Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MIDES
SIMAP
Sistema d'infomazione per gli appalti pubblici
Sistema d'informazione MIDES
Sistema di informazione per gli appalti pubblici

Traduction de «Sistema di informazione per gli appalti pubblici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di informazione per gli appalti pubblici | Sistema di informazione specifico per gli appalti pubblici | SIMAP [Abbr.]

Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen | SIMAP [Abbr.]


sistema d'infomazione per gli appalti pubblici | SIMAP [Abbr.]

Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen | SIMAP [Abbr.]


sistema di informazione specifico per gli appalti pubblici

Informationssystem für das öffentlich Auftragswesen


Decreto federale del 21 marzo 1997 concernente la Convenzione con gli Stati Uniti relativa all'estensione del campo di applicazione dell'Accordo OMC sugli appalti pubblici

Bundesbeschluss vom 21. März 1997 über die Vereinbarung mit den USA betreffend die Ausdehnung des Anwendungsbereichs des WTO-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen


Messaggio del 15 gennaio 1997 concernente la convenzione con gli Stati Uniti relativa all'Accordo OMC sugli appalti pubblici e ad una delega di competenza al Consiglio federale

Botschaft vom 15. Januar 1997 über die Vereinbarung mit den USA betreffend das WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen sowie zu einer Delegationskompetenz an den Bundesrat


sistema d'informazione per i centri di registrazione e di procedura e per gli alloggi negli aeroporti | sistema d'informazione MIDES [ MIDES ]

Informationssystem der Empfangs- und Verfahrenszentren und der Unterkünfte an den Flughäfen | Informationssystem MIDES [ MIDES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. rileva che oltre il 70 % della popolazione dell'UE vive nelle città, che generano circa l'85 % del PIL dell'Unione, e che la mobilità urbana sostenibile costituisce un fattore sempre più importante della politica di coesione, dato che si tratta di un elemento chiave e di un volano dell'occupazione e della crescita intelligente, sostenibile e inclusiva; ritiene che i Fondi strutturali e d'investimento europei (Fondi SIE), e in particolare il Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR), dovrebbero contribuire, attraverso i programmi operativi, al finanziamento dei Piani di mobilità urbana sostenibile (PMUS) per le città e le regioni e a ...[+++]

1. stellt fest, dass mehr als 70 % der Bevölkerung der EU in Städten oder Großstädten leben, die etwa 85 % des BIP der EU erwirtschaften, und dass nachhaltige städtische Mobilität zunehmend an Bedeutung in der Kohäsionspolitik gewinnt, weil es sich hier um einen wesentlichen Bestandteil von Beschäftigung und von einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum sowie um einen Wegbereiter hierfür handelt; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und insbesondere der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen der operationellen Programme zur Finanzierung der Plä ...[+++]


Esso orienterà sui modi di ridurre la burocrazia, migliorare trasparenza e informazioni e garantire alle PMI condizioni di parità sta agevolando l’accesso all’informazione sulle offerte di appalto completando i siti web dell’UE, attualmente ad esse dedicati, con varie iniziative: pubblicazione facoltativa di avvisi d’appalto per forniture di importo inferiore alla soglia; uno strumento on-line per trovare partner; maggior trasparenza nei requisiti degli appalti ...[+++]ubblici pubblicherà un Vademecum sugli aiuti di Stato alle PMI per far conoscere opzioni d’aiuto disponibili in un determinato momento gli Stati membri dovranno cercare di: istituire portali elettronici per ampliare l’accesso all’informazione sugli appalti pubblici disponibili di importo inferiore alle soglie UE incoraggiare le loro autorità contraenti a suddividere, ove possibile, i contratti in lotti e rendere più visibili le possibilità di subappalto rammentare alle loro autorità contraenti l’obbligo che esse hanno di evitare qualifiche e requisiti finanziari sproporzionati incoraggiare il dialogo costruttivo e la comprensione reciproca tra PMI e grandi acquirenti attraverso l’informazione, la formazione, il controllo e lo scambio di pratiche esemplari ricentrare la politica degli aiuti di Stato per andare incontro alle esigenze delle PMI, compresa la formulazione di interventi più mirati.

Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspart ...[+++]


la Commissione: ha istituito, nei principali mercati d’esportazione, gruppi specializzati nell’accesso al mercato composti da consulenti commerciali degli Stati membri e da organizzazioni di imprese dell’UE; essi cercheranno di migliorare l’informazione delle PMI sulle barriere commerciali esistenti nei mercati all’esterno della UE agirà a favore dell’apertura dei mercati dei paesi terzi, soprattutto nelle economie sviluppate e in ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ih ...[+++]


