Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armadio a muro per materiale sanitario
Dotazione di materiale sanitario
Materiale sanitario
Po distr mat san
Posto di distribuzione del materiale sanitario
Soldatessa del materiale
Soldatessa del materiale sanitario
Soldato del materiale
Soldato del materiale sanitario

Traduction de «Soldato del materiale sanitario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soldato del materiale sanitario (1) | soldatessa del materiale sanitario (2)

Sanitätsmaterialsoldat (1) | Sanitätsmaterialsoldatin (2)


soldato del materiale (1) | soldatessa del materiale (2)

Materialsoldat (1) | Materialsoldatin (2)


posto di distribuzione del materiale sanitario [ po distr mat san ]

Sanitätsmaterial-Abgabestelle [ San Mat Abgastel ]


offrire consulenza ai clienti sull'utilizzo di materiale sanitario

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren


dotazione di materiale sanitario

Ausstattung der Schiffsapotheke


materiale sanitario

sanitäres Objekt | Sanitärgegenstand | Sanitärobjekt


armadio a muro per materiale sanitario

Versorgungsschrankwand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il meccanismo di protezione civile dell’UE (EUCPM) è stato utilizzato per mobilitare un sostegno materiale sotto forma di alloggi, materiale sanitario e forniture mediche, così come competenze per aiutare la Grecia, l’Ungheria, la Slovenia, la Croazia e la Serbia a far fronte al crescente numero di arrivi.

Mithilfe des EU-Katastrophenschutzverfahrens wurden materielle Unterstützung, beispielsweise Unterkünfte, Hygieneartikel und medizinische Hilfsgüter, sowie Fachkenntnisse mobilisiert, um Ungarn, Griechenland, Slowenien, Kroatien und Serbien bei der Bewältigung des wachsenden Zustroms von Personen zu unterstützen.


L'aspetto maggiormente degno di nota è la conferma da parte della Colombia dell'opportunità di contribuire a una prossima consultazione pubblica sulla definizione delle emergenze nazionali nel settore sanitario e sull'organizzazione di una riunione tra le parti interessate in merito alle licenze di materiale digitale.

Kolumbien bestätigte insbesondere die Möglichkeit eines Beitrags zu einer anstehenden öffentlichen Anhörung zur Definition nationaler Notstände im Gesundheitssektor und zur Organisation einer Zusammenkunft der von der Frage der Lizenzierung von digitalem Material betroffenen Interessenträger.


14. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e ad appoggiare le politiche in materia di malattie sessualmente trasmissibili e fornitura di materiale sanitario per la riproduzione costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

14. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet des sicheren Schwangerschaftsabbruchs, der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln, einschließlich Kondomen, zu unterstützen;


17. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare il preoccupante calo dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e dei diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e a sostenere le politiche in materia di cura delle malattie sessualmente trasmissibili e di fornitura di materiale sanitario per la salute riproduttiva, costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, tra cui i preservativi;

17. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der Förderung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln, einschließlich Kondomen, zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e dei diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e a sostenere le politiche in materia di trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e di fornitura di materiale sanitario per la riproduzione, costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem besorgniserregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln einschließlich Kondomen zu unterstützen;


42. invita tutti gli Stati membri e la Commissione a contrastare la preoccupante riduzione dei finanziamenti per l'igiene sessuale e riproduttiva e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo e ad appoggiare le politiche in materia di pianificazione familiare volontaria, aborto sicuro, trattamento delle malattie sessualmente trasmissibili e fornitura di materiale sanitario per la riproduzione costituito da medicinali salvavita e contraccettivi, inclusi i preservativi;

42. fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dem Besorgnis erregenden Niedergang der Finanzierung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und Rechte in den Entwicklungsländern entgegenzustellen und Maßnahmen auf dem Gebiet der freiwilligen Familienplanung, des sicheren Schwangerschaftsabbruchs, der Behandlung von durch Geschlechtsverkehr übertragenen Infektionen und der Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Erhaltung der reproduktiven Gesundheit in Form von lebensrettenden Arzneimitteln und Verhütungsmitteln einschließlich Kondomen zu unterstützen;


Il finanziamento comunitario coprirà l'acquisto e il trasporto di attrezzature e materiale sanitario e dei medicinali per i due ospedali, gli impianti necessari per la fornitura di energia e l'approvvigionamento idrico dell'ospedale Justicien e il mantenimento di un chirurgo nell'ospedale di Fort-Liberté. 3. Infine, un terzo aiuto sanitario, di 100 000 ECU, è destinato alla popolazione dell'isola di Gona. Scopo dell'intervento, della durata di sei mesi, è di fornire a sei centri sanitari le a ...[+++]

Die Gemeinschaftshilfe deckt die Kosten für den Kauf und den Transport von Ausrüstung, medizinischem Gerät und Medikamenten der beiden Krankenhäuser, die notwendige Ausrüstung für die Strom- und Wasserversorgung des Justicien-Krankenhauses sowie das Gehalt der Chirurgen im Krankenhaus von Fort-Liberté. 3. Der dritte Betrag von 100.000 ECU ist für die Bevölkerung der Insel Gonâve bestimmt. Damit sie soll ebenfalls während einer Dauer von sechs Monaten in sechs medizinischen Zentren die für die Diagnose und die Behandlung der größten endemischen Krankheiten (Malaria und Tuberkulose) notwendige materielle und personelle Ausrüstung bereitge ...[+++]


Le priorità sono le seguenti: - Aiuto sanitario: sostegno a progetti di assistenza sanitaria primaria, fornitura di medicinali essenziali e di materiale sanitario, programmi di vaccinazione, campagne antiepidemia.

Die Prioritäten sind folgende: o Medizinische Hilfe: Unterstützung von Projekten für Basisgesundheitsversorgung, Lieferung unbedingt erforderlicher Medikamente und medizinischer Hilfsgüter, Impfprogramme, Kampagnen zur Bekämpfung von Epidemien.


L'aiuto della Comunità è destinato all'acquisto di 60 000 t di latte scremato in polvere e di 60 000 t di olio (l'UNIMIX e lo zucchero sono forniti dall'UNICEF), di medicine, di attrezzature mediche e di materiale sanitario.

Die Hilfe der Gemeinschaft ist für den Ankauf von 60.000 Tonnen Magermilchpulver und 60.000 Tonnen Öl (UNIMIX und Zucker werden von der UNICEF geliefert), Arzneimitteln, Waren des medizinischen Bedarfs und sanitärer Ausrüstung bestimmt.


Ha espresso il proprio cordoglio alle famiglie delle vittime e ha trasmesso la solidarietà del popolo europeo ai numerosi feriti e senzatetto, a favore dei quali la Comunità è già intervenuta con una decisione d'aiuti d'urgenza per un ammontare di 250 000 ECU, destinati al finanziamento di medicinali, alloggi, materiale sanitario, ecc.

Er sprach den Familien der Opfer sein Beileid aus und sicherte die Solidaritaet der Voelker Europas mit den zahlreichen Verwundeten und Obdachlosen zu, fuer die die Gemeinschaft schon eine Soforthilfe im Werte von 250.000 ECU beschlossen hat, mit der Arzneimittel, Unterkuenfte, Sanitaermaterial usw. finanziert werden sollen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Soldato del materiale sanitario ' ->

Date index: 2023-05-10
w