Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concimazione a base di fanghi di depurazione
Eliminazione dei fanghi di depurazione
Fanghi di depurazione
Piano di smaltimento dei fanghi di depurazione
Regime dei fanghi di depurazione
Regolamento sui fanghi di depurazione
Smaltimento dei fanghi di depurazione
Smaltire i fanghi di depurazione
Utilizzazione dei fanghi di depurazione
Utilizzazione dei fanghi di depurazione
Valorizzazione dei fanghi

Traduction de «Smaltimento dei fanghi di depurazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eliminazione dei fanghi di depurazione (1) | smaltimento dei fanghi di depurazione (2)

Klärschlammentsorgung (1) | Schlammbeseitigung (2) | Entsorgung von Klärschlamm (3)


piano di smaltimento dei fanghi di depurazione

Klärschlamm-Entsorgungsplan (1) | kantonaler Klärschlamm-Entsorgungsplan (2)


utilizzazione dei fanghi di depurazione (1) | valorizzazione dei fanghi (2)

Verwertung des Klärschlamms (1) | Klärschlammverwertung (2)


regime dei fanghi di depurazione | regolamento sui fanghi di depurazione

Krschlammverordnung


concimazione a base di fanghi di depurazione

Klärschlammdüngung




utilizzazione dei fanghi di depurazione

Schlammverwertung


smaltire i fanghi di depurazione

Klärschlamm entsorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
288. riconosce gli sforzi profusi dalla Commissione per conseguire una revisione della pertinente direttiva (direttiva 86/278/CEE, del Consiglio - direttiva sui fanghi di depurazione), caldeggia l'accelerazione del processo di revisione in atto al fine di integrare gli sviluppi recenti e armonizzare le diverse prassi degli Stati membri nel settore ed esorta gli Stati membri a garantire che la qualità dei fanghi di depurazione sia conforme ai lim ...[+++]

288. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der einschlägigen Richtlinie (Richtlinie 86/278/EWG des Rates – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;


286. riconosce gli sforzi profusi dalla Commissione per conseguire una revisione della pertinente direttiva (direttiva del Consiglio 86/278/CE - direttiva sui fanghi di depurazione), caldeggia l'accelerazione del processo di revisione in atto al fine di integrare gli sviluppi recenti e armonizzare le diverse prassi degli Stati membri nel settore ed esorta gli Stati membri a garantire che la qualità dei fanghi di depurazione sia conforme ai lim ...[+++]

286. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der erwähnten Richtlinie (Richtlinie des Rates 86/278/EG – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;


d bis) i fanghi di depurazione quando sono utilizzati in agricoltura conformemente alla direttiva 86/278/CEE del Consiglio, del 12 giugno 1986, concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura.

da) Klärschlamm, der in der Landwirtschaft in Übereinstimmung mit der Richtlinie 86/278/EWG des Rates vom 12. Juni 1986 über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft verwendet wird.


Il trattamento delle acque reflue e la collocazione in discarica, compresi il trattamento anaerobico delle acque reflue o la digestione anaerobica dei fanghi di depurazione, nonché lo smaltimento in discarica dei rifiuti prodotti dagli impianti per la fabbricazione di pasta per carta e carta non figurano nell'allegato I della direttiva 2003/87/CE.

Abwasserbehandlung und Deponien, einschließlich anaerobe Abwasserbehandlungen oder Schlammfaulungsverfahren sowie Deponien zur Entsorgung von Abfällen aus der Papier- und Zellstofferzeugung, sind nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG erfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le informazioni riportate in appresso relativamente alla produzione e allo smaltimento dei fanghi di depurazione si basano in parte sui rapporti inviati dagli Stati membri a norma dell'articolo 16 e in parte sui programmi di applicazione di cui all'articolo 17 della direttiva.

Die nachstehend aufgeführten Angaben zum Anfall und zur Entsorgung von Klärschlamm stützen sich zum Teil auf die Lageberichte der Mitgliedstaaten nach Artikel 16 und zum Teil auf die Durchführungsprogramme der Mitgliedstaaten nach Artikel 17 der Richtlinie.


Tabella 11-15: Riutilizzo e smaltimento dei fanghi di depurazione prodotti negli impianti di trattamento delle acque reflue

Tabelle 11-15: Wiederverwendung und Entsorgung von Klärschlamm aus Abwasserbehandlungsanlagen


Tabella 11-41: Riutilizzo e smaltimento dei fanghi di depurazione prodotti negli impianti di trattamento delle acque reflue

Tabelle 11-41: Wiederverwendung und Entsorgung von Klärschlamm aus Abwasserbehandlungsanlagen


Le spedizioni di fanghi di depurazione per il recupero o lo smaltimento tra Stati membri rientra nel campo di applicazione del regolamento (CEE) n. 259/1993 relativo alle spedizioni di rifiuti .

Die Verbringung von Klärschlamm zwecks Verwertung bzw. Beseitigung von einem Mitgliedstaat in einen anderen fällt in den Geltungsbereich der Abfallverbringungsverordnung Nr. 259/1993 .


La direttiva 86/278/CEE [128] del Consiglio, del 12 giugno 1986, concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura è intesa a disciplinare l'utilizzazione dei fanghi di depurazione in modo da evitare effetti nocivi sul suolo, sulla vegetazione, sugli animali e sulle persone, incoraggiando nel contempo la corretta utilizzazione di questi fanghi in agricoltu ...[+++]

Die Richtlinie 86/278/EWG [128] über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft regelt die Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft so, dass schädliche Auswirkungen auf Böden, Vegetation, Tier und Mensch verhindert werden und zugleich eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft gefördert wird.


Benché lo smaltimento dei fanghi degli impianti di depurazione possa rappresentare un problema, la necessità di garantire la sicurezza degli additivi destinati all’alimentazione animale deve essere attribuita un’importanza maggiore di quanto sia stato fatto finora in campo legislativo.

Die Alt- und Klärschlammbeseitigung mag ein Problem sein; aber eine garantierte Sicherheit von Viehfutterzusatzstoffen muß ordnungspolitisch höher angesiedelt werden als bisher.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Smaltimento dei fanghi di depurazione ' ->

Date index: 2021-06-12
w