Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deviatoio di corretto tracciato
Deviatoio in posizione di corretto tracciato
Scambio di corretto tracciato
Scambio in posizione di corretto tracciato

Übersetzung für "Scambio di corretto tracciato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
deviatoio di corretto tracciato | deviatoio in posizione di corretto tracciato | scambio di corretto tracciato | scambio in posizione di corretto tracciato

Weiche in gerader Stellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il volume è specificato principalmente al fine di assicurare una transizione armoniosa dal secondo al terzo periodo di scambio nell’ambito del sistema di scambio delle quote di emissioni dell’Unione su cui si basa il corretto funzionamento del mercato secondario.

Hauptziel der Festlegung dieser Menge ist es, für einen nahtlosen Übergang von der zweiten zur dritten Handelsperiode des Emissionshandelssystems der Europäischen Union zu sorgen, um das reibungslose Funktionieren des Sekundärmarktes zu gewährleisten.


Un gruppo direttivo consentirà di ottenere una migliore visione globale dell'evoluzione delle azioni e garantirà un corretto scambio di informazioni tra i responsabili politici nazionali ed europei e il settore privato.

Eine Lenkungsgruppe wird für einen besseren Überblick über politische Entwicklungen und einen guten Informationsaustausch zwischen Entscheidungsträgern auf nationaler und europäischer Ebene und der Privatwirtschaft sorgen.


(34) Per garantire il corretto funzionamento della rete di collaborazione deve essere conferito alla Commissione il potere di adottare atti a norma dell’articolo 290 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea per quanto riguarda la definizione dei criteri che devono essere rispettati perché uno Stato membro sia autorizzato a partecipare al sistema sicuro di scambio di informazioni, la specificazione più precisa degli eventi ...[+++]

(34) Damit das Kooperationsnetz ungehindert arbeiten kann, sollte der Kommission nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zur Festlegung der Kriterien, die ein Mitgliedstaat erfüllen muss, um zur Teilnahme am sicheren System für den Informationsaustausch zugelassen zu werden, sowie der weiteren Spezifikation für Auslöser von Frühwarnungen und der Festlegung der Umstände, in denen für Marktteilnehmer und öffentliche Verwaltungen die Meldepflicht gilt, zu erlassen.


18. si compiace degli sforzi della Cina per istituire un sistema nazionale di scambio delle quote di emissione entro il 2015, che in futuro potrebbe essere integrato ad altri sistemi di scambio delle quote di emissioni (ETS) di CO2 , in particolare l'ETS dell'UE; rileva, tuttavia, che la Cina non ha ancora un'economia di mercato matura e a pieno regime, che è chiaramente una chiara premessa per il corretto funzionamento di un sistema di scambio delle quote di emissioni;

18. begrüßt die Bemühungen Chinas zur Schaffung eines landesweiten Emissionshandelssystems bis 2015, das in der Zukunft mit anderen CO2 -Handelssystemen, vor allem dem Emissionshandelssystem der EU, zusammengeführt werden könnte; merkt jedoch an, dass China noch nicht über eine voll funktionsfähige und reife Marktwirtschaft verfügt, die eine klare Voraussetzung für ein gut funktionierendes Emissionshandelssystem darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considerando che lo scambio di esperienze e di buone prassi tra gli Stati membri è essenziale per comprendere i meccanismi nazionali per l'applicazione del diritto dell'Unione e le resistenze che ancora ostacolano il mercato unico; che gli Stati membri devono scambiare informazioni tra loro e con la Commissione prima del recepimento al fine di garantire un recepimento corretto e di impedire la frammentazione; che il monitoraggio e l'attuazione del diritto dell'Unione è una delle competenze chiave della Commissione e dei suoi fun ...[+++]

X. in der Erwägung, dass der Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist, um die nationalen Mechanismen bei der Anwendung des Rechts der Union und die verbleibenden Hindernisse für den Binnenmarkt zu verstehen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission vor der Umsetzung Informationen austauschen sollten, um eine korrekte Umsetzung zu gewährleisten und eine Fragmentierung zu vermeiden; in der Erwägung, dass die Überwachung der Anwendung von Rechtsvorschriften der Union eine der Kernkompetenzen der Kommission und ihrer Beamten darstell ...[+++]


X. considerando che lo scambio di esperienze e di buone pratiche tra gli Stati membri è essenziale per comprendere i meccanismi nazionali per l'applicazione del diritto dell'Unione e le resistenze che ancora ostacolano il mercato unico; che gli Stati membri devono scambiare informazioni tra loro e con la Commissione prima del recepimento al fine di garantire un recepimento corretto e di impedire la frammentazione; che il monitoraggio e l'attuazione del diritto dell'Unione è una delle competenze chiave della Commissione e dei suoi f ...[+++]

X. in der Erwägung, dass der Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist, um die nationalen Mechanismen bei der Anwendung des Rechts der Union und die verbleibenden Hindernisse für den Binnenmarkt zu verstehen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission vor der Umsetzung Informationen austauschen sollten, um eine korrekte Umsetzung zu gewährleisten und eine Fragmentierung zu vermeiden; in der Erwägung, dass die Überwachung der Anwendung von Rechtsvorschriften der Union eine der Kernkompetenzen der Kommission und ihrer Beamten darstell ...[+++]


Solo le Indian Railways, tanto per fare un esempio – 17.000 treni che trasportano 18 milioni di passeggeri al giorno e si prevede di costruire altri 25.000 chilometri di tracciato ferroviario nei prossimi dieci anni – rappresentano uno dei tanti mercati che potenzialmente si aprono con questo accordo di libero scambio.

Die indische Eisenbahn – um ein Beispiel zu nennen, 17 000 Züge transportieren täglich 18 Millionen Passagiere, und es gibt Pläne zur Erweiterung des Schienennetzes um weitere 25 000 Kilometer in den nächsten 10 Jahren – ist einer von vielen Märkten, die mithilfe dieses Freihandelsabkommens geöffnet werden könnten.


Per consentire il corretto funzionamento del mercato occorre stabilire il numero di quote da assegnare prima dell’inizio del periodo di scambio.

Im Interesse des reibungslosen Funktionierens des Marktes müssen die Zuteilungen vor Beginn des Handelszeitraums festgesetzt werden.


Nel rispetto della legislazione nazionale, sarà con questi istituita una cooperazione per garantire il corretto scambio di informazioni in caso di hit.

Nach einzelstaatlichem Recht ist eine Zusammenarbeit mit ihnen aufzubauen, damit ein reibungsloser Informationsaustausch im Trefferfall sichergestellt werden kann.


Ciò vale anche all’interno dell’Unione europea, e il quadro tracciato dalla signora Commissario non mi pare corretto.

Dies gilt auch für die Europäische Union, und in diesem Punkt kann ich der Lagebeschreibung der Frau Kommissarin nicht zustimmen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Scambio di corretto tracciato' ->

Date index: 2022-10-26
w