Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeronautica
Assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo
Aviazione
O-STAC
STAC
Servizio aereo
Servizio dei trasporti aerei della Confederazione
Servizio di trasporto aereo della Confederazione
Servizio di trasporto aereo di merci
Servizio di trasporto aereo integrato
Specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo
Trasporto aereo

Übersetzung für "Servizio di trasporto aereo della Confederazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Servizio di trasporto aereo della Confederazione [ STAC ]

Lufttransportdienst des Bundes [ LTDB ]


Ordinanza del 24 giugno 2009 sul Servizio di trasporto aereo della Confederazione [ O-STAC ]

Verordnung vom 24. Juni 2009 über den Lufttransportdienst des Bundes [ V-LTDB ]


Ordinanza del 19 dicembre 2001 sui servizi di trasporto aereo della Confederazione

Verordnung vom 19. Dezember 2001 über die Lufttransportdienste des Bundes




servizio di trasporto aereo integrato

gebündeltes Luftverkehrsprodukt


Servizio dei trasporti aerei della Confederazione

Lufttransportdienst des Bundes


assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo

Flugzeug- und Hubschraubervermieterin | Vermietassistentin Luftfahrzeuge | Vermietassistent Luftfahrzeuge | Vermietassistent Luftfahrzeuge/Vermietassistentin Luftfahrzeuge


trasporto aereo [ aeronautica | aviazione | servizio aereo ]

Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. accoglie con favore la creazione, ad opera dell'UE e a partire dal 9 dicembre, di un ponte aereo umanitario con voli dell'ECHO, il servizio di trasporto aereo degli aiuti umanitari, volto a intensificare gli sforzi internazionali per stabilizzare la RCA assicurando che gli aiuti umanitari raggiungano coloro che ne hanno più disperato bisogno; plaude agli sforzi profusi dal servizio esterno e dal commissario per gli aiuti umanitari, che hanno forni ...[+++]

20. begrüßt, dass die EU im Rahmen von Flügen des ECHO – humanitäre Beförderung auf dem Luftweg – am 9. Dezember eine humanitäre Luftbrücke eingerichtet hat, um die internationalen Anstrengungen zur Stabilisierung der Lage in der Zentralafrikanischen Republik zu intensivieren, indem sie dafür sorgt, dass die humanitäre Hilfe auch diejenigen erreicht, die sie am dringendsten benötigen; begrüßt die Bemühungen des Auswärtigen Dienstes und des für humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglieds, die rasch reagiert haben;


una modifica riguardante l’oggetto del servizio di trasporto aereo, inteso come trasporto passeggeri, merci o posta.

ein Wechsel des Objekts der Luftbeförderungsleistung (Fluggäste, Fracht oder Post).


ii)una modifica riguardante l’oggetto del servizio di trasporto aereo, inteso come trasporto passeggeri, merci o posta.

ii)ein Wechsel des Objekts der Luftbeförderungsleistung (Fluggäste, Fracht oder Post).


i)un cambiamento dallo status non commerciale a quello commerciale del servizio di trasporto aereo fornito.

i)ein Wechsel zwischen nichtkommerziellem und kommerziellem Status der erbrachten Luftbeförderungsleistung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un cambiamento dallo status non commerciale a quello commerciale del servizio di trasporto aereo fornito.

ein Wechsel zwischen nichtkommerziellem und kommerziellem Status der erbrachten Luftbeförderungsleistung.


Il presente regolamento si applica all'assegnazione tramite asta delle quote ai sensi del capo II (trasporto aereo) della direttiva 2003/87/CE e all'assegnazione tramite aste delle quote ai sensi del capo III (impianti fissi) della direttiva 2003/87/CE che sono restituibili in cicli successivi al 1o gennaio 2013.

Diese Verordnung gilt für die Zuteilung durch Versteigerung von in den Handelsperioden ab dem 1. Januar 2013 abzugebenden Zertifikaten gemäß Kapitel II (Luftverkehrstätigkeiten) der Richtlinie 2003/87/EG und gemäß Kapitel III (ortsfeste Anlagen) der genannten Richtlinie.


"servizio aereo passeggeri commerciale": un servizio di trasporto aereo di passeggeri operato da un vettore aereo con un volo di linea o non di linea offerto al pubblico a titolo oneroso, sia singolarmente sia come parte di un pacchetto.

"gewerblicher Passagierflugdienst" ist ein von einem Luftfahrtunternehmen als Linien- oder Bedarfsdienst betriebener Flugdienst zur Beförderung von Fluggästen, der der Allgemeinheit gegen Entgelt entweder separat oder als Teil einer Pauschalreise angeboten wird.


1. Vi è pratica tariffaria sleale quando vettori aerei non comunitari controllati dallo Stato, che beneficiano di vantaggi non commerciali, praticano in modo continuativo, su un determinato servizio di trasporto aereo diretto o proveniente dalla Comunità, tariffe inferiori alla tariffa normale.

1. Unlautere Preisbildungspraktiken liegen vor, wenn staatlich kontrollierte gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen, denen nichtkommerzielle Vorteile eingeräumt wurden, auf einem bestimmten Flugverkehrsdienst nach oder von der Gemeinschaft dauerhaft Flugpreise anbieten, die unter dem normalen Flugpreis liegen.


1. Vi è pratica tariffaria sleale quando vettori aerei non comunitari controllati dallo Stato, che beneficiano di vantaggi non commerciali, praticano in modo continuativo, su un determinato servizio di trasporto aereo diretto o proveniente dalla Comunità, tariffe sufficientemente inferiori alla tariffa normale da causare un significativo pregiudizio materiale prolungato ai vettori aerei comunitari concorrenti.

1. Unlautere Preisbildungspraktiken liegen vor, wenn staatlich kontrollierte gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen, denen nichtkommerzielle Vorteile eingeräumt wurden, auf einem bestimmten Flugverkehrsdienst nach oder von der Gemeinschaft dauerhaft Flugpreise anbieten, die weit genug unter dem normalen Flugpreis liegen, um eine anhaltende erhebliche materielle Schädigung konkurrierender Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu bewirken.


– (ES) Voglio ringraziare tutti i parlamentari intervenuti in quanto pur avendo espresso divergenze su alcuni punti, hanno comunque sostenuto l’idea di migliorare la qualità del servizio nel trasporto aereo.

– (ES) Ich möchte allen Parlamentariern meinen Dank für ihre Redebeiträge aussprechen, in denen sie ihre Überlegungen und in einigen Punkten auch ihre unterschiedliche Meinung darlegten, dabei aber stets die Verbesserung der Dienstleistungsqualität im Flugverkehr im Sinn hatten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Servizio di trasporto aereo della Confederazione' ->

Date index: 2022-03-31
w