1 . OGNI ANNO , IN TEMPO UTILE PER CONSENTIRE AGLI AGRICOLTORI DI ORENTARE LA LORO PRODUZIONE , E PER LA PRIMA VOLTA NEL 1966 , IL CONSIGLIO , CHE DELIBERA SU PROPOSTA DELLA COMMISSIONE SECONDO LA PROCEDURA DI VOTO DI CUI ALL'ARTICOLO 43 , PARAGRAFO 2 , DEL TRATTATO , FISSA , PER OGNI SINGOLA SPECIE DI SEME OLEOSO , UN PREZZO INDICATIVO UNICO PER LA COMUNITA E UN PREZZO D'INTERVENTO DI BASE , CALCOLATO PER UN CENTRO D'INTERVENTO DA DETERMINARE SECONDO LA STESSA PROCEDURA .
(1) Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission nach dem Abstimmungsverfahren des Artikels 43 Absatz (2) des Vertrages jährlich so rechtzeitig, daß die Landwirte ihre Erzeugung ausrichten können, und zwar erstmalig im Jahre 1966, für jede Ölsaatenart einen einheitlichen Richtpreis für die Gemeinschaft und einen Interventionsgrundpreis fest, der für einen nach dem gleichen Verfahren zu bestimmenden Interventionsort berechnet wird.