Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione del personale
GESO
GRU
Gestione del personale
Gestione delle risorse umane
HR Swiss
Movimento di personale
Società svizzera per la gestione delle risorse umane
Società svizzera per la gestione di rifiuti speciali

Traduction de «Società svizzera per la gestione delle risorse umane » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Società svizzera per la gestione delle risorse umane [ HR Swiss ]

Schweizerische Gesellschaft für Human Resources Management [ HR Swiss ]


amministrazione del personale [ gestione delle risorse umane | gestione del personale | movimento di personale ]

Personalverwaltung [ Personalbewegung | Personalführung | Verwaltung der Humanressourcen ]


gestione delle risorse umane

Humanressourcenmanagement | Personalverwaltung | Personalmanagement | Personalwesen


gestione delle risorse umane | GRU [Abbr.]

Personalmanagement | Personalwesen


SUISSIMAGE; Società svizzera per la gestione dei diritti d'autore di opere audiovisive

SUISSIMAGE; Schweizerische Gesellschaft für die Urheberrechte an audiovisuellen Werken


Società svizzera per la gestione di rifiuti speciali | GESO [Abbr.]

Schweizerische Gesellschaft für Sonderabfallwirtschaft | GESO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dirigere, animare, motivare e coordinare gruppi di agenti, ottimizzare l’uso delle risorse della sezione assicurando la qualità del servizio (organizzazione, gestione delle risorse umane e finanziarie, innovazione ecc.) nei suoi ambiti di attività,

Leitung, Unterweisung, Motivierung und Koordinierung mehrerer Teams von Bediensteten, Optimierung des Einsatzes der Ressourcen der Verwaltungseinheit unter Gewährleistung der Qualität des Dienstes (Organisation, Verwaltung der Humanressourcen und der Haushaltsmittel, Innovation usw.) in seinen Tätigkeitsbereichen,


· incoraggiare gli istituti a modernizzare la loro gestione delle risorse umane e ad ottenere il riconoscimento "eccellenza risorse umane" in materia di ricerca e ad applicare le raccomandazioni del gruppo di Helsinki "Donne nella scienza"[28].

· Die Hochschulen ermutigen, ihre Personalverwaltung zu modernisieren und sich um das Logo „HR Excellence in Research“ zu bemühen sowie die Empfehlungen der Helsinki-Gruppe „Frauen in der Wissenschaft“ umzusetzen.[28]


Le attività potrebbero comprendere: un sostegno mirante al potenziamento dell'efficienza, della trasparenza, dell'assunzione di responsabilità, della vigilanza civile e del controllo democratico delle forze armate, in particolare per quanto riguarda il quadro giuridico; l'organizzazione e l'amministrazione, inclusi standard professionali e regole deontologiche; la gestione delle risorse umane (ad esempio, in materia di assunzione, formazione, retribuzione, evoluzione di carriera, misure disc ...[+++]

Die Maßnahmen können außerdem Folgendes fördern: Effizienz, Transparenz, Rechenschaftspflicht, zivile und demokratische Kontrolle der Streitkräfte, insbesondere im Hinblick auf den Rechtsrahmen, Organisation und Verwaltung, einschließlich Normen und Ethik, Management der Humanressourcen (z. B. Einstellung, Ausbildung, Entlohnung, Laufbahnentwicklung, Disziplinarmaßnahmen, Ruhestand), Vermögensverwaltung, Finanzmanagement, einschließlich Haushalt und Auftragsvergabe, interne Kontrolle und Inspektion, Berichterstattung, Audit, gerichtliche Kontrolle, parlamentarische Kontrolle sowie öffentliche Kommunikation, Beziehungen zu den Medien und Interaktion mit der Zivilgesellschaft ...[+++]


17. prende atto che nel 2013 il SAI ha svolto un audit sulla gestione delle risorse umane presso l'Agenzia; osserva che l'audit ha coperto i settori chiave della gestione delle risorse umane, incentrando l'attenzione sulle assunzioni, la valutazione e lo sviluppo del personale, la supervisione e il controllo, nonché sulla pianificazione e l'assegnazione delle risorse; apprende dal SAI che il ...[+++]

17. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS 2013 eine Prüfung im Hinblick auf die „Personalverwaltung in der Agentur“ vorgenommen hat; stellt fest, dass dabei die wichtigsten Bereiche der Personalverwaltung erfasst wurden, wobei der Schwerpunkt auf der Einstellung von Personal, der Personalbeurteilung und -entwicklung, der Betreuung und Kontrolle sowie der Personalplanung und dem Personaleinsatz lag; entnimmt den Angaben des IAS, dass das bei der Agentur bestehende Verwaltungs- und Kontrollsystem hinreichende Gewähr für die Einhaltung des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. prende atto che nel 2013 lo IAS ha svolto un audit sulla "gestione delle risorse umane" presso l'Agenzia; osserva che l'audit ha coperto i settori chiave della gestione delle risorse umane, incentrando l'attenzione sulle assunzioni, la valutazione e lo sviluppo del personale, la supervisione e il controllo, nonché sulla pianificazione e l'assegnazione delle risorse; apprende dallo IAS che il ...[+++]

16. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS 2013 eine Prüfung im Hinblick auf die „Personalverwaltung in der Agentur“ vorgenommen hat; stellt fest, dass dabei die wichtigsten Bereiche der Personalverwaltung erfasst wurden, wobei der Schwerpunkt auf der Einstellung von Personal, der Personalbeurteilung und ‑entwicklung, der Betreuung und Kontrolle sowie der Personalplanung und dem Personaleinsatz lag; entnimmt den Angaben des IAS, dass das bei der Agentur bestehende Verwaltungs- und Kontrollsystem hinreichende Gewähr für die Einhaltung des ...[+++]


Fra i tipi di criteri di selezione che le società potrebbero applicare figurano, ad esempio, l'esperienza professionale nelle mansioni di gestione e/o di sorveglianza, l'esperienza internazionale, la multidisciplinarità, la conoscenza di specifici settori rilevanti come la finanza, il controllo o la gestione delle risorse umane, competenze di leadership e di comunicazione e capacità di lavo ...[+++]

Auswahlkriterien, die Gesellschaften zugrunde legen sollten, sind beispielsweise Erfahrung mit Management- und/oder Aufsichtsaufgaben, internationale Erfahrung, Interdisziplinarität und einschlägige Kenntnisse, beispielsweise im Bereich Finanzen, Controlling oder Personalverwaltung, Führungsqualitäten und Kommunikationsfähigkeit sowie Fähigkeit zur Netzwerkarbeit.


Fra i tipi di criteri di selezione che le società potrebbero applicare figurano, ad esempio, l'esperienza professionale nelle mansioni di gestione e/o di sorveglianza, la conoscenza di specifici settori rilevanti come la finanza, il controllo o la gestione delle risorse umane, competenze di leadership e di comunicazione e capacità di lavoro in rete.

Auswahlkriterien, die Gesellschaften zugrunde legen sollten, sind beispielsweise Erfahrung mit Management- und/oder Aufsichtsaufgaben, einschlägige Kenntnisse, beispielsweise im Bereich Finanzen, Controlling oder Personalverwaltung, Führungsqualitäten und Kommunikationsfähigkeit sowie Fähigkeit zur Netzwerkarbeit.


invitato l'Agenzia ad attivarsi immediatamente per conseguire un miglioramento della procedura di assunzione, la riduzione del personale temporaneo, la ristrutturazione dell'unità Risorse umane, la messa a punto di un piano di gestione delle risorse umane, il rafforzamento dei controlli sulle attività in materia di risorse umane e la verifica del contenuto del registro delle eccezioni;

die Agentur aufgefordert hat, unverzüglich tätig zu werden, um das Einstellungsverfahren zu verbessern, die Anzahl an Zeitarbeitskräften zu verringern, die Personalabteilung (Human Resources Unit – HR) umzustrukturieren, einen Personalverwaltungsplan auszuarbeiten, die Tätigkeit der Personalabteilung intensiver zu überwachen und den Inhalt des Ausnahmeverzeichnisses zu überprüfen;


Fra i tipi di criteri di selezione che le società potrebbero applicare figurano, ad esempio, l’esperienza professionale nelle mansioni di gestione e/o di sorveglianza, la conoscenza di specifici settori rilevanti come la finanza, il controllo o la gestione delle risorse umane, competenze di leadership e di comunicazione e capacità di lavoro in rete.

Auswahlkriterien, die Gesellschaften zugrunde legen sollten, sind beispielsweise Erfahrung mit Management‑ und/oder Aufsichtsaufgaben, einschlägige Kenntnisse, beispielsweise im Bereich Finanzen, Controlling oder Personalverwaltung, Führungsqualitäten und Kommunikationsfähigkeit sowie Fähigkeit zur Netzwerkarbeit.


Sviluppo di tutte le potenzialità tecnologiche della società dell'informazione destinate ai cittadini e alle piccole e medie imprese: migliore accesso ai servizi di interesse pubblico come l'istruzione, la cultura e altri servizi telematici di prossimità; sistemi d'informazione per la gestione delle risorse umane e dei servizi sanitari; assistenza all'inserimento nel mercato del lavoro; sostegno alle autorità locali ai fini del trasferimento di know ...[+++]

Entwicklung des Potenzials der Technologien der Informationsgesellschaft, die für die Bürger und für kleine und mittlere Unternehmen bestimmt sind: besserer Zugang zu Dienstleistungen im öffentlichen Interesse, zu Bildungsmöglichkeiten, zur Kultur und sonstigen lokalen Telematikdiensten; Fortbildung und Einrichtungen zur Unterstützung von Telearbeit; Informationssysteme für das Management von Humanressourcen und Gesundheitsdiensten; Unterstützung bei der Anpassung an den Arbeitsmarkt; Unterstützung von lokalen Behörden in Bezug auf Know-how- und Technologietransfer.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Società svizzera per la gestione delle risorse umane' ->

Date index: 2021-07-19
w