Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compliance
Compliance office
EAG
GPML
Misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
OCFCG-LRD
Servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro

Traduction de «Servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura di lotta contro il riciclaggio di denaro | misura relativa alla lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento di lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento relativo alla lotta contro il riciclaggio di denaro

Massnahme zur Bekämpfung der Geldwäscherei


servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro | organo interno preposto alle misure di lotta contro il riciclaggio di denaro | compliance office | compliance

Geldwäschereifachstelle | interne Fachstelle für Massnahmen zur Bekämpfung der Geldwäscherei | Compliance Office | Compliance


Ordinanza della Commissione federale delle case da gioco del 28 febbraio 2000 sugli obblighi di diligenza delle case da gioco relativi alla lotta contro il riciclaggio di denaro | Ordinanza della CFCG sulla lotta contro il riciclaggio di denaro [ OCFCG-LRD ]

Verordnung der Eidgenössischen Spielbankenkommission vom 28. Februar 2000 über die Sorgfaltspflichten der Spielbanken zur Bekämpfung der Geldwäscherei | Verordnung der ESBK zur Bekämpfung der Geldwäscherei [ VESBK-BGW ]


Gruppo dell'Eurasia per la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo | EAG [Abbr.]

Eurasische Gruppe gegen Geldwäsche | Eurasische Gruppe zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | EAG [Abbr.]


Autorità di controllo per la lotta contro il riciclaggio di denaro

Kontrollstelle für die Bekämpfung der Geldwäscherei


Programma globale dell’UNODC contro il riciclaggio di denaro | GPML [Abbr.]

Globales Programm gegen Geldwäsche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Recepire l'acquis in materia di lotta al riciclaggio di denaro nei paesi candidati al fine di creare un quadro europeo per la lotta al riciclaggio di denaro e rafforzare i rapporti di lavoro tra le istituzioni competenti a livello nazionale, regionale e internazionale. Nel febbraio 2002 il ministero di Giustizia olandese è stato incaricato di attuare il progetto Phare per la lotta contro il riciclaggio di d ...[+++]

(2) Umsetzung der Geldwäschebestimmungen des Besitzstandes in den Beitrittsländern, um einen europäischen Rahmen für die Bekämpfung der Geldwäsche zu schaffen und die Zusammenarbeit und die Arbeitsbeziehungen zwischen den an der Bekämpfung der Geldwäsche beteiligten Einrichtungen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene zu stärken: Im Februar 2002 wurde das niederländische Justizministerium mit der Durchführung des PHARE-Projekts zur Bekämpfung der Geldwäsche über 2 Mio. EUR beauftragt.


Oggi entra in vigore la quarta direttiva antiriciclaggio, che rafforzerà le norme esistenti, renderà più efficace la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo e migliorerà la trasparenza al fine di prevenire l'elusione fiscale.

Heute ist die Vierte Richtlinie zur Geldwäschebekämpfung in Kraft getreten.


Invito quindi tutti gli Stati membri a metterle in atto senza alcun indugio: la presenza di standard inferiori all'interno di un paese renderebbe meno efficace la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo in tutta l'UE.

Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, die neuen Regelungen unverzüglich umzusetzen – denn niedrigere Hürden in einem Land behindern die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung in der gesamten EU.


Con l'adozione, nel maggio 2015, del quarto pacchetto antiriciclaggio, l'Unione europea ha compiuto un importante passo avanti aumentando l’efficacia dei propri sforzi nella lotta contro il riciclaggio di denaro proveniente da attività criminali e il finanziamento del terrorismo.

Die Annahme der Vierten Geldwäscherichtlinie im Mai 2015 war ein wichtiger Schritt, der die EU in die Lage versetzte, effizienter gegen das Waschen von Erlösen aus Straftaten und die Terrorismusfinanzierung vorzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Oggi presentiamo norme di trasparenza più rigorose per tagliare i finanziamenti al terrorismo e intensificare la lotta contro il riciclaggio di denaro e l’elusione fiscale.

„Heute haben wir strengere Transparenzvorschriften vorgeschlagen, um die Terrorismusfinanzierung zu unterbinden und unseren Kampf gegen Geldwäsche und Steuerumgehung zu intensivieren.


