Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salmone allo stato libero
Salmone dell'Atlantico allo stato libero
Salmone selvatico
Salmone selvatico atlantico

Traduction de «Salmone dell'Atlantico allo stato libero » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salmone allo stato libero | salmone dell'Atlantico allo stato libero | salmone selvatico | salmone selvatico atlantico

Wildlachs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel determinare la frequenza delle ispezioni sanitarie nei compartimenti con stato sanitario di categoria I relativamente all'ISA, in zone continentali e per i quali lo stato sanitario relativamente all'ISA dipende dallo stato sanitario delle popolazioni di animali acquatici nelle acque naturali circostanti che ospitano salmone atlantico ...[+++] (Salmo salar), il rischio di contrarre l'ISA deve essere considerato elevato.

Bei der Bestimmung der Häufigkeit der Gesundheitsuntersuchungen in Binnenkompartimenten mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie I in Bezug auf ISA, deren Gesundheitsstatus in Bezug auf ISA von dem Gesundheitsstatus in den angrenzenden natürlichen Gewässern abhängt, in denen Atlantischer Lachs (Salmon salar) lebt, gilt das Risiko der Einschleppung der ISA als hoch.


Dobbiamo concentrarci, in modo particolare, sul salmone allo stato libero e sugli stock selvatici.

Hier müssen hauptsächlich Wildlachs und Bestände von wildem Fisch im Mittelpunkt stehen.


Abbiamo bisogno che i salmoni ripopolino i nostri fiumi di riproduzione. Serve un programma che garantisca la tutela e la ricostituzione, in modo particolare, degli stock di salmone allo stato libero affinché la pesca di questa specie possa proseguire in modo sostenibile in futuro.

Der Wildlachs muss in unsere Laichflüsse zurückkehren, und wir brauchen ein Programm um sicherzustellen, dass besonders die Bestände des Wildlachses erhalten und gestärkt werden und dass sie auch in Zukunft noch nachhaltig gefischt werden können.


sottolinea che la sicurezza a livello euro-atlantico e, su un piano più ampio, internazionale è strettamente legata al futuro dell'Afghanistan quale Stato pacifico e democratico, rispettoso dei diritti umani e libero dalla minaccia del terrorismo; plaude pertanto all'impegno forte e a lungo termine della NATO nei confronti dell'Afghanistan, come sottolineato nella «nuova visione strategica ...[+++]

stellt fest, dass die euro-atlantische und weitere internationale Sicherheit eng mit der Zukunft Afghanistans als einem friedlichen und demokratischen Staat, in dem die Menschenrechte geachtet werden und keine Bedrohung durch Terrorismus herrscht, verbunden ist; begrüßt das feste und langfristige Engagement der NATO in Afghanistan, das in der „neuen strategischen Vision“ der ISAF („International Security Assistance Force“) zum Ausdruck kommt, sowie den umfassenden Ansatz der internationalen Gemeinschaft unter Zusammenführung ziviler und militärischer Maßnahmen, einschließlich der Polizeimission der Europäischen Union, die Teil des Gesamtengagements der Europäischen Union in Afg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. sottolinea che la sicurezza a livello euro-atlantico e, su un piano più ampio, internazionale è strettamente legata al futuro dell'Afghanistan quale Stato pacifico e democratico, rispettoso dei diritti umani e libero dalla minaccia del terrorismo; plaude pertanto all'impegno forte e a lungo termine della NATO nei confronti dell'Afghanistan, come sottolineato nella "nuova visione strateg ...[+++]

6. stellt fest, dass die euro-atlantische und weitere internationale Sicherheit eng mit der Zukunft Afghanistans als einem friedlichen und demokratischen Staat, in dem die Menschenrechte geachtet werden und keine Bedrohung durch Terrorismus herrscht, verbunden ist; begrüßt das feste und langfristige Engagement der NATO in Afghanistan, das in der „neuen strategischen Vision“ der ISAF zum Ausdruck kommt, sowie den umfassenden Ansatz der internationalen Gemeinschaft unter Zusammenführung ziviler und militärischer Maßnahmen, einschließlich der Polizeimission der EU, die Teil des Gesamtengagements der EU in Afghanistan und eines koordinierten Ansatzes der EU ist ...[+++]


