Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lattina rip-top
Posto di riparazione centro di riparazione
Progetto di attuazione di REACH
RIP
Rimessa in efficienza
Rip
Riparazione

Traduction de «Rip » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posto di riparazione centro di riparazione [ po rip / cen rip ]

Reparaturstelle Reparaturzentrum [ Rep Stel Rep Zen ]




riparazione (1) | rimessa in efficienza (2) [ rip ]

Instandsetzung (1) | Reparatur (2) [ Rep ]


progetto di attuazione di REACH | RIP [Abbr.]

REACH-Durchführungsprojekt | RIP [Abbr.]


regolamento concernente il trasporto internazionale per ferrovia dei carri privati | RIP [Abbr.]

Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Privatwagen | RIP [Abbr.]


Regolamento concernente il trasporto internazionale per ferrovia dei carri privati [ RIP ]

Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Privatwagen [ RIP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabella di combinazioni per le emissioni di diritti di opzione riguardanti titoli di debito convertibili o scambiabili con azioni dell’emittente e titoli di debito convertibili o scambiabili con azioni dell’emittente in caso di emissioni di diritti di opzione e di titoli di debito da parte di piccole e medie imprese («PMI») o di società con ridotta capitalizzazione di mercato («small CAP») (regime d’informativa proporzionato — RIP)

Kombinationsübersicht für Bezugsrechtsemissionen für Schuldtitel, die in Aktien des Emittenten wandel- oder umtauschbar sind, und Schuldtitel, die in Aktien des Emittenten wandel- oder umtauschbar sind, wenn diese Bezugsrechtsemissionen und Schuldtitel von kleinen und mittleren Unternehmen („KMU“) oder von Unternehmen mit geringer Marktkapitalisierung („Small Caps“) emittiert werden (verhältnismäßige Angabepflichten)


I dati esperienziali indicano che il numero di vittime può essere ridotto di più del 40% con l'introduzione di sigarette con ridotta propensione alla combustione (Reduced Ignition Propensity - RIP), vale a dire sigarette che si autospengono se lasciate incustodite diminuendo così la probabilità d'incendio.

Dabei könnte die Zahl solcher tödlichen Unfälle dank des sogenannten RIP-Verfahrens (Reduced Ignition Propensity“, etwa: verminderte Zündneigung) nachweislich um mehr als 40 % gesenkt werden.


Una sigaretta RIP riduce il tempo di combustione e riduce quindi la possibilità di trasmettere il fuoco a mobili, lenzuola o altri oggetti.

RIP-Zigaretten haben somit eine verminderte Abbrenndauer, wodurch das Risiko sinkt, dass sie Möbel, Bettzeug oder andere entzündliche Materialien in Brand setzen.


AI. considerando in particolare lo Strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI) e il suo piano di azione regionale (RIP), approvato e finanziato per il 2011-2013,

AI. in der Erwägung, dass das Europäische Instrument für Nachbarschaft und Partnerschaft (ENPI) und der dazugehörige regionale Aktionsplan für den Zeitraum von 2011 bis 2013 angenommen und finanziell entsprechend ausgestattet wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. chiede che il programma ENPI, RIP 2011-2013, accordi una linea prioritaria di finanziamento alle ICC, con particolare riferimento al settore dell'audiovisivo e alla produzione nonché alla distribuzione delle opere audiovisive nella regione euromediterranea;

91. fordert, dass im Programm ENPI und in dem dazugehörigen regionalen Aktionsplan 2011-2013 vorrangig eine Linie zur Finanzierung der KKI eingerichtet wird, unter besonderer Berücksichtigung des audiovisuellen Sektors sowie der Produktion und des Vertriebs audiovisueller Werke im Raum Europa-Mittelmeer;


AI. considerando in particolare lo Strumento europeo di vicinato e partenariato (ENPI) e il suo piano di azione regionale (RIP), approvato e finanziato per il 2011-2013,

AI. in der Erwägung, dass das Europäische Instrument für Nachbarschaft und Partnerschaft (ENPI) und der dazugehörige regionale Aktionsplan für den Zeitraum von 2011 bis 2013 angenommen und finanziell entsprechend ausgestattet wurden,


91. chiede che il programma ENPI, RIP 2011-2013, accordi una linea prioritaria di finanziamento alle ICC, con particolare riferimento al settore dell'audiovisivo e alla produzione nonché alla distribuzione delle opere audiovisive nella regione euromediterranea;

91. fordert, dass im Programm ENPI und in dem dazugehörigen regionalen Aktionsplan 2011-2013 vorrangig eine Linie zur Finanzierung der KKI eingerichtet wird, unter besonderer Berücksichtigung des audiovisuellen Sektors sowie der Produktion und des Vertriebs audiovisueller Werke im Raum Europa-Mittelmeer;


Per quanto riguarda la regola del valore aggiunto del 25 %, che rappresenta un’eccezione al criterio relativo alla soglia del 60 %, si è rilevato che il valore medio aggiunto dalle imprese comunitarie di assemblaggio — in base alle 158 risposte ai moduli di campionamento — era del 20 % durante il RIP.

Was die Regelung hinsichtlich der Wertsteigerung in Höhe von 25 % betrifft, die eine Ausnahme zum Kriterium der 60 %-Schwelle darstellt, so wurde festgestellt, dass unter Zugrundelegung der 158 beantworteten Stichprobenfragebogen der durchschnittliche, durch die Montagebetriebe in der Gemeinschaft hinzugefügte Wert im UZÜ bei 20 % lag.


Le abbreviazioni (rip) o (svern) nella tabella permettono unicamente di identificare le popolazioni.

Die Zusätze (bre) oder (win) in den Populationslisten dienen lediglich als Hilfen zur Populationsbestimmung.


La formulazione della legge, tuttavia, non chiarisce se la captazione generica di un ampio spettro di comunicazioni, successivamente vagliate in base a parole chiave, rientri anch'essa nel concetto di “interception” quale è impiegato nella “Regulation of Investigatory Powers Act 2000” (RIP) qualora il vaglio non avvenga su territorio britannico, bensì il "materiale grezzo" venga inviato all'estero prima di essere esaminato.

Die Formulierung des Gesetzes lässt jedoch Unklarheit darüber bestehen, ob das nicht zielgerichtete, breite Abfangen von Kommunikation, die auf Schlüsselwörter überprüft wird, auch unter den von der „Regulation of Investigatory Powers Act 2000“ (RIP) verwendeten Begriff „interception“ fallen würde, wenn die Auswertung nicht auf britischem Boden erfolgt, sondern das „Rohmaterial“ ohne Auswertung ins Ausland übermittelt wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Rip' ->

Date index: 2022-11-24
w