(5) Per promuovere un approccio uniforme a livello internazionale e far sì che la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo diventi più efficace , nel proseguire l'azione dell'Unione si dovrebbe tener conto degli sviluppi a tale riguardo ossia dei nuovi standard internazionali in materia di lotta contro il riciclaggio di denaro, il finanziamento del terrorismo e la proliferazione adottati nel 2012 dal GAFI e, in particolare, della raccomandazi ...[+++]

(5) Um im internationalen Kontext einen kohärenten Ansatz zu fördern und den Kampf gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung effizienter zu gestalten , sollten weitere Maßnahmen der Union den Entwicklungen auf dieser Ebene Rechnung tragen, namentlich den 2012 von der FATF beschlossenen internationalen Standards zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung von Terrorismus und Proliferation sowie insbesondere der Empfehlung 16 und der zugehörigen Auslegungsnote zu deren Umsetzung.


(5) Per promuovere un approccio uniforme a livello internazionale nella lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo, nel proseguire l’azione dell’Unione si dovrebbe tener conto degli sviluppi a tale riguardo ossia dei nuovi standard internazionali in materia di lotta contro il riciclaggio di denaro, il finanziamento del terrorismo e la proliferazione adottati nel 2012 dal GAFI e, in particolare, della raccomandazione 16 e della nuova versione de ...[+++]

(5) Um im internationalen Kontext einen kohärenten Ansatz für die Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung zu fördern , sollten weitere Maßnahmen der Union den Entwicklungen auf dieser Ebene Rechnung tragen, namentlich den 2012 von der FATF beschlossenen internationalen Standards zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung von Terrorismus und Proliferation sowie insbesondere der Empfehlung 16 und der zugehörigen Auslegungsnote zu deren Umsetzung.


11. deplora che la lotta contro il riciclaggio di denaro non sia stata inclusa come priorità distinta dell'Unione europea per la lotta contro la criminalità organizzata, come invece raccomandato da Europol; è fermamente convinto che diverse tipologie di criminalità organizzata, come il riciclaggio di denaro, la criminalità ambientale e aziendale e la corruzione sono elementi interconnessi che si rafforzano a vicenda e invita la Co ...[+++]

11. bedauert, dass die Bekämpfung der Geldwäsche nicht wie von Europol empfohlen als gesonderte Priorität der EU bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität aufgeführt wurde; ist fest davon überzeugt, dass verschiedene Formen der organisierten Kriminalität, wie beispielsweise Geldwäsche, Umweltkriminalität, Unternehmenskriminalität und Korruption, miteinander verknüpft sind und sich gegenseitig verstärken, und fordert die Kommission und den Rat auf, der Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche umgehend Vorrang einzuräumen;


1. Secondo la procedura di cui all'articolo 17, paragrafo 2, e tenuto conto di tutti gli sviluppi nella lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo, in considerazione anche delle eventuali modifiche delle norme internazionali, in particolare di quelle adottate dal Gruppo d'azione finanziaria internazionale contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo (GAFI), la Commissione può adottare misure intese a chiarire le definizioni ...[+++]

1. Die Kommission kann nach dem in Artikel 17(2) genannten Verfahren und unter Berücksichtigung etwaiger Entwicklungen bei Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung sowie entsprechender Änderungen bei internationalen Standards, insbesondere den von der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche und die Terrorismusfinanzierung“ (FATF) ausgegebenen Empfehlungen, Maßnahmen zur Präzisierung der Begriffsbestimmungen in Artikel 3(5) und (7) treffen.


- (FR) Per lottare contro il riciclaggio di capitali disponiamo di tutto un arsenale di strumenti internazionali, fra cui, soprattutto, la direttiva comunitaria del 1991, oltre alla Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope, adottata il 19 dicembre 1988 a Vienna, alla Convenzione del Consiglio d'Europa relativa al riciclaggio, all'individuazione, al sequestro e alla confisca dei proventi delle attività criminali, e ...[+++]

– (FR) Wir verfügen über ein ganzes Arsenal internationaler Instrumente zur Bekämpfung der Geldwäsche, darunter in erster Linie die gemeinschaftliche Richtlinie von 1991 oder auch das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen, das am 19. Dezember 1988 in Wien verabschiedet wurde, das Übereinkommen des Europarates über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten und die vier Empfehlungen der GAFI (Task Force „Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche“), der wichtigsten internationalen Einrichtung mit Schwerpunkt auf der Bekämpfung des Geldes kr ...[+++]




D'autres ont cherché : ocfcg-lrd     compliance     compliance office     Servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Servizio di lotta contro il riciclaggio di denaro' ->

Date index: 2023-08-17
w