Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo che istituisce uno spazio aereo comune europeo
Cielo unico europeo
ECAA
Ricerca ATM nel cielo unico europeo
SES
SESAR
Single European Sky
Spazio aereo comune europeo
Spazio aereo unico europeo

Übersetzung für "Spazio aereo unico europeo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Cielo unico europeo (1) | cielo unico europeo (2) | Single European Sky (3) | spazio aereo unico europeo (4) [ SES ]

Single European Sky (1) | einheitlicher europäischer Luftraum (2) [ SES ]


Accordo che istituisce uno spazio aereo comune europeo

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


spazio aereo comune europeo | ECAA [Abbr.]

gemeinsamer europäischer Luftverkehrsraum


ricerca ATM nel cielo unico europeo | ricerca sulla gestione del traffico aereo nel cielo unico europeo | SESAR

SESAR-Projekt | SESAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un'importanza vitale rivestono parimenti l'adozione del libro bianco sullo spazio e la tempestiva realizzazione di un programma d'azione che traduca in realtà la politica spaziale europea affrontando tutti gli aspetti del settore e sfruttando appieno le capacità specifiche di tutte le istituzioni coinvolte, alla pari del completamento dello spazio aereo unico europeo, inclusi gli accordi con i paesi terzi nel campo del trasporto aereo, ed un'EASA pienamente operativa.

Die Annahme des Wießbuchs zur Raumfahrt und die baldige Umsetzung eines Aktionsplans, der eine europäische Raumfahrtpolitik Wirklichkeit werden lässt, indem er alle Aspekte der Branche behandelt und die spezifischen Fähigkeiten aller beteiligten Institutionen nutzt, ist ebenso grundlegend wie die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums einschließlich externer Luftverkehrsabkommen und einer voll funktionsfähigen EASA.


La realizzazione di uno spazio aereo unico europeo renderà necessari cambiamenti tecnologici di rilievo ed ingenti investimenti per modernizzare e consolidare l'infrastruttura per la gestione del traffico aereo ed i relativi servizi.

Die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums wird bedeutende technische Änderungen und Investitionen in die Modernisierung und Konsolidierung der Infrastruktur des Flugverkehrsmanagements und damit verbundener Dienste erforderlich machen.


Esso invita a migliorare l'accesso ai mercati di paesi terzi e la corretta applicazione degli accordi commerciali, ad aumentare la mobilità dei lavoratori del settore aerospaziale, a coordinare ulteriormente le attività di RS, specialmente per quanto riguarda gli aspetti connessi alla difesa, a far sì che l'UE prenda la guida in tutti i settori della regolamentazione dell'aviazione civile, a completare il piano per uno spazio aereo unico europeo ed a stabilire relazioni più strette tra l'UE e l'Agenzia spaziale europea per sostenere iniziative quali Galileo e la strategia spaziale europea.

Der Bericht fordert verbesserten Zugang zu ausländischen Märkten und die korrekte Anwendung von Handelsabkommen, größere Mobilität für Beschäftigte der Luft- und Raumfahrtindustrie, die weitere Koordinierung von FE-Maßnahmen, insbesondere im Bereich der Verteidigung, eine führende Position der EU in allen Bereichen der Regulierung der Zivilluftfahrt, die Vollendung des einheitlichen europäischen Luftraums und eine engere Beziehung zwischen der EU und der Europäischen Weltraumorganisation zur Unterstützung von Initiativen wie Galileo und der europäischen Raumfahrtstrategie.


Spazio aereo unico europeo: adesso o mai più

Einheitlicher europäischer Luftraum: Jetzt oder nie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel dicembre scorso è scaduto il termine per la creazione dei nove blocchi funzionali di spazio aereo transfrontalieri destinati a sostituire le attuali 27 zone nazionali di controllo del traffico aereo e aprire così la strada allo spazio aereo unico europeo.

Als Frist für die Einrichtung von neun grenzüberschreitenden funktionalen Luftraumblöcken (FAB), mit denen die derzeitigen 27 getrennten nationalen Flugsicherungssysteme ersetzt werden sollen, um so den Weg für einen einheitlichen europäischen Luftraum zu ebnen, war Dezember 2012 vorgesehen.


I piani per creare uno spazio aereo unico hanno raggiunto uno stallo, essendo rimasti in ostaggio di ristretti gruppi di interesse che traggono profitto dal traffico aereo.

Pläne zur Schaffung eines einheitlichen Luftraums werden von kleinen Interessengruppen blockiert, die Gewinn aus dem Luftverkehr schlagen.


Secondo il CESE, uno spazio aereo unico è indispensabile al corretto funzionamento del mercato interno".

Nach Ansicht des EWSA ist ein einheitlicher Luftraum für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes unabdingbar".


In breve, uno spazio aereo unico europeo non è ancora una realtà.

Kurz gesagt, der einheitliche europäische Luftraum ist noch nicht zur Realität geworden.


Lo si può definire anche come uno spazio aereo unico che, alla stregua del mercato unico dell’UE, consente ai cittadini dell'Unione di viaggiare, vivere e lavorare ovunque vogliano nel territorio dell'UE.

Er kann so als einheitlicher Luftraum betrachtet werden – ähnlich wie der EU-Binnenmarkt, in dem die EU-Bürger nach ihrem Belieben reisen, leben und arbeiten können.


La direttiva 2012/34/UE, che istituisce uno spazio ferroviario unico europeo, fonde le precedenti direttive (il «primo pacchetto ferroviario») e le successive modifiche in un unico provvedimento.

Die Richtlinie 2012/34/EU zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums legt frühere Richtlinien („erstes Eisenbahnpaket“) nebst ihren nachfolgenden Änderungen in einem Rechtsakt zusammen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Spazio aereo unico europeo ' ->

Date index: 2021-01-21
w