Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylon
Consorzio sull'aiuto allo Sri Lanka
Gruppo Aiuto allo Sri Lanka
LK; LKA
Personale straniero di programma di SRI
Repubblica democratica socialista di Sri Lanka
SRI
Sri Lanka
Strategia regionale di innovazione

Übersetzung für "SRI " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Sri Lanka [ Ceylon | Repubblica democratica socialista di Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka ]


Repubblica democratica socialista di Sri Lanka | Sri Lanka

die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka | Sri Lanka


consorzio sull'aiuto allo Sri Lanka | gruppo Aiuto allo Sri Lanka

Sri-Lanka-Hilfskonsortium


Repubblica democratica socialista di Sri Lanka | Sri Lanka [ LK; LKA ]

Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka | Sri Lanka (2) [ LK; LKA ]


Scambio di note del 10/11 gennaio 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica socialista democratica dello Sri Lanka relativo al rimpatrio di cittadini dello Sri Lanka la cui richiesta d'asilo è stata respinta

Notenaustausch vom 10. /11. Januar 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka betreffend die koordinierte Rückführung von abgewiesenen Asylsuchenden nach Sri Lanka


strategia regionale di innovazione | SRI [Abbr.]

regionale Innovationsstrategie | RIS [Abbr.]


personale straniero di programma di SRI

ausländische Programm-Mitarbeitende von SRI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. elogia le attività di sminamento svolte dall'esercito dello Sri Lanka e dalle ONG internazionali, come Halo Trust, e riconosce il notevole finanziamento offerto dall'UE e gli ulteriori finanziamenti annunciati dal Regno Unito; esorta il governo e le forze armate dello Sri Lanka, con l'Unione europea e i suoi Stati membri, a continuare a fornire le risorse necessarie per l'ulteriore rimozione delle mine terrestri, che costituiscono un grave ostacolo alla riabilitazione e alla rigenerazione economica; chiede ancora una volta allo Sri Lanka di aderire al Trattato di Ottawa sulla messa al bando delle mine;

11. begrüßt die Minenräumaktionen der sri-lankischen Armee und internationaler Nichtregierungsorganisationen wie Halo Trust, und würdigt die beträchtlichen von der EU bereitgestellten Finanzmittel und die vom Vereinigten Königreich zusätzlich angekündigten Mittel; fordert die sri-lankische Regierung und die sri-lankischen Streitkräfte nachdrücklich auf, zusammen mit der EU und ihren Mitgliedstaaten auch weiterhin die notwendigen Mittel für die weitere Räumung von Landminen zur Verfügung zu stellen, die den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Wiederbelebung ernsthaft behindern; fordert erneut, dass Sri Lanka dem Übereinkommen von Ottaw ...[+++]


– vista la relazione del gruppo di esperti in materia di revisione interna del Segretario generale delle Nazioni Unite del novembre 2012 sulle azioni delle Nazioni Unite nello Sri Lanka durante le fasi finali della guerra nello Sri Lanka e le sue conseguenze, che indaga sull'incapacità dimostrata dalla comunità internazionale di proteggere i civili da massicce violazioni del diritto umanitario e del diritto relativo ai diritti umani,

– unter Hinweis auf den Bericht der Gruppe des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur internen Überprüfung vom November 2012 über die von den Vereinten Nationen während der Endphase des Krieges in Sri Lanka und im Anschluss daran in Sri Lanka ergriffenen Maßnahmen, in dem das Versäumnis der internationalen Gemeinschaft untersucht wird, die Zivilbevölkerung vor weitreichenden Verstößen gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu schützen,


Un’altra società dello Sri Lanka ha sostenuto che non avrebbe ritirato la richiesta di esenzione se avesse saputo che le esportazioni verso l’Unione dallo Sri Lanka avrebbero potuto essere soggette al dazio antidumping esteso allo Sri Lanka a decorrere dall’apertura dell’inchiesta.

Ein anderes Unternehmen aus Sri Lanka machte geltend, dass es seinen Befreiungsantrag nicht zurückgezogen hätte, wenn es gewusst hätte, dass damit die Ausfuhren aus Sri Lanka in die Union bereits ab Einleitung der Untersuchung dem auf Sri Lanka ausgeweiteten Antidumpingzoll unterliegen würden.


E, non da ultimo, la proposta legislativa della Commissione in materia di sicurezza delle reti e dell'informazione (SRI) prevede la creazione di un quadro di cooperazione attraverso una rete di autorità nazionali competenti in materia di SRI e lo scambio di informazioni tra queste ultime autorità e le autorità di contrasto.

Am wichtigsten ist, dass durch den NIS-Legislativvorschlag der Kommission mit dem Netz der für die NIS zuständigen nationalen Behörden ein Rahmen für die Zusammenarbeit bereitgestellt und der Informationsaustausch zwischen NIS-Behörden und Strafverfolgungsbehörden geregelt würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l'incidente ha un impatto grave sulla continuità operativa, la direttiva in materia di SRI propone di attivare i piani nazionali di collaborazione in materia di SRI o il corrispondente piano unionale, in funzione della portata nazionale o transfrontaliera dell'incidente.

