Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ipoacusia di tipo trasmissivo
Monocolo affetto da sordità
Sordita conduttiva
Sordita di trasmissione
Sordita funzionale
Sordita psicogena
Sordità
Sordità da lesione neurale
Sordità da lesioni all'orecchio interno
Sordità di percezione
Sordità grave
Sordità neurosensoriale
Sordità percettiva
Sordità recettiva
Sordità retrococleare

Übersetzung für "Sordita " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sordita funzionale | sordita psicogena

funktionneller Hörverlust | nichtorganischer Hörverlust | psychogene Schwerhörigkeit


sordità da lesione neurale | sordità da lesioni all'orecchio interno | sordità di percezione | sordità neurosensoriale | sordità percettiva | sordità recettiva | sordità retrococleare

kochleoneurale Schwerhörigkeit | Nervenschwerhörigkeit | Nerventaubheit | retrocochleäre Hörstörung | Schallempfindungsschwerhörigkeit | sensorineurale Schwerhörigkeit | Wahrnehmungstaubheit | zentrale Hörstörung


ipoacusia di tipo trasmissivo | sordita conduttiva | sordita di trasmissione

Knochenleitungsschwerhörigkeit | konductiver Hörverlust | Leitungstaubheit








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le donne che soffrono di tale malattia generalmente hanno una speranza di vita normale e il loro unico sintomo è l'ematuria; gli uomini invece tendono a sviluppare sordità, problemi di vista e insufficienza renale prima dei 50.

Frauen mit dieser Störung haben in der Regel eine normale Lebenserwartung, wobei als einziges Symptom eine Hämaturie auftritt, während sich bei Männern diese Erkrankung noch vor dem 50.


Ovviamente, sono cosciente degli interessi economici dei singoli Stati membri dell’UE, in particolare di quelli grandi, dei singoli gruppi di interesse e dei singoli settori, ma il nostro “silenzio assenso” all’impossibilità di rispettare i diritti umani in Russia, la cecità e la sordità dell’Unione europea non possono far altro che incoraggiare le autorità russe ad arrestare sempre più Kasparov.

Natürlich verstehe ich das wirtschaftliche Interesse einzelner Mitgliedstaaten, vor allem der großen Staaten, sowie das Interesse einzelner Lobbygruppen und einzelner Industriezweige. Doch unsere stillschweigende Zustimmung zur Nichteinhaltung der Menschenrechte in Russland, die Blindheit und Taubheit unserer Europäischen Union können die russischen Behörden nur darin bestärken, immer mehr Kasparows zu verhaften. Je schweigsamer wir in der EU über die Geschehnisse in Russland sind, je weniger wir dazu sagen, desto größer ist die Politik der Unterdrückung in diesem Land, so einfach ist das.


138. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dal militare, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora, tuttavia, che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dalle attività militari, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad elevata intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul ...[+++]

138. stellt fest, dass im Grünbuch auf mehrere mögliche nützliche Beiträge des Militärs verwiesen wird, einschließlich Suche und Rettung, Katastrophenhilfe und Überwachung auf See; bedauert jedoch, dass die Umweltzerstörung, die durch die militärischen Aktivitäten, wie den Test von Waffen, den Bau von Marinestützpunkten und den Einsatz von äußerst intensiven Unterwassersonarsystemen, die eine schädliche Auswirkung auf Wale haben können und zu Taubheit, Schäden an inneren Organen und schrecklichen Massenanlandungen führen können, nicht erwähnt werden; fordert in diesem Zusammenhang, dass militärische Aktivitäten umfassend in die Meeresp ...[+++]


137. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dai militari, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora tuttavia che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dal sistema militare, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad elevata intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul fatto ...[+++]

