Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lotta contro le erbe infestanti
Lotta contro le malerbe
Lotta contro le piante infestanti
Protezione fitosanitaria
Semi di erbe infestanti
Semi di malerbe
Semi di piante infestanti
Trattamento agrofarmaceutico
Trattamento antiparassitario
Trattamento delle erbe infestanti
Trattamento delle piante
Trattamento fitosanitario

Traduction de «Semi di piante infestanti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lotta contro le erbe infestanti | lotta contro le malerbe | lotta contro le piante infestanti

Unkrautbekämpfung




gestire il controllo degli organismi nocivi e delle piante infestanti

Schädlings- und Unkrautbekämpfung leiten


trattamento fitosanitario [ protezione fitosanitaria | trattamento agrofarmaceutico | trattamento antiparassitario | trattamento delle erbe infestanti | trattamento delle piante ]

Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Criterio 9 Semi di piante infestanti e propaguli vitali

Kriterium 9 — Keimfähige Unkrautsamen und lebensfähiges Vermehrungsmaterial


Se vi è un minore controllo delle piante infestanti, il conseguente incremento delle popolazioni di insetti ha a sua volta un effetto benefico sulle popolazioni di uccelli insettivori [24]; un controllo troppo efficiente delle piante infestanti può invece comportare una carenza di nutrimento per questi uccelli.

Wird die Unkrautbekämpfung weniger intensiv betrieben, so wirkt sich die darauf folgende Zunahme der Insektenpopulationen günstig auf die Populationen insektenfressender Vögel aus [24].


I prodotti finali non contengono più di due unità di semi e propaguli vitali di piante infestanti per litro.

Endprodukte dürfen nicht mehr als zwei Einheiten von keimfähigen Unkrautsamen und lebensfähigem Vermehrungsmaterial pro Liter enthalten.


18. invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere una gestione integrata delle specie nocive, a sostenere l'innovazione e l'imprenditorialità tramite un potenziamento della ricerca e dello sviluppo di alternative non chimiche, quali predatori naturali e parassiti di specie infestanti, a utilizzare il programma quadro di ricerca e innovazione «Orizzonte 2020» per finanziare la ricerca applicata che sostiene lo sviluppo di strategie integrate per il controllo di parassiti, malattie e piante ...[+++]

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den integrierten Pflanzenschutz (Integrated Pest Management, IPM) zu fördern und Innovation und unternehmerische Initiative durch die gesteigerte Erforschung und Entwicklung nichtchemischer Alternativen wie natürliche Feinde und Parasiten von Schädlingsarten zu fördern und das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ zur Finanzierung angewandter Forschungsprojekte zu nutzen, mit denen die Entwicklung integrierter Strategien zur Schädlings-, Krankheits- und Unkrautbekämpfung unterstützt wird, und Erzeugern die erforderlichen Mittel und Informationen im Einklang mit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere una gestione integrata delle specie nocive, a sostenere l'innovazione e l'imprenditorialità tramite un potenziamento della ricerca e dello sviluppo di alternative non chimiche, quali predatori naturali e parassiti di specie infestanti, a utilizzare il programma quadro di ricerca e innovazione "Orizzonte 2020" per finanziare la ricerca applicata che sostiene lo sviluppo di strategie integrate per il controllo di parassiti, malattie e piante ...[+++]

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den integrierten Pflanzenschutz (Integrated Pest Management, IPM) zu fördern und Innovation und unternehmerische Initiative durch die gesteigerte Erforschung und Entwicklung nichtchemischer Alternativen wie natürliche Feinde und Parasiten von Schädlingsarten zu fördern und das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ zur Finanzierung angewandter Forschungsprojekte zu nutzen, mit denen die Entwicklung integrierter Strategien zur Schädlings-, Krankheits- und Unkrautbekämpfung unterstützt wird, und Erzeugern die erforderlichen Mittel und Informationen im Einklang mit ...[+++]


Le possibili soluzioni comprendono la creazione di un rapporto carbonio/azoto equilibrato nel terreno e il miglioramento della struttura del suolo (da cui deriverebbe una minore necessità di utilizzare pesticidi e diserbanti grazie alla diminuzione delle malattie delle piante e a una minore invasione di piante infestanti).

Ein Ausweg würde darin bestehen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Kohlenstoff und Stickstoff im Boden zu sorgen und die Bodenstruktur zu verbessern (mit der Folge, dass weniger Pestizide und Herbizide eingesetzt werden müssen, weil die Pflanzen weniger unter Krankheiten leiden und das Unkraut nicht mehr überhand nimmt).


15. sollecita un sostegno a favore dei programmi di formazione destinati agli apicoltori in materia di prevenzione e controllo delle malattie così come dei programmi destinati agli agricoltori e ai forestali in materia di conoscenze botaniche, uso dei prodotti fitosanitari sicuro per le api, impatto dei pesticidi e pratiche agronomiche non chimiche volte a prevenire la diffusione delle piante infestanti; chiede alla Commissione, in collaborazione con le organizzazioni apicole, di proporre orientamenti per il trattamento veterinario degli alveari;

15. fordert Unterstützung für Schulungsprogramme für Imker zur Vorbeugung gegen und Bekämpfung von Krankheiten sowie für Land- und Forstwirte in den Bereichen botanisches Wissen, bienenfreundlicher Einsatz von Pflanzenschutzmitteln, Auswirkungen von Pestiziden und Anbauverfahren mit chemiefreier Unkrautbekämpfung; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Imkerverbänden Leitlinien für die tierärztliche Behandlung von Bienenstöcken vorzuschlagen;


Per millenni l’umanità ha dovuto lottare con le specie nocive, i parassiti, le piante infestanti e le malattie di piante e colture che hanno ridotto i raccolti e li hanno resi inidonei per il consumo umano.

Seit Jahrtausenden kämpft die Menschheit gegen Schädlinge, Ungeziefer, Unkraut sowie Pflanzenkrankheiten.


Può inoltre essere effettuato un intervento specifico quando la crescita delle piante infestanti di primavera avviene oltre lo stadio “3-5 foglie”, a condizione che vengano rispettati i tempi di utilizzo degli erbicidi impiegati».

Eine spezifische Maßnahme kann ebenfalls beim Auflaufen von Unkräutern des Frühlings nach der Phase ‚3-5 Blätter‘ durchgeführt werden, sofern die Anwendungsfristen der eingesetzten Herbizide eingehalten werden.“


Può essere giustificata una seconda diserbatura chimica nello stadio “3-5 foglie” della pianta, in condizioni di crescita di piante infestanti.

Eine zweite chemische Unkrautbekämpfung kann in der Phase „3-5 Blätter“ der Pflanze unter Bedingungen des Auflaufens von Unkräutern gerechtfertigt sein.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Semi di piante infestanti' ->

Date index: 2022-04-02
w