Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Società di capitale di rischio
Società finanziaria che fornisce capitali di avviamento
Società finanziaria che fornisce capitali di rischio

Traduction de «Società finanziaria che fornisce capitali di avviamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
società finanziaria che fornisce capitali di avviamento

Anfangskapitalgeber


società di capitale di rischio | società finanziaria che fornisce capitali di rischio

Risikokapitalgeber | Risikokapitalgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le società beneficeranno della raccolta di capitali effettuata su scala comunitaria; verranno introdotte disposizioni meno costose e più flessibili per il finanziamento delle società; le imprese innovatrici in fase di avviamento troveranno un finanziamento più idoneo alle proprie esigenze, quali i capitali di avviamento e di rischio.

Die Unternehmen werden davon profitieren, überall in der Europäischen Union Kapital aufzunehmen, billigere und flexiblere Finanzierungsregelungen für kreditaufnehmende Unternehmen werden sich eröffnen, innovative Unternehmensneugründungen werden eine besser geeignete Finanzierung für ihre Bedürfnisse finden, wie Gründungs- und Risikokapital.


Dalle discussioni svoltesi nel processo di valutazione reciproca sono anche emerse questioni relative agli obblighi in materia di forma giuridica (ad esempio, le restrizioni sulle forme giuridiche disponibili per gli operatori che avviano determinate attività, come il divieto a carico degli artigiani di assumere la forma della società di capitali) e agli obblighi in materia di proprietà del capitale (ad esempio, l'obbligo di possed ...[+++]

Bei den Diskussionen im Rahmen der gegenseitigen Evaluierung wurden auch Fragen zu den Anforderungen an die Rechtsform (z. B. Beschränkungen der Rechtsform für Dienstleister, die bestimmte Tätigkeiten aufnehmen wollen, wie das Verbot für Erbringer von Handwerksdienstleistungen, die Rechtsform einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung anzunehmen) und zu den Anteilseigneranforderungen aufgeworfen (z. B. Verpflichtungen, über bestimmte Qualifikationen zu verfügen, um Aktienkapital an Unternehmen halten zu können, die bestimmte Dienstleistungen erbringen, wie etwa die Bestimmung, ein qualifizierter Steuerberater sein zu müssen, um Kapital ...[+++]


In Svezia si fornisce assistenza finanziaria ai centri che forniscono informazioni e consulenza volte ad incoraggiare l'avviamento di cooperative e a promuovere lo sviluppo dell'imprenditoria nell'economia sociale.

In Schweden fließen Finanzhilfen an Informations- und Beratungszentren zur Förderung von Genossenschaftsgründern und unternehmerischem Engagement in der Sozialwirtschaft.


Il sistema statunitense, basato su regole e introdotto nel 1933, si basa sulla visione più ristretta che i conti debbano solo fornire informazioni puntuali e affidabili in merito alla situazione finanziaria di una società al mercato dei capitali.

Das 1933 eingeführte auf Regeln gestützte System der USA beruht auf der engeren Sichtweise, dass Abschlüsse ausschließlich dazu dienen, den Kapitalmärkten rechtzeitig zuverlässige Informationen zur finanziellen Lage des Unternehmens zur Verfügung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. sottolinea la necessità di promuovere un ambiente in cui una quantità maggiore del risparmio delle famiglie e delle società fluisca verso strumenti che investiranno nei mercati dei capitali, e in cui gli investitori siano incoraggiati ad allocare i capitali varcando i confini degli Stati membri; sottolinea che sono necessarie garanzie adeguate, in particolare per le famiglie, per garan ...[+++]

44. betont, dass ein Umfeld gefördert werden muss, in dem mehr Ersparnisse von privaten Haushalten und Unternehmen in Anlageinstrumente fließen, die in Kapitalmärkte investieren und bei denen den Anlegern nahegelegt wird, Kapital über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinweg zuzuweisen; unterstreicht, dass angemessene Sicherheitsvorkehrungen insbesondere für Haushalte erforderlich sind, um für alle Vor- und Nachteile der Investitionen am Kapitalmarkt zu sensibilisieren; betont, dass die Zugänglichkeit der Vermittlung von Finanzwissen ausgeweitet werden ...[+++]


Nonostante le preoccupazioni per l’elevato quoziente di indebitamento dei LBO e le potenziali conseguenze sociali, le private equity rimangono un’ottima fonte di capitali di avviamento e di crescita per le PMI e in molti casi, grazie alla ristrutturazione della società target, ne assicurano un proficuo sviluppo.

Trotz Bedenken wegen der hohen Fremdkapitalaufnahme bei LBOs und möglicher sozialer Folgen bleibt das Private-Equity-Geschäft für KMU eine wichtige Quelle für die Beschaffung von Gründungs- und Wachstumskapital und sichert ihnen in vielen Fällen – dank Umstrukturierung des übernommenen Unternehmens – eine erfolgreiche Entwicklung.


- delle assunzioni di partecipazioni in fondi propri in PMI con potenziale di crescita, comprese quelle effettuate da fondi locali o regionali di capitali d'avviamento e/o di capitali per le fasi iniziali, al fine di ridurre le difficoltà particolari che le PMI incontrano a causa della loro debole struttura finanziaria,

- durch Eigenmittelbeteiligungen an KMU mit Wachstumspotenzial, auch über Beteiligungen durch lokale oder regionale Gründungskapital- und/oder Startkapitalfonds, um die besonderen Schwierigkeiten der KMU wegen ihrer Finanzschwäche zu verringern.


Nel 2003 le società d'investimento in capitale di rischio in Europa hanno effettuato 377 investimenti in capitali d'avviamento, pari a 420.000 euro, mentre le società d'investimento in capitale di rischio statunitensi hanno effettuato solo 181 investimenti in capitali d'avviamento, pari a 1.680.000 euro.

Im Jahr 2003 wurden von europäischen Risikokapitalgesellschaften 377 Startkapitalinvestitionen, die sich durchschnittlich auf ca. 420.000 € beliefen, getätigt, während in den USA ansässige Risikokapitalgesellschaften nur 181 Startkapitalinvestitionen tätigten, die sich im Durchschnitt auf ca. 1.680.000 € beliefen.


Lo strumento finanziario per le PMI, canalizzato attraverso la BERS, la BEI e la CEB/KfW, fornisce capitali alle PMI mediante prestiti a banche e società di leasing locali ed investimenti in fondi di private equity.

Die KMU-Finanzfazilität, die über die EBWE, die EIB und die CEB/KfW abgewickelt wird, stellt Kapital für KMU in Form von Darlehen an örtliche Banken, Leasinggesellschaften und Investitionen in Private Equity Funds bereit.


I temi principali oggetto di discussione sono stati la quantificazione dei risultati e degli impatti previsti, gli indicatori, i sistemi di sorveglianza e di controllo, l'addizionalità, la riserva di efficacia ed efficienza, i progetti interregionali, Finnvera (istituzione nazionale che fornisce capitali di rischio), i piani di prestito, l'ambiente/NATURA 2000 e la società dell'informazione.

Die wichtigsten Diskussions punkte waren die Quantifizierung der erwarteten Ergebnisse und Auswirkungen, die Indikatoren, die Begleit- und Kontrollsysteme, die Zusätzlichkeit, die leistungsgebundene Reserve, interregionale Projekte, die Darlehensprogramme der staatseigenen Sonderrisiko-Finanzierungseinrichtung Finnvera, Umwelt/Natura 2000 sowie die Informationsgesellschaft.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Società finanziaria che fornisce capitali di avviamento' ->

Date index: 2022-05-08
w