Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angolo di scarpata
Bordo di scarpata
Ciglio di scarpata
Consolidamento di scarpata
Frana di scarpata
Franamento di scarpata
Inclinazione di scarpata
Margine di scarpata
Pendenza di scarpata
Protezione di scarpata
Rottura di scarpata
Scarpata
Scarpata di riva
Scarpata di sponda
Scarpata spondale
Scivolamento di scarpata
Stabilizzazione di scarpata

Übersetzung für "Scarpata " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
scarpata di sponda | scarpata spondale | scarpata di riva

Uferböschung | Böschung | Bord


scarpata | scarpata di riva | scarpata di sponda | scarpata spondale

Bord | Böschung | Uferböschung


frana di scarpata | franamento di scarpata | rottura di scarpata | scivolamento di scarpata

Böschungsanbruch | Böschungsrutschung


ciglio di scarpata | margine di scarpata | bordo di scarpata

Böschungsoberkante | oberer Böschungsrand


pendenza di scarpata | inclinazione di scarpata | angolo di scarpata

Böschungsneigung | Böschungswinkel


consolidamento di scarpata | protezione di scarpata | stabilizzazione di scarpata

Böschungsbefestigung | Böschungsschutz | Böschungssicherung | Böschungsstabilisierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Quando pescano altre specie in zone della scarpata continentale dove è anche autorizzata la pesca in acque profonde, i proprietari delle navi devono essere in possesso di un'autorizzazione di pesca che consenta le catture accessorie di specie di acque profonde.

(6) Bei der gezielten Fischerei auf andere Arten in Gebieten über Kontinentalabhängen, in denen auch Tiefseefischerei erlaubt ist, sollten Schiffseigner im Besitz einer Fanggenehmigung sein, die Tiefseebeifänge gestattet.


Gli attrezzi di fondo utilizzati dai pescherecci comunitari operanti in questa regione potrebbero costituire un rischio per i coralli di acque profonde e per le spugne che formano strutture presenti sui bordi esterni della scarpata continentale.

Es besteht potenziell ein Risiko, dass am äußeren Rand des Kontinentalabhangs, wo die in der Region operierenden Fischereifahrzeuge der EU ihre Grundfanggeräte einsetzen, Tiefseekorallen und strukturbildende Schwämme vorkommen.


La relazione ICES 2000 sulla gestione della pesca nelle acque profonde afferma che gli attrezzi da traino demersali sono considerati particolarmente distruttivi per i monticoli, il fondo abissale e la scarpata della piattaforma continentale, a causa della loro generale vulnerabilità.

In dem ICES-Bericht 2000 über die Bewirtschaftung der Tiefseefischerei wird dargelegt, dass die Verwendung von Grundschleppnetzen über Untiefen, dem Tiefseeboden und den Hängen des Festlandsockels besonders zerstörerisch wirke, weil diese Zonen allgemein sehr empfindlich sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Scarpata' ->

Date index: 2024-04-11
w