17. raccomanda che la Commissione e gli Stati membri attuino una politica a favore delle minoranze nazionali, e
tniche e culturali, senza dimenticare la minoranza Rom, che consenta l'accesso ad un insegnamento di qualità e
d eque condizioni a livello d'istruzione per i ragazzi e le ragazze, anche per quanto riguarda i programmi integrati prescola
stici e del livello zero, prestando particolare attenzione a un approccio multiculturale
...[+++]che faciliti l'integrazione nel regolare sistema d'istruzione delle giovani donne e delle ragazze appartenenti alle minoranze e ai gruppi di immigrati, al fine di combattere la doppia discriminazione;
17. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, eine Politik für nationale, ethnische und kulturelle Minderheiten, und auch die Minderheit der Roma, umzusetzen, die den Zugang zu guter Bildung und gleiche Bedingungen in der Bildung für Jungen und Mädchen ermöglicht, einschließlich Vorschul- und Einschulungsprogramme, unter besonderer Berücksichtigung eines multikulturellen Ansatzes, der die Integration junger Frauen und Mädchen aus Minderheiten und mit Migrationshintergrund in das reguläre Bildungssystem mit Blick auf die Bekämpfung von doppelter Diskriminierung erleichtert;