Z. ricordando che la discriminazione molteplice delle donne/madri e degli uomini/padri nel riconoscimento ufficiale del loro lavoro informale è legata a un insieme di fattori giuridici, sociali ed economici che vanno al di là del mero principi
o "a lavoro uguale, salario uguale" e che consiste soprattutto nel fatto che le donne/madri e gli uomini/padri sono obbligati a dover scegliere un'occupazione formalizzata per la semplice ragione del mancato riconoscimento del lavoro domestico, nonostante che l'occupazione formalizzata sia esposta al divario di retrib
uzione e perturbi l'equilibrio ...[+++] tra la realizzazione del progetto familiare e le ambizioni professionali,Z. unter Hinweis darauf, dass die Mehrfachdiskriminierung von Frauen/Müttern und Männern/Vätern bei der offiziellen Anerkennung ihrer informellen Arbeit verknüpft ist mit einer Reihe von rechtlichen, sozialen und wirtschaftlichen Faktoren, die über das Pri
nzip „gleicher Lohn für gleiche Arbeit“ hinausgehen, und insbesondere auch darin besteht, dass Frauen/Mütter oder Männer/Väter allein schon aus dem Grund, dass die häusliche Arbeit nicht anerkannt wird, gezwungen sind, sich für eine formelle Beschäftigung zu entscheiden, obwohl die formelle Beschäftigung dem Lohngefälle ausgesetzt ist und das Gleichgewicht zwischen der Verwirklichung de
...[+++]r Familienplanung und den beruflichen Ambitionen stört,