137. stellt fest, dass im Grünbuch auf mehrere mögliche nützliche Beiträge des Militärs verwiesen wird, einschließlich Suche und Rettung, Katastrophenhilfe und Überwachung auf See; bedauert jedoch, dass die Umweltzerstörung, die durch die militärischen Aktivitäten, wie den Test von Waffen, den Bau von Marinestützpunkten und den Einsatz von äußerst intensiven Unterwassersonarsystemen, die eine schädliche Auswirkung auf Wale haben könne und zu Taubheit, Schäden an inneren Organen und schrecklichen Massenanlandungen führen können, nicht erwähnt wurden; fordert in diesem Zusammenhang, dass militärische Aktivitäten umfassend in die Meerespo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. rileva che il Libro verde menziona diversi contributi utili che possono essere apportati dai militari, inclusi la ricerca e il salvataggio, i soccorsi in caso di catastrofi e la sorveglianza in mare; deplora tuttavia che non venga fatta alcuna menzione del degrado ambientale che può essere provocato dalle attività militari, quali ad esempio la sperimentazione di armi, la costruzione di basi navali e il ricorso a sistemi di sonar sottomarini ad alta intensità che possono avere effetti negativi sui cetacei, provocando sordità, danni agli organi interni e l'arenamento di massa con conseguenze fatali; insiste a tale riguardo sul fatto ...[+++]

36. stellt fest, dass im Grünbuch auf mehrere mögliche nützliche Beiträge des Militärs verwiesen wird, einschließlich Suche und Rettung, Katastrophenhilfe und Überwachung auf See; bedauert jedoch, dass die Umweltzerstörung, die durch die militärischen Aktivitäten, wie den Test von Waffen, den Bau von Marinestützpunkten und den Einsatz von äußerst intensiven Unterwassersonarsystemen, die eine schädliche Auswirkung auf Wale haben könne und zu Taubheit, Schäden an inneren Organen und schrecklichen Massenanlandungen führen können, nicht erwähnt wurden; fordert in diesem Zusammenhang, dass militärische Aktivitäten umfassend in die Meerespol ...[+++]


Per esempio, nel quinto programma, il progetto “sordità ereditaria” – coordinato dall’Istituto Pasteur di Parigi, con un contributo dell’Unione di 2,8 milioni di euro – ha condotto alla scoperta della metà dei geni che causano la sordità ereditaria dopo la mutazione genetica.

Ich möchte Ihnen ein Beispiel nennen. Ein Projekt zur angeborenen Gehörlosigkeit, das im Rahmen des Fünften Rahmenprogramms mit einem EU-Beitrag in Höhe von 2,8 Millionen Euro durchgeführt und vom Pariser Pasteur-Institut koordiniert wurde, führte zur Entdeckung der Hälfte der Gene, die nach ihrer Mutation die angeborene Gehörlosigkeit verursachen.


Il progetto di ricerca comunitario "BIONIC EAR" studia nuove strade per curare la sordità

EU-Forschungsprojekt BIONIC EAR untersucht neue Heilungsmöglichkeiten für Gehörlosigkeit


I ricercatori stanno adesso cercando di trasformare le conoscenze acquisite nei primi tre anni del progetto in applicazioni terapeutiche, associando la terapia cellulare (incapsulamento in una matrice polimerica tridimensionale di cellule geneticamente modificate) agli impianti cocleari (dispositivi elettronici che stimolano direttamente i neuroni sensoriali dell'orecchio interno) in un modello animale affetto da sordità patologica.

Die Forscher versuchen nun, das in den ersten 3 Jahren des Projekts gewonnene Wissen in therapeutische Anwendungen umzusetzen, indem Zelltherapie (Verkapselung genetisch veränderter Zellen in einer dreidimensionalen (3D) Polymermatrix) und Cochlea-Implantate (ein elektronisches Gerät, das die sensorischen Neuronen des Innenohrs direkt stimuliert) an einem Tiermodell von pathologischer Taubheit kombiniert werden.


La stimolazione elettronica di queste cellule, con connessione al cervello, potrebbe aiutare a combattere la sordità negli esseri umani.

Auch die elektronische Stimulierung dieser mit dem Gehirn verbundenen Zellen könnte zur Bekämpfung der Gehörlosigkeit beim Menschen beitragen.


Secondo l'Organizzazione mondiale della sanità (OMS), metà di tutti i casi di sordità e di danni all'udito possono essere evitati grazie alla prevenzione, alla diagnosi e al trattamento precoci.

Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO) könnte die Hälfte aller Fälle von Taubheit und Hörbehinderungen durch Prävention, Frühdiagnose und Behandlung vermieden werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sordita' ->

Date index: 2023-10-01
w