativität und Innovation statt nur auf der Auslagerung von Geschäftsfeldern beruhen;


Il settore tessile-abbigliamento, per il quale i costi del lavoro rappresentano una componente importante del prezzo dei prodotti, ha in particolare riorganizzato la sua filiera di produzione nei paesi vicini dell'Europa orientale e del Mediterraneo.

Vor allem die Textil- und Bekleidungsindustrie, in der die Arbeitskosten einen beträchtlichen Anteil der Produktpreise darstellen, hat ihre Produktion in die Nachbarländer in Osteuropa und im Mittelmeerraum verlagert.


Per migliorare la protezione dei DPI nel settore tessile e dell'abbigliamento, è opportuno attuare interventi di sensibilizzazione riguardo all'importanza dei DPI per l'industria tessile e dell'abbigliamento.

Um den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum im Textil- und Bekleidungssektor zu verbessern, könnten Maßnahmen zur Sensibilisierung für die Bedeutung der Rechte an geistigem Eigentum für den Textil- und Bekleidungssektor ergriffen werden.


Un profondo mutamento cui deve prepararsi il settore tessile e dell'abbigliamento in tutto il mondo è l'eliminazione totale dal 1° gennaio 2005 delle rimanenti restrizioni quantitative a norma dell'accordo dell'OMC sui tessili e sull'abbigliamento ("ATA"), il quale limitava in precedenza le importazioni di taluni prodotti tessili e dell'abbigliamento a specifici contingenti.

Eine einschneidende Änderung für die weltweite Textil- und Bekleidungsindustrie ist die Abschaffung aller noch bestehenden mengenmäßigen Beschränkungen nach dem WTO-Übereinkommen über Textilwaren und Bekleidung (ATC) zum 1. Januar 2005, durch die bislang die Einfuhr bestimmter Textil- und Bekleidungswaren auf bestimmte Hoechstmengen begrenzt wurde.


L'industria tessile e dell'abbigliamento ha già beneficiato dei finanziamenti per due progetti, uno dei quali riguardava la creazione di un servizio di informazione per le PMI operanti nel settore tessile [42] e l'altro l'istituzione di un servizio di fiere virtuali e di un servizio di scambio on-line per il settore della biancheria [43].

Der Textil- und Bekleidungssektor hat bereits von der Finanzierung von zwei Projekten profitiert, nämlich einem Projekt zur Einrichtung eines Wirtschaftsinformationsdienstes für KMU der Textilbranche [42] und einem Projekt zur Einrichtung eines virtuellen Messedienstes und einer Online-Börse für Leinen [43].


Occorre sottolineare che, rispetto all'industria manifatturiera considerata nel suo complesso, i mercati esteri rivestono un'importanza maggiore per il settore tessile e dell'abbigliamento, il quale registra al tempo stesso una quota di penetrazione delle importazioni notevolmente più elevata, con particolare riguardo ai prodotti dell'abbigliamento (41%).

Im Vergleich zum Verarbeitenden Gewerbe insgesamt fällt auf, dass die Auslandsmärkte für die Textil- und Bekleidungsindustrie von größerer Bedeutung sind, während gleichzeitig auch der Importanteil in diesem Sektor wesentlich höher ist, vor allem im Bekleidungsbereich (41 %).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ricercatrice nel settore tessile-abbigliamento' ->

Date index: 2022-11-26
w