42. sottolinea che, come dimostrano i dati contenuti nella relazione del 2010 sulla tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea, l'analisi delle categorie di irregolarità più frequentemente segnalate mostra che le irregolarità vengono individuate più spesso nella fase di attuazione del ciclo del progetto e che l'incidenza finanziaria maggiore interessa le fasi di selezione e di appalto; evidenzia che un sistema di appalti pubblici ...[+++] trasparente, chiaro e flessibile, che utilizzi in modo più attivo il sistema elettronico degli appalti pubblici, unitamente alla definizione di principi generali in materia di appalti pubblici a livello di UE, consentirebbe di garantire un utilizzo più efficiente dei fondi dello Stato membro e dell'UE; auspica che la Commissione metta effettivamente in atto una riforma del sistema degli appalti pubblici;

42. betont, dass, wie aus den Daten des Berichts zum Schutz der finanziellen Interessen der EU im Jahr 2010 ersichtlich wird, die Analyse der Arten von Unregelmäßigkeiten, über die am meisten berichtet wurde, zeigt, dass Unregelmäßigkeiten am häufigsten in der Phase der Projektdurchführung festgestellt werden, die größten finanziellen Auswirkungen jedoch in der Phase der Auswahl und öffentlichen Ausschreibungen verursacht werden; betont, dass ein transparentes, klares und flexibles System der öffentlichen Ausschreibungen, unter aktiverer Nutzung eines eProcurement-Systems und der Festlegung gemeinsamer Grundsätze der öffentlichen Aussch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dobbiamo pertanto introdurre un sistema di controllo per gli appalti pubblici che ci permetta di impedire l’assegnazione illecita e indipendente di appalti.

Wir brauchen deshalb für das öffentliche Beschaffungswesen ein Überwachungssystem, um illegale, direkte Auftragsvergaben zu verhindern.


Dobbiamo pertanto introdurre un sistema di controllo per gli appalti pubblici che ci permetta di impedire l’assegnazione illecita e indipendente di appalti.

Wir brauchen deshalb für das öffentliche Beschaffungswesen ein Überwachungssystem, um illegale, direkte Auftragsvergaben zu verhindern.


I settori prioritari in ambito sociale ed economico potrebbero comprendere: l'elaborazione di politiche di buon governo; questioni fiscali e monetarie; lo sviluppo di statistiche nazionali; la creazione di regimi efficienti in materia di scambi, dogane e investimenti; i settori dell'energia e dei trasporti; il recupero e la tutela ambientali; la promozione del settore privato, lo sviluppo delle piccole e medie imprese e la creazione di un sistema equo e trasparente di appalti pubblici ...[+++]

Zu den Schwerpunkten im sozialen und wirtschaftlichen Bereich könnten u. a. gehören: Politikformulierung und verantwortungsvolle Staatsführung einschließlich finanz- und geldpolitischer Fragen und der Erstellung nationaler Statistiken; Aufbau eines funktionsfähigen Außenhandels- und Investitionsregimes und einer leistungsfähigen Zollverwaltung; Energie und Verkehr; Umweltsanierung und Umweltschutz; Förderung des privaten Sektors, Entwicklung der Klein- und Mittelunternehmen und Schaffung eines auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung beruhenden öffentlichen Auftragswesens.


Codice sintesi: Mercato interno / Le imprese in seno al mercato interno / Appalti pubblici / Dematerializzazione degli appalti pubblici Società dell'informazione / Agenda digitale, Strategia i2010, Piano d'azione eEurope, Programmi / Strategie i2010 e piani d'azione eEurope / eEurope 2005

Code Zusammenfassung: Binnenmarkt / Die Unternehmen im Binnenmarkt / Öffentliches Auftragswesen / Dematerialisierung des öffentlichen Auftragwesens Informationsgesellschaft / Digitale Strategie, Strategie i2010, Akstionsplan eEurope, Programme / Strategie i2010 und Aktionsplan eEurope / eEurope 2005


Il presente regolamento intende colmare questa lacuna, adottando formalmente il CPV come sistema comunitario di classificazione degli appalti pubblici e stabilendo le modalità di aggiornamento e di revisione del CPV.

Diese Lücke soll mit der vorliegenden Verordnung geschlossen werden, durch die das CPV offiziell als gemeinschaftliches Klassifikationssystem für öffentliche Aufträge angenommen und die Modalitäten für Aktualisierung und Überarbeitung des CPV festgelegt werden.


[54] In occasione della concezione o dell'organizzazione di tali operazioni, il test consistente nell'applicazione dei formulari standard - che riprendono gli elementi indispensabili per un bando che garantisca una buona informazione -, permette del resto di comprendere quanto possa essere difficile trovare una formula di pubblicità adeguata per l'attribuzione degli incarichi rientranti nel campo d'applicazione del diritto degli appalti ...[+++]

[54] Bei der Konzeption oder der Konstruktion derartiger Operationen zeigt im übrigen die probeweise Anwendung der Standardformulare (diese enthalten die unabdingbaren Elementen für eine fundierte Wettbewerbssituation) wie schwierig es sein kann, eine angemessene Bekanntmachungsformel für die Vergabe von Aufträgen zu finden, die in den Geltungsbereich des Rechts für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen oder von Konzessionen fallen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sistema di informazione per gli appalti pubblici' ->

Date index: 2023-01-04
w