Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Consiglio di amministrazione del SEAE
Direzione Sicurezza del SEAE
SEAE
Servizio europeo per l'azione esterna

Übersetzung für "SEAE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
servizio europeo per l'azione esterna | SEAE [Abbr.]

Europäischer Auswärtiger Dienst | EAD [Abbr.]


servizio europeo per l'azione esterna [ SEAE [acronym] ]

Europäischer Auswärtiger Dienst [ EAD [acronym] ]


direzione Sicurezza del SEAE | direzione Sicurezza del servizio europeo per l’azione esterna

Direktion Sicherheit des Europäischen Auswärtigen Dienstes


Consiglio di amministrazione del SEAE

EAD-Verwaltungsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se è certo vero che tali cifre non coincidono esattamente con il numero di funzionari del SEAE inquadrati in ciascun grado, dal momento che taluni di detti funzionari non erano promuovibili in occasione del citato esercizio di promozione, esse dimostrano chiaramente che, qualora l’avviso di posto vacante avesse limitato ai soli funzionari del SEAE di grado AD 5 la possibilità di presentare la loro candidatura al posto da ricoprire, la quasi totalità dei funzionari del SEAE sarebbe stata esclusa dalla procedura di selezione, considerato l’elevato grado nel quale tutti questi funzionari sono inquadrati.

Auch wenn diese Zahlen nicht genau mit der in die jeweiligen Besoldungsgruppen eingestuften Anzahl von Beamten des EAD übereinstimmen, weil bestimmte Beamte für eine Beförderung im genannten Beförderungsverfahren nicht in Betracht gekommen sind, wird damit doch angesichts der hohen Einstufung aller Beamter rechtlich hinreichend nachgewiesen, dass beinahe alle Beamten des EAD vom Auswahlverfahren ausgeschlossen gewesen wären, wenn die Stellenausschreibung vorgesehen hätte, dass sich nur EAD-Beamte der Besoldungsgruppe AD 5 für den zu besetzenden Posten bewerben dürfen.


Ai fini dell’articolo 29, paragrafo 1, lettera a) [dello Statuto,] nell’assegnare un posto vacante presso il SEAE l’autorità che ha il potere di nomina esamina le candidatura dei funzionari del segretariato generale del Consiglio [dell’Unione europea], della Commissione [europea] e del SEAE, degli agenti temporanei di cui all’articolo 2, lettera e), del regime applicabile agli altri agenti [dell’Unione europea] e del personale dei servizi diplomatici degli Stati membri, senza privilegiare alcuna di dette categorie.

Für die Zwecke des Artikels 29 Absatz 1 Buchstabe a) [des Statuts] prüft die Anstellungsbehörde bei der Besetzung einer freien Stelle beim EAD die Bewerbungen von Beamten des Generalsekretariats des Rates [der Europäischen Union], der [Europäischen] Kommission und des EAD, von Bediensteten auf Zeit im Sinne von Artikel 2 Buchstabe e) der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten [der Europäischen Union] sowie von Personal aus nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten, ohne dass sie einer dieser Kategorien den Vorzug gibt.


Ciascuno Stato membro garantisce ai propri funzionari distaccati come agenti temporanei al SEAE la reintegrazione immediata alla fine del periodo di servizio presso il SEAE, a norma delle disposizioni applicabili del diritto nazionale.

Jeder Mitgliedstaat garantiert den Bediensteten seines Landes, die Bedienstete auf Zeit im EAD sind, nach den einschlägigen Bestimmungen seines innerstaatlichen Rechts die sofortige Wiederverwendung am Ende ihres Dienstes beim EAD.


11. Conformemente alle disposizioni applicabili del proprio diritto nazionale, ciascuno Stato membro garantisce ai propri funzionari divenuti agenti temporanei al SEAE la reintegrazione immediata alla fine del periodo di servizio al SEAE.

(11) Jeder Mitgliedstaat garantiert seinen Beamten, die Bedienstete auf Zeit im EAD geworden sind, nach den geltenden Bestimmungen seines innerstaatlichen Rechts die sofortige Wiederverwendung am Ende ihrer Dienstzeit im EAD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con lettera di pari data la cancelleria del Tribunale ha comunicato al SEAE la lettera inviata al ricorrente, informando nel contempo il SEAE della chiusura della fase scritta del procedimento.

Ebenfalls mit Schreiben vom 2. Juli 2014 informierte das Gericht den EAD über das Schreiben an den Kläger und gleichzeitig über den Abschluss des schriftlichen Verfahrens.


Infine, il SEAE e la Commissione collaboreranno per avviare quadri di cooperazione bilaterali e regionali con paesi terzi interessati o per rafforzare quelli già esistenti, offrendo al contempo assistenza finanziaria e tecnica per sviluppare le loro capacità di affrontare questa sfida.

Die Kommission wird überdies neue Kooperationsrahmen mit relevanten Drittstaaten vereinbaren oder bestehende bilaterale und regionale Kooperationsrahmen vertiefen, gleichzeitig aber auch finanzielle und technische Hilfe für den Kapazitätsaufbau in diesen Ländern zur Bewältigung der Herausforderungen anbieten.


In questa relazione speciale (RS n. 11/2014), intitolata “L’istituzione del Servizio europeo per l’azione esterna”, la Corte ha valutato se l’istituzione del SEAE sia stata adeguatamente preparata; se alle risorse del SEAE sia stata attribuita priorità, e se esse siano state organizzate e assegnate in modo efficiente; ed infine se il SEAE abbia coordinato efficacemente le proprie attività con la Commissione e gli Stati membri.

Dieser Sonderbericht (Nr. 11/2014) mit dem Titel "Die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes" behandelt die Frage, ob die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) angemessen vorbereitet wurde, ob die Ressourcen des EAD effizient priorisiert, organisiert und zugewiesen wurden und ob sich der EAD wirksam mit der Kommission und den Mitgliedstaaten abgestimmt hat.


Nella relazione, la Corte formula una serie di raccomandazioni, volte a potenziare il valore aggiunto e l’efficienza del SEAE, quali ad esempio chiarire i compiti e gli obiettivi del SEAE, snellirne la struttura organizzativa, rafforzarne il ruolo strategico e sviluppare la pianificazione da esso attuata.

Der Bericht enthält eine Reihe von Empfehlungen zur Steigerung des Mehrwerts und der Effizienz des EAD, etwa die Präzisierung seiner Aufgaben und Zielsetzungen, die Straffung seines organisatorischen Aufbaus, die Vereinfachung seines Verwaltungsrahmens, die Stärkung seiner strategischen Rolle und die Weiterentwicklung seiner Planung.


Il coordinamento tra il SEAE e la Commissione è stato ostacolato dal fatto che il SEAE è un organismo distinto, dall’assenza di efficace cooperazione ai massimi livelli e da un rigido quadro finanziario e amministrativo presso le delegazioni che ha distolto risorse dai compiti politici.

Die Koordinierung mit der Kommission war dadurch beeinträchtigt, dass der EAD eine eigenständige Einrichtung ist und effektive Koordinierungsmechanismen auf höchster Ebene fehlen. Ebenfalls nachteilig wirkte sich der starre finanzielle und administrative Rahmen auf Delegationsebene aus, durch den Ressourcen von den politischen Aufgaben abgezogen wurden.


In quest’ottica la Commissione e il servizio europeo per l’azione esterna (SEAE) stanno elaborando una strategia europea per la sicurezza informatica.

Vor diesem Hintergrund arbeiten derzeit die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) an einer europäischen Strategie für Cyber-Sicherheit.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'SEAE' ->

Date index: 2021-06-01
w