28. ribadisce che, già nel 2005, il Parlamento aveva sollecitato
nella sopra citata risoluzione valutazioni costi/benefici obbligatorie prima di proporre nuove agenzie, valutazioni che dovrebbero, in particolare, stabilire se l''opzione agenzia (compresi i probabili costi relativi al controllo e al coordin
amento) presenti un rapporto costi-efficacia più favorevole rispetto all'espletamento dei rispettivi compiti d
a parte dei servizi della Commissione", nonc ...[+++]hé vertere su questioni come il mandato e i metodi di lavoro dell'agenzia o il suo livello di indipendenza dalla Commissione, aspetto che riveste spesso un particolare interesse per il legislatore; 28. weist erneut darauf hin, dass das Parlament bereits 2005 in seiner genannten Entschließung gefordert hat, dass vor der Unterbreitung eines Vorschlags zur Errichtung einer neuen Agentur eine obligatorische Kosten-Nutzen-Bewertung zu erfolgen hat, die sich insbesondere auf die "Rentabilität der Agenturlösung (einschließlich der wahrscheinlichen Kosten für Überwachung und Koordinierung) im Vergleich zur Wahrnehmung der jeweiligen Aufgaben durch Dienststellen der
Kommission selbst", aber auch auf Fragen wie Auftrag und Arbeitsm
ethoden der Agentur oder den Grad ...[+++]ihrer Unabhängigkeit von der Kommission konzentrieren sollte, da diese Aspekte für den Gesetzgeber häufig von besonderem Interesse sind;