prima sostituzione degli attrezzi da pesca con attrezzi atti a consentire tecniche di pesca che comportino un minor dispendio di carburante, acquisto di attrezzature destinate a migliorare il rendimento del carburante, quali econometri, oppure una sostituzione del motore, a condizione che, per le navi
di lunghezza fuori tutto inferiore a 12 m non operanti con attrezzi trainati (reti da traino, draghe), la potenza del nuovo motore sia uguale o inferiore a quella del motore sostituito, per tutte le altre navi di lunghezza fuori tutto non superiore a 24 m, la potenza del nuovo motore sia inferiore almeno del 20% a quella del motore sostitui
...[+++]to, oppure, per i pescherecci da traino di lunghezza fuori tutto superiore a 24 m, la potenza del nuovo motore sia inferiore almeno del 20% a quella del motore sostituito e il peschereccio opti per una tecnica di pesca che comporti un minor dispendio di carburante.eine erste Umstellung der Fanggeräte im Hinblick auf eine weniger kraftstoffintensive Fangmethode, Erwerb von Ausrüstungen zur Verbesserung der Kraftstoffeffizienz wie z. B. Ökonometer oder einmaliger Austausch der Maschine unter der Voraussetzung, dass bei eine
m Fischereifahrzeug mit einer Gesamtlänge von weniger als 12 m, das keine Schleppnetze benutzt, die neue Maschine die gleiche oder eine geringere Leistung besitzt, bei allen übrigen Fischereifahrzeugen mit einer Gesamtlänge von bis zu 24 m die neue Maschine mindestens 20 % weniger Leistung besitzt als die alte Maschine, bei Trawlern mit einer Gesamtlänge von über 24 m die neue Mas
...[+++]chine mindestens 20 % weniger Leistung besitzt als die alte Maschine und das Fischereifahrzeug zu einer weniger kraftstoffintensiven Fangmethode wechselt.