Hat der Vorfall einschneidende Folgen für die Betriebskontinuität, wird in der NIS-Richtlinie die Aktivierung nationaler oder EU-weiter NIS-Kooperationspläne vorgeschlagen, je nachdem, ob der Vorfall sich grenzübergreifend auswirkt oder nicht.


Le autorità nazionali competenti in materia di SRI dovranno garantire un'adeguata collaborazione a livello UE, in particolare sulla base di un piano unionale di collaborazione in materia di SRI, per rispondere in particolare agli incidenti cibernetici aventi dimensione transnazionale.

Die nationalen NIS-Behörden werden aufgefordert, eine angemessene EU-weite Zusammenarbeit zu gewährleisten, insbesondere auf der Grundlage eines NIS-Kooperationsplans, der für den Umgang mit grenzübergreifenden Cybervorfällen konzipiert ist.


– viste le sue precedenti risoluzioni del 18 maggio 2000 , del 14 marzo 2002 e del 20 novembre 2003 sullo Sri Lanka, del 13 gennaio 2005 sulla catastrofe provocata dallo tsunami nell'Oceano indiano, del 18 maggio 2006 sulla situazione nello Sri Lanka e del 5 febbraio 2009 sullo Sri Lanka,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 18. Mai 2000 , vom 14. März 2002 und vom 20. November 2003 zu Sri Lanka, vom 13. Januar 2005 zu der jüngsten Tsunami-Katastrophe im Indischen Ozean , vom 18. Mai 2006 zur Lage in Sri Lanka und vom 5. Februar 2009 zu Sri Lanka ,


13. è preoccupato per il fatto che non è stato ancora attuato un patto per la ripartizione degli aiuti internazionali e ritiene che gli aiuti inviati allo Sri Lanka dall'UE e da altri donatori internazionali in seguito allo tsunami debbano andare a beneficio delle vittime di tale catastrofe senza alcun riguardo alla loro appartenenza etnica o confessione religiosa; è tuttavia preoccupato per la distribuzione e l'uso dei fondi per lo tsunami, che non hanno ancora avuto l'impatto sperato sulla vita quotidiana delle vittime o sulla ripresa dello Sri Lanka; osserva che lo stallo politico riguardo alla "struttura per la gestione delle opera ...[+++]

13. ist besorgt darüber, dass eine Vereinbarung über eine Verteilung der internationalen Hilfe noch nicht umgesetzt wurde; ist der Ansicht, dass die Hilfe der Europäischen Union und anderer internationaler Geberländer bzw. -organisationen nach dem Tsunami den Opfern dieser Katastrophe ohne Rücksicht auf ihre ethnische oder religiöse Zugehörigkeit zugute kommen muss; ist jedoch besorgt über die Verteilung und die Verwendung der Tsunami-Mittel, die nicht die erwarteten Auswirkungen auf das tägliche Leben der Opfer und auf den Wiederaufbau Sri Lankas haben; stellt fest, dass politische Behinderungen der "Post-Tsunami Operations Managemen ...[+++]


1. riconosce i coraggiosi passi compiuti dal governo dello Sri Lanka e dalle LTTE per creare le condizioni atte a far sì che i negoziati possano portare a una soluzione politica e a una pace duratura sulla base della dichiarazione di Oslo del dicembre 2002, con la quale il governo dello Sri Lanka e le LTTE hanno concordato di ricercare una soluzione fondata su uno Sri Lanka unito dotato di una struttura federale;

1. würdigt die von der Regierung von Sri Lanka und den LTTE unternommenen weitreichenden Schritte zur Schaffung der Voraussetzungen, unter denen Verhandlungen zu einer politischen Lösung und einem dauerhaften Frieden führen können, auf der Grundlage der Erklärung von Oslo von Dezember 2002, in der die Regierung von Sri Lanka und die LTTE vereinbarten, eine Lösung zu suchen, die auf einer föderalen Struktur innerhalb eines vereinigten Sri Lanka basiert;


A tutt'oggi il Consiglio ha autorizzato la Commissione a negoziare accordi comunitari di riammissione con 11 paesi/entità terzi (Marocco, Sri Lanka, Russia, Pakistan, Hong Kong, Macao, Ucraina, Albania, Algeria, Cina e Turchia) e la Commissione è effettivamente giunta a un accordo con lo Sri Lanka, Hong Kong e Macao.

Der Rat hat die Kommission ermächtigt, Verhandlungen mit 11 Drittländern/Verwaltungsregionen zu führen (Marokko, Sri Lanka, Russland, Pakistan, Hongkong, Macao, Ukraine, Albanien, Algerien, China und Türkei).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'SRI' ->

Date index: 2023-08-01
w