Nonostante la complessità dei problemi ed essa legati (congestione, incidentalità, inquinamento, rumore, trasporti collettivi spesso poco competitivi, tempo perso per gli spostamenti, etc) e il percorso ancora lungo verso una pianificazione efficiente e sostenibile dei trasporti su scala urbana, il Relatore è persuaso che le aree urbane offrano potenziali economicamente ragionevoli per ulteriori politiche di trasferimento modale e di gestione della domanda (congestion charge e road pricing).
Trotz der Komplexität der damit verbundenen Probleme (Verkehrsüberlastung, Unfallhäufigkeit, Verschmutzung, Lärm, öffentliche Transportmittel, die oft wenig wettbewerbsfähig sind, Zeitverlust durch Fahrplanänderungen usw.) und des noch langen Weges hin zu einer effizienten und nachhaltigen Verkehrsplanung auf städtischer Ebene ist der Berichterstatter davon überzeugt, dass die städtischen Gebiete ein wirtschaftlich tragfähiges Potenzial für eine spätere Politik des Verkehrsträgerwechsels und des Nachfragemanagements (Staugebühr und Straßenbenutzungsgebühr) bieten.