29. sottolinea che la sicurezza a livello euro-atlantico e, su un piano più ampio, internazionale è strettamente legata al futuro dell'Afghanistan quale Stato pacifico e democratico, rispettoso dei diritti umani e libero dalla minaccia del terrorismo; plaude pertanto all'impegno forte e a lungo termine della NATO nei confronti dell'Afghanistan, come sottolineato nella "nuova visione strate ...[+++]

29. stellt fest, dass die euro-atlantische und weitere internationale Sicherheit eng mit der Zukunft Afghanistans als einem friedlichen und demokratischen Staat, in dem die Menschenrechte geachtet werden und keine Bedrohung durch Terrorismus herrscht, verbunden ist; begrüßt das feste und langfristige Engagement der NATO in Afghanistan, das in der "neuen strategischen Vision" der ISAF ("International Security Assistance Force") zum Ausdruck kommt, sowie den umfassenden Ansatz der internationalen Gemeinschaft unter Zusammenführung ziviler und militärischer Maßnahmen, einschließlich der Polizeimission der Europäischen Union, die Teil des Gesamtengagements der ...[+++]


Le delegazioni danese e svedese propongono, tra l'altro, di migliorare il coordinamento e di promuovere il libero scambio di informazioni tra gli Stati costieri, comprese la Norvegia e la Russia, di rendere più rigorosa l'applicazione delle norme e dei controlli in materia di sbarchi nei porti dell'UE, di rafforzare nella Comunità il controllo da parte dello Stato di approd ...[+++]

Die dänische und die schwedische Delegation schlugen unter anderem vor, eine bessere Koordinierung und einen freien Informationsaustausch zwischen den Küstenstaaten, einschließlich Norwegens und Russlands, zu gewährleisten, strengere Vorschriften für Anlandungen vorzuschreiben und deren Anwendung in den EU-Häfen zu überwachen, die Hafenstaatkontrolle in der Gemeinschaft bezüglich der Anlandungen aus Drittländern zu verstärken und die Fähigkeit der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) zu stärken, wirksame Kontrollmaßnahmen bezüglich aller wichtigen kommerziell genutzten Arten, die im Geltungsbereich des Übereinkommens v ...[+++]


Per la pesca del salmone del Baltico si dovrebbe cominciare ad applicare il principio fondato sullo stato della riproduzione, applicato con successo nell’Atlantico settentrionale nel quadro dell’Organizzazione per la conservazione del salmone del nord Atlantico.

Für den Lachsfang in der Ostsee ist der „Laichstaatgrundsatz“ einzuführen, der im Rahmen der Organisation zur Erhaltung des Nordatlantischen Lachses (NASCO) im Nordatlantik erfolgreich umgesetzt wird.


Per il salmone atlantico (Salmo salar) è stata approvata una riduzione (11%), ad esclusione della sottodivisione 32 per cui è stato deciso un rinnovo.

Bei Lachs (Salmo salar) wurde eine Senkung (11 %) vereinbart, die jedoch nicht für das Unter­gebiet 32 gilt, für das eine Beibehaltung der TAC beschlossen wurde.


Per il salmone atlantico (Salmo salar) è stata approvata una riduzione, ad esclusione della sottodivisione 32 per cui è stato deciso un rinnovo.

Bei Lachs (Salmo salar) wurde eine Senkung vereinbart, die jedoch nicht für das Untergebiet 32 gilt, für das eine Beibehaltung der TAC beschlossen wurde.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Salmone dell'Atlantico allo stato libero ->

Date index: 2023-